Génesis 46

46
Egiptuman Jacob ëwanqan
1Llapan imëkantapis aparkurmi Egiptuman Israel ewkurqan. Beersebaman chëkurnam tëtan Isaac creyikunqan Teyta Diosta adorarnin sacrificiuta altarchö kayarqan. 2Tsë paqasmi Israelta Teyta Dios revelar kënö qayëkurqan: <<¡Jacob, Jacob!>> nir.
Jacobnam yaskirqan: <<¿Teyta, imallatataq?>> nir.
3Tsënam Teyta Dios nirqan: <<Noqaqa tëtëki creyikunqan Diosmi kä. Ama mantsakïtsu Egiptuman ëwëta. Tsëchömi mirënikikunata bendisishaq atskaman mirar juk nacionman tikrayänanpaq. 4Egiptuman ëwaptikim yanapashqëki. Wanukuptikipis tsuriki Joséqa nöpëkichömi këkanqa. Tsënöllam mirënikikunata Egiptupita kikï jorqamushaq>>.
5Tsënö niptinmi Beersebapita Egiptuman ewkur Faraón apatsinqan carrëtakunaman tsurinkuna lloqatsiyarqan tëtan Jacobta, wamrankunata y warminkunata. 6Canaánchö tarinqan kaqtaqa wäkankunatapis üshankunatapis qatirkurmi y llapan imëkankunatapis aparkurmi Egiptuman ewkuyarqan.#Hech. 7.15. 7Tsënömi llapan tsurinkunawan y willkankunawan Egiptuman Jacob chärirqan.
8Egiptuman ëwaq Israel nunakunaqa këkunam kayarqan:
Jacobpa wamaqshu tsurin Rubén;
9Rubénpa tsurinkuna Hanoc, Falú, Hezrón y Carmi;
10Simeónpa tsurinkuna Jemuel, Jamín, Ohad, Jaquín, Zohar y Saúl (Saúlqa karqan cananea warmipa wawanmi);
11Levípa tsurinkuna Gersón, Coat y Merari;
12Judápa tsurinkuna Er, Onán, Sela, Fares y Zara (Erwan Onánqa wanuyarqan Canaánllachöraq këkarmi);
Farespa tsurinkuna Hezrónwan Hamul;
13Isacarpa tsurinkuna Tola, Fúa, Job y Simrón;
14Zabulónpa tsurinkuna Sered, Elón y Jahleel.
15Pëkunam kayarqan Jacobpa warmin Leapa wawankuna y willkankuna. Leapa ollqu wawankunaqa llapanpis yurikuyarqan Padan-aramchömi. Tsënöllam wawan Dinapis tsëchö yurikurqan. Leapa wawankuna y willkankuna kima chunka kimam (33) warmipis ollqupis kayarqan.
16Tsënöllam Egiptupa ëwayarqan Gadpa tsurinkuna Zifión, Hagui, Ezbón, Suni, Eri, Arodi y Areli;
17Aserpa tsurinkuna Imna, Isúa, Isúi y Bería (pëkunapa paninmi karqan Sera);
Beríapa tsurinkuna Heberwan Malquiel.
18Pëkunam kayarqan Zilpapa wawankuna y willkankuna. Zilpaqa karqan Leata sirwinanpaq Labán qoykunqanmi. Zilpapa wawankuna y willkankunanam chunka joqta warmipis ollqupis kayarqan.
19Tsënöllam Egiptupa ëwayarqan Jacobpa warmin Raquelpa wawan José y Benjamín.
20Warmin Asenatchömi Josépa tsurinkuna Manasés y Efraín kayarqan.#Gén. 41.50-52. Pëkunaqa yurikuyarqan Egiptuchömi. Asenatqa karqan On markachö täraq sacerdöti Potiferapa tsurinmi.
21Benjamínpa tsurinkunam kayarqan Bela, Bequer, Asbel, Gera, Naamán, Ehi, Ros, Mupim, Hupim y Ard.
22Pëkunam Jacobpa warmin Raquelpa wawankuna y willkankuna kayarqan. Pëkunaqa kayarqan chunka chuskum.
23Tsënöllam Egiptupa ëwayarqan Danpa tsurin Husim;
24Neftalípa tsurinkuna Jahzeel, Guni, Jezer y Silem.
25Pëkunam Bilhapa wawankuna y willkankuna kayarqan. Bilhaqa Raquelta sirwinanpaq Labán qoykunqanmi karqan. Tsë warmipa wawankuna y willkankuna qanchismi kayarqan.
26Egiptuman Jacobwan chaqkuna kayarqan tsurinkuna y willkankuna joqta chunka joqtam (66). Pëkunawanmi tsurinkunapa warminkunapis ëwayarqan. 27Josépa tsurinkuna Egiptuchö ishkëmi yurikuyarqan. Pëkunatawan yupayaptin Egiptuchö Israel nunakuna qanchis chunkanam kayarqan (70).#46.27 Septuaginta niyashqan unë griego traduccionchömi qanchis chunka pitsqa (75) kashqanta nin. Tsënöllam Hech. 7.14 nikan.
Gosénman Jacob chanqan
28Gosénman chëkarmi tsurin Judáta Jacob kacharqan Joséta kënö willananpaq: <<Tëtantsikwan tinkuqshi ëwanki>>.
Tsëpitanam Gosénman Jacob chärirqan. 29Josénam tëtanwan tinkuq ëwananpaq carrëtanta alistayänanpaq mandarqan. Tëtanwan topëkurnam ishkanpis waqunakurkur waqakïkuyarqan. 30Tsënam Joséta Israel nirqan: <<Kawëkaqtataq rikäriq. Kananqa allinam wanukushaqpis>>.
31Tsëpitanam wawqinkunata y wakin castankunata José nirqan: <<Ëwä Faraón kaqmanmi chäyämunqëkita willanäpaq. Pëtam nishaq: <Canaánpitam tëtäwan wawqïkuna y wakin castäkuna chäyämushqa. Pëkuna shayämushqa noqapa lädüchö täräyänanpaqmi. 32Llapan imankunatapis aparkurmi ewkayämushqa. Üshankunata y wäkankunata qatishqam chäyämushqa. Pëkunaqa wätakuna wätakïllatam yachayan>. 33Faraónta tsënö willaptïmi qamkunata qayëkuyäshurniki imachö uryayanqëkitapis tapuyäshunki. 34Tsëmi kënö niyanki: <Noqakunaqa unë castäkunanöpis wamra kayanqäpita mitsillatam yachayä>. Tsënö willayaptikim üsha mitsiqkunata Egipto nunakuna melanäyaptin Gosén partichö tuma täkuyänëkipaq niyäshunki>>.

Tällä hetkellä valittuna:

Génesis 46: qwhB

Korostus

Jaa

Kopioi

None

Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään