Genesis 4

4
Cain ꞌen Abel yuzilhghi
1ꞋEt Adam duꞌat Eve, tꞌeinanzin ꞌinkꞌez ooꞌat ulchan ꞌinkꞌez Cain ꞌen yulhtsi ꞌinkꞌez ꞌutni, “Moodihti (Yahweh) tsꞌun dune sgha ninzut.” 2ꞋEt doo cha Eve ꞌulhtsi, ꞌandit ꞌet bulhutsin Abel ꞌen ꞌusbai ghunli unli, ꞌet Cain ꞌen yun ghana-un suliꞌ.
3ꞋEt whudizulh whutoh Cain yun whumaiꞌ, Moodihti (Yahweh) gha italelh ha yughi ninla. 4Abel cha ꞌusbai ꞌudechoo whuzdli-i nilhkꞌa whe whuz wheyanla ꞌinkꞌez Moodihti (Yahweh) Abel yudilhtiꞌ ꞌinkꞌez yuba soo ꞌuja. 5ꞋEt hoontsꞌi Cain yuba whusayanla-i ooba lheꞌyizooꞌ ꞌinkꞌez Cain tube hunilchꞌe ꞌinkꞌez oonin tsꞌe ꞌutsꞌun unꞌa ꞌuja.
6ꞋEt huwa Moodihti (Yahweh) ꞌen Cain ꞌuyulhni, “Ndet huwa hunilchꞌe ꞌinkꞌez nyunin tsꞌe ꞌutsꞌun unꞌa ꞌinja? 7Soo ꞌantꞌen, ꞌaw lakw ꞌuyoo neba lheꞌhootazooꞌ? ꞋEt ꞌaw soo lheꞌzintꞌen de, ꞌutꞌen untsiꞌ-i dati ꞌusꞌai whe ꞌuntꞌoh. ꞋInkꞌez nkaꞌ ninzun whe ꞌuntꞌoh, ꞌet hoontsꞌi whuchꞌa whumoodih ꞌonleꞌ.”
8ꞋEt Cain dudulhutsin Abel yulh yailhduk, ꞌet ꞌuhooja nus tlꞌo kꞌut ꞌuhintꞌoh whe, Cain dudulhutsin Abel yuchꞌaz nedinja ꞌinkꞌez yuzilhghi.
9ꞋEt whe Moodihti (Yahweh) Cain ꞌuyulhni, “Nyulhutsin Abel daja?” Cain ꞌutni, “Tꞌeoonuzuszun, si eh sulhutsin ghusli?”
10ꞋInkꞌez ꞌutni, “Ntsꞌenꞌa dainja? Yun whutsꞌun nyulhutsin buzkaiꞌ stsꞌun huyih. 11ꞋAndit ꞌawet ndi yun mba whutátsiꞌ. Yun diztsꞌo nla kꞌez nyulhutsin buzkaiꞌ ookꞌeijul ꞌet huwa. 12Yun gha itanalh te, daltus la hukwꞌunꞌa mba ookꞌut ha lheꞌuntizye. Ndi yun kꞌut tandalh whutoh nunulꞌiꞌ-un ꞌinkꞌez yoh lhuhootꞌiꞌ-un tanleh.”
13ꞋEt Cain ꞌen Moodihti (Yahweh) uyúlhni, “Be sba nahisda-i ꞌonus sba hoondaz kꞌet ꞌaw whulh oostꞌeꞌ ꞌaitꞌoh. 14ꞋAlha ꞌandit dzin whutsꞌun ndi yun kꞌut suntinyoot nyunin ba whuꞌiz ꞌutistꞌelh, ndi yun kꞌut nunulꞌiꞌ-un ꞌinkꞌez yoh lhuhootꞌiꞌ-un tisleh, ꞌinkꞌez mbe nasilhti-un sutuzilhghelh whe ꞌuntꞌoh”.
15ꞋEt Moodihti (Yahweh) ꞌuyulhni, “ꞋEt huwa, mbe Cain silhghi-un lhtakꞌantꞌit ꞌuwhultsuk-un ooba kꞌutitnelh.” Doo ka si Moodihti (Yahweh) ꞌen Cain ye hoodalhꞌen khun nahiyilhti ꞌinkꞌez hizoolhghelh whuchꞌa.
Cain tsꞌu haindene
16ꞋEt Cain Moodihti (Yahweh) chꞌa suya ꞌinkꞌez yun kꞌut Nod huwhutni-un ꞌet nenina, haꞌ nuyeh kꞌet Eden ꞌon daz tsꞌe.
17ꞋInkꞌez Cain duꞌat tꞌeinanzin, ulchan ꞌinkꞌez Enoch ooyaz whuzdli. ꞋInkꞌez keyoh whuti ꞌuhoonla ꞌinkꞌez duyeꞌ booziꞌ, Enoch be hoozi. 18Irad ꞌen Enoch ooyeꞌ suliꞌ ꞌinkꞌez Irad, Mehujael ooyeꞌ suliꞌ ꞌinkꞌez Mehujail ꞌen Methushael, ꞌinkꞌez Methushael, Lamech ooyeꞌ suliꞌ.
19ꞋEt Lamech nane tsꞌekoo ilhchoot, duꞌatke eni, ꞌilhoghun ooꞌat, Adah booziꞌ ꞌinkꞌez ꞌon ꞌat-un ꞌen Zillah huyulhni. 20ꞋInkꞌez Adah, ꞌen Jabal ooyaz suliꞌ. ꞋEn buzkehkene nimbali bet huwhutꞌi ꞌinkꞌez khuna-i ꞌi nulhyeh. 21Bulhutsin booziꞌ Jubal, ꞌen ndi harp ꞌinkꞌez flute hiyulhni ꞌi be hujun, ꞌenne tsꞌiyawh hube ꞌabá. 22Zillah, ꞌen cha buzke hooni. ꞋIlhoghun ꞌen Tubal-Cain hiyulhni. ꞋEn mbe ndi ꞌutes ꞌinkꞌez dulkꞌun te ꞌinkꞌez lhuztih bulh yugha khuna ꞌenne tsꞌiyawh hubodulhꞌeh. ꞋInkꞌez Tubal-Cain bulhtus ꞌen Naamah tsꞌutni.
23ꞋEt Lamech duꞌatke ꞌubulhni,
“Adah ꞌinkꞌez Zillah, soo zulhtsꞌai,
dune ka sulhtsi huwa sisghi, chilh hoontsꞌi sundilhdaꞌ hukwa sisghi”.
24Cain kꞌutitnelh te, lhtakꞌantꞌit tighan,
ꞌet de Lamech lhtakꞌantꞌit whunizyat ꞌon ꞌat lhtakꞌantꞌit ꞌuwhultsuk-un.
Adam doo cha za ooyeꞌ hooni
25Adam doo cha duꞌat tꞌenanzin whe ooyaz dune suliꞌ, ꞌen Seth yulhni. Eve ꞌutni, “Yakꞌusda (Elohim) ꞌuyeꞌ sgha nilhti, ꞌen Abel yukꞌenaidalhti, Cain yuzilhghi-un.” 26Seth cha ooyeꞌ whuzdliꞌ, Enosh yulhni. ꞋEt ndoh dzin dunene Moodihti (Yahweh) booziꞌ be ka whehuninyih.

Tällä hetkellä valittuna:

Genesis 4: crx

Korostus

Jaa

Kopioi

None

Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään