Mako 5
5
Yesu ochizya munthu okatiwa na viŵanda
(Mt 8:28-34; Lk 8:26-39)
1Yesu na asambili ŵake efwika ku mbali iyakine ya Chimumana cha Galileya, ku mbali ya ku Geleseni. 2Yesu pechingofuma mu ngalawa ekumana na munthu efumila ku manda. Munthu uyu enzokatiwe na viŵanda 3na kuti enzonkhala ku manda pa ndili. Paliye munthu soti enzokwanisha kumumanga unyolo. 4Nsita zinyinji mendo ŵake na manja enzokuŵa omanga, koma nsita zonse enzotenda nofwaya unyolo wakumendo kwake. Enze na mphamvu ngako chakuti kwenzeve munthu enzomukwanisha. 5Enzoyenda pa ndili na mu malupili usiku na mzuŵa, kuŵilikizya nolicheka na myala.
6Pechiwona Yesu patali chiŵanda chala, chemuutukila, nofukama pafupi na yove, 7noŵilikizya kuti, “Yesu Mwana wa Mulungu wa Kululu! Mupangwanji kuli newo? Mzina ya Mulungu, nukusengani osanitamanisha!” 8Chenena teti chikomo chakuti Yesu enzolaŵila kuti, “Chiŵandawe fuma mwa munthu uyu!”
9Tetyo Yesu echikonsha kuti, “Zina yako niwe ŵani?”
Chove cheyasuka kuti, “Nine ‘Chiumba#5:9 Chiumba Pa Chigiliki malizu aŵa onena kuti “Legion” otanthauza kuti winji ŵa asilikali zikwi zisano na chimo.’ chikomo chakuti tilimo anyinji.” 10Na kuti chepapatila Yesu kuti, asachifumye ku malo ŵala.
11Pafupi na wove penze nkhumba zinyinji, zenzokulya ku mbali kwa lupili. 12Tetyo viŵanda vala vipapatila soti Yesu kuti, “Titumeni mu nkhumba, kuti tiloŵemo.” 13Yesu echilola, kuti viŵanda vala vifume mwa munthu na kuyoloŵa mu nkhumba. Nkhumba zonse zenzepo pafupi–fupi zikwi ziŵili zeutuka kuseluka lupili na kuyoloŵa mu chimumana nakufwa.
14Ŵanthu enzoŵetela nkhumba zala eutuka noŵilizya mbili yala mu minzi na mu minda monse. Ŵanthu eluta kuyowona chechitika. 15Na kuti pechifwika kwa Yesu, ewona munthu enzonkhala na chigulu cha viŵanda, enze nkhezi pameneapo, wovwalikiwa na kuti enze luweme; nipo wonse echita mwezo. 16Ŵala ŵanthu ewona euzyako ayawo vechitika ku munthu wa viŵanda na ku nkhumba. 17Tetyo euzya Yesu kuti afumeko ku mbali ya kwawo.
18Penzoloŵa mu ngalawa Yesu, munthu enze na viŵanda wala emusenga kuti, “Lekani nilute namwe!” 19Koma Yesu aliyomuvomelezye. Emuuzya kuti, “Nkhoya ku ngʼanda ku banja yako ukaŵauzye vinyinji vakuchitila Asikulu na lusungu yakuchitila.” 20Wala munthu eluta chendi ku Minzi Kumi, kulaŵila chechimuchitila Yesu. Na kuti wonse emvwako ekanganishiwa.
Yesu ochizya mwanakazi muyakine na mwana wa Yailo
(Mt 9:18-26; Lk 8:40-56)
21Yesu ewelela soti ku mbali iyakine ya chimumana. Kwala umba ya ŵanthu eungana soti kwa yove. 22Yailo, yumo wa akulu ampingo akwamene kwala, ewela, nipo pechiwona Yesu, elipoza pafupi na mendo ŵake 23nompapatila kuti, “Mwana wangu mwanakazi mtontho ni wolwala ngako. Tiyeni mukaike manja ŵanu pa yove kuti ankhale luweme na kuti ankhale na moyo!” 24Yesu etatika kuya naye wala munthu.
Ŵanthu anyinji enzokuya naye na kuti enze omuzunguluka ku mbali zonse. 25Penze mwanakazi enzovutika na ulwele wa mlopa kwa vyaka kumi na viŵili, 26ngankhale kuti enzoyavyiwa na singʼanga zinyinji. Eseŵenzesha ndalama zake zonse, koma mu malo mochila enzolwalilako nsita zonse. 27Enze echimvwa za Yesu, tetyo echizoloŵa pa winji wala ku vuli kwake, 28mu mtima mwake enzolaŵila kuti, “Nikakata tyala chovwala chake ninkhale luweme.” 29Ekata chovwala chake, nipo ulwele wala wileka pameneapo; enzokumvwa mu mtima mwake kuti wapulumushiwa ku matamano ŵake.
30Pameneapo Yesu eziŵa kuti mphamvu zafumamo mwayove, tetyo echeukila gulu yala nokonsha kuti, “Ni ŵani wakata chovwala changu?”
31Asambili ŵake eyasuka kuti, “Muwonalini ŵanthu mwakuzungulukilani: mukonshelanji wakukatani?”
32Koma Yesu epitilizya kulolesha–lolesha kuti awone echita vamene vala. 33Mwanakazi wala azindikila vemuchitikila, tetyo ewela, wotutumila na mwezo nofukama pafupi na Yesu, nomuuzya vyendi. 34Yesu emuuzya kuti, “Mwana wangu, chichetekelo chako chakupulumusha. Nkhoya mu mtendele. Ulwele wako wasililatu.”
35Akalulaŵila tetyo Yesu, kwiwela ŵanthu ofumila ku ngʼanda kwa Yailo nomuuzya kuti, “Mwana wako wamwalila. Osapitilizya kuŵatamanisha Asambizyi.”
36Yesu aliyoikeko nzelu ku venzolaŵila, emuuzya Yailo kuti, “Osachita mwezo, nkhala tyala na chichetekelo.”
37Tetyo aliyozomezya aliyense kuya naye koma tyala Petulo, Yakobe na mkwawo Yohane. 38Pechifwika ku ngʼanda ya Yailo, Yesu ewona mpilingu–pilingu nakulila koŵilikizya. 39Eloŵa mu ngʼanda noŵakonsha kuti, “Ngani uyu mpilingu–pilingu ni chinji? Mulilanji? Uyu mwana aliyoufwe, waingoyona!”
40Koma pameneapo ŵala ŵanthu etatika ku muchita msikila nomuseka, tetyo Yesu eŵafumya wonse notola awisi na anyina awala mwana pamo na asambili ŵake ŵala atatu na kuya nawo ku chipinda kweenzelele wala mwana. 41Emukata kwanja wala mwana nomuuzya kuti, “Talita, koum,” kunena kuti, “Mwanawe, nukuuzya, uka!” 42Euka pameneapo notatika kuyenda–yenda. Enze na vyaka kumi na viŵili. Pevichitika ivi, ŵanthu enkhala odabwishiwa ngako. 43Koma Yesu elamula kuti asauzye aliyense, nipo enena kuti, “Mpeni vakulya alye.”
Tällä hetkellä valittuna:
Mako 5: GMN
Korostus
Jaa
Kopioi
Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään
The Gospel of Mark in Nsenga © Bible Society of Zambia, 2013.
Mako 5
5
Yesu ochizya munthu okatiwa na viŵanda
(Mt 8:28-34; Lk 8:26-39)
1Yesu na asambili ŵake efwika ku mbali iyakine ya Chimumana cha Galileya, ku mbali ya ku Geleseni. 2Yesu pechingofuma mu ngalawa ekumana na munthu efumila ku manda. Munthu uyu enzokatiwe na viŵanda 3na kuti enzonkhala ku manda pa ndili. Paliye munthu soti enzokwanisha kumumanga unyolo. 4Nsita zinyinji mendo ŵake na manja enzokuŵa omanga, koma nsita zonse enzotenda nofwaya unyolo wakumendo kwake. Enze na mphamvu ngako chakuti kwenzeve munthu enzomukwanisha. 5Enzoyenda pa ndili na mu malupili usiku na mzuŵa, kuŵilikizya nolicheka na myala.
6Pechiwona Yesu patali chiŵanda chala, chemuutukila, nofukama pafupi na yove, 7noŵilikizya kuti, “Yesu Mwana wa Mulungu wa Kululu! Mupangwanji kuli newo? Mzina ya Mulungu, nukusengani osanitamanisha!” 8Chenena teti chikomo chakuti Yesu enzolaŵila kuti, “Chiŵandawe fuma mwa munthu uyu!”
9Tetyo Yesu echikonsha kuti, “Zina yako niwe ŵani?”
Chove cheyasuka kuti, “Nine ‘Chiumba#5:9 Chiumba Pa Chigiliki malizu aŵa onena kuti “Legion” otanthauza kuti winji ŵa asilikali zikwi zisano na chimo.’ chikomo chakuti tilimo anyinji.” 10Na kuti chepapatila Yesu kuti, asachifumye ku malo ŵala.
11Pafupi na wove penze nkhumba zinyinji, zenzokulya ku mbali kwa lupili. 12Tetyo viŵanda vala vipapatila soti Yesu kuti, “Titumeni mu nkhumba, kuti tiloŵemo.” 13Yesu echilola, kuti viŵanda vala vifume mwa munthu na kuyoloŵa mu nkhumba. Nkhumba zonse zenzepo pafupi–fupi zikwi ziŵili zeutuka kuseluka lupili na kuyoloŵa mu chimumana nakufwa.
14Ŵanthu enzoŵetela nkhumba zala eutuka noŵilizya mbili yala mu minzi na mu minda monse. Ŵanthu eluta kuyowona chechitika. 15Na kuti pechifwika kwa Yesu, ewona munthu enzonkhala na chigulu cha viŵanda, enze nkhezi pameneapo, wovwalikiwa na kuti enze luweme; nipo wonse echita mwezo. 16Ŵala ŵanthu ewona euzyako ayawo vechitika ku munthu wa viŵanda na ku nkhumba. 17Tetyo euzya Yesu kuti afumeko ku mbali ya kwawo.
18Penzoloŵa mu ngalawa Yesu, munthu enze na viŵanda wala emusenga kuti, “Lekani nilute namwe!” 19Koma Yesu aliyomuvomelezye. Emuuzya kuti, “Nkhoya ku ngʼanda ku banja yako ukaŵauzye vinyinji vakuchitila Asikulu na lusungu yakuchitila.” 20Wala munthu eluta chendi ku Minzi Kumi, kulaŵila chechimuchitila Yesu. Na kuti wonse emvwako ekanganishiwa.
Yesu ochizya mwanakazi muyakine na mwana wa Yailo
(Mt 9:18-26; Lk 8:40-56)
21Yesu ewelela soti ku mbali iyakine ya chimumana. Kwala umba ya ŵanthu eungana soti kwa yove. 22Yailo, yumo wa akulu ampingo akwamene kwala, ewela, nipo pechiwona Yesu, elipoza pafupi na mendo ŵake 23nompapatila kuti, “Mwana wangu mwanakazi mtontho ni wolwala ngako. Tiyeni mukaike manja ŵanu pa yove kuti ankhale luweme na kuti ankhale na moyo!” 24Yesu etatika kuya naye wala munthu.
Ŵanthu anyinji enzokuya naye na kuti enze omuzunguluka ku mbali zonse. 25Penze mwanakazi enzovutika na ulwele wa mlopa kwa vyaka kumi na viŵili, 26ngankhale kuti enzoyavyiwa na singʼanga zinyinji. Eseŵenzesha ndalama zake zonse, koma mu malo mochila enzolwalilako nsita zonse. 27Enze echimvwa za Yesu, tetyo echizoloŵa pa winji wala ku vuli kwake, 28mu mtima mwake enzolaŵila kuti, “Nikakata tyala chovwala chake ninkhale luweme.” 29Ekata chovwala chake, nipo ulwele wala wileka pameneapo; enzokumvwa mu mtima mwake kuti wapulumushiwa ku matamano ŵake.
30Pameneapo Yesu eziŵa kuti mphamvu zafumamo mwayove, tetyo echeukila gulu yala nokonsha kuti, “Ni ŵani wakata chovwala changu?”
31Asambili ŵake eyasuka kuti, “Muwonalini ŵanthu mwakuzungulukilani: mukonshelanji wakukatani?”
32Koma Yesu epitilizya kulolesha–lolesha kuti awone echita vamene vala. 33Mwanakazi wala azindikila vemuchitikila, tetyo ewela, wotutumila na mwezo nofukama pafupi na Yesu, nomuuzya vyendi. 34Yesu emuuzya kuti, “Mwana wangu, chichetekelo chako chakupulumusha. Nkhoya mu mtendele. Ulwele wako wasililatu.”
35Akalulaŵila tetyo Yesu, kwiwela ŵanthu ofumila ku ngʼanda kwa Yailo nomuuzya kuti, “Mwana wako wamwalila. Osapitilizya kuŵatamanisha Asambizyi.”
36Yesu aliyoikeko nzelu ku venzolaŵila, emuuzya Yailo kuti, “Osachita mwezo, nkhala tyala na chichetekelo.”
37Tetyo aliyozomezya aliyense kuya naye koma tyala Petulo, Yakobe na mkwawo Yohane. 38Pechifwika ku ngʼanda ya Yailo, Yesu ewona mpilingu–pilingu nakulila koŵilikizya. 39Eloŵa mu ngʼanda noŵakonsha kuti, “Ngani uyu mpilingu–pilingu ni chinji? Mulilanji? Uyu mwana aliyoufwe, waingoyona!”
40Koma pameneapo ŵala ŵanthu etatika ku muchita msikila nomuseka, tetyo Yesu eŵafumya wonse notola awisi na anyina awala mwana pamo na asambili ŵake ŵala atatu na kuya nawo ku chipinda kweenzelele wala mwana. 41Emukata kwanja wala mwana nomuuzya kuti, “Talita, koum,” kunena kuti, “Mwanawe, nukuuzya, uka!” 42Euka pameneapo notatika kuyenda–yenda. Enze na vyaka kumi na viŵili. Pevichitika ivi, ŵanthu enkhala odabwishiwa ngako. 43Koma Yesu elamula kuti asauzye aliyense, nipo enena kuti, “Mpeni vakulya alye.”
Tällä hetkellä valittuna:
:
Korostus
Jaa
Kopioi
Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään
The Gospel of Mark in Nsenga © Bible Society of Zambia, 2013.