SAN LUCAS 24

24
Are xechon Jesús
(Mt. 28.1‑10; Mr. 16.1‑8; Jn. 20.1‑10)
1Domingo, saho nchanho de semana, ndoyo, cain nc̈hí mé cjan nc̈ha ngain sepultura joicao nc̈ha tti cain perfume que cointtecjan nc̈ha, co icha nc̈hí joicao chó nc̈ha. 2Are vintteguiji nc̈ha nttiha, vicon nc̈ha tti ẍo que vejé sepultura mé ijiha ẍo nttiha. 3Co jehe nc̈ha vintteguixinhi nc̈ha sepultura mé pero ivittjaha nc̈ha cuerpoe Jesús. 4Anto vintteẍaon nc̈ha co ni inoeha nc̈ha quehe sinchehe nc̈ha, are vicon nc̈ha yó xí tatengattjen xa ngaca nc̈ha tengá xa lontto tedaquima. 5Co ixin jehe nc̈ha anto vintteẍaon nc̈ha vintteguisé nc̈ha hasta tti ngataha nontte, co jehe cayoi xí mé vinttendac̈ho xa ngain nc̈ha:
―¿Quedonda jaha ra tettjé ra ngain sepultura tti jichon jai? 6Jehe icoha nttihi ixin jehe xechon. ẍaxaon ra queẍén ndattjo ra are jehe ẍa vehe ngain Galilea. 7Jehe ndac̈ho que jehe, tti Xí que joixin de ngajni, chonda que sinchechienhe na ngá rá chojni jianha, co jehe na sinchecrucificá na, pero ngain nchanho ninxin jehe rroxechon.
8Cottimeja ẍaxaon cain nc̈hí mé tti ndac̈ho Jesús, 9co después de cjanxin nc̈ha de ngain sepultura, coequin nc̈ha cain jihi ngain tti ttejngo chojni que vacao Jesús, co ngain icha chojni cai. 10Co tti cain nc̈hí que joicao joajna jihi ngain tti ttejngo chojni que vacao Jesús, cjoi María Magdalena, co Juana co iná María, janné Jacobo, co icanxin nc̈hí. 11Pero tti chojni que vacao Jesús vitticaonha na tti ndac̈ho cain nc̈hí mé.
12Pero masqui jamé ẍaxaon cain na, Pedro vac̈hje co coinga cjoi ngain sepultura. Co are jehe tsjehe ngaxinhi sepultura, jehe vicon tti manta roa que vesia cuerpoe Jesús tají manta ná lado. Cottimeja sacjan para tti nchia co anto goan admirado de ixin quehe diconhe.
Tti conhe are ngatja nttiha para Emaús
(Mr. 16.12‑13)
13Ngain ẍajeho nchanho mé, yó de chojni que vitticaon Jesús satettji na ngain ná rajna dinhi Emaús, inchin ttejngo kilometro cjinxin de Jerusalén. 14Tetjao na de ixin cain tti conhe Jesús. 15Co are jehe na tetjao na mé, Jesús mismo conchienhe ngaca na co sacjoi conixin jehe na. 16Pero masqui vicon na que nttiha jittji Jesús, jehe na joatsoanha na, ixin inchin ná cosa cayacoen jmacon na para joatsoanha na Jesús daca. 17Cottimeja Jesús joanchiangui ngain na co ndac̈ho:
―¿Quehe tetjao ra jaxon que satettji ra ngain nttiha jihi? ¿Quedonda techinhi ra?
18Ná de jehe na que vinhi Cleofas ndac̈ho:
―Ngoixin mundo nohe chojni tti coenxin Jerusalén ngain nchanho tehe. ¿Apoco jaha masqui joixin nttiha noaha quehe conhe?
19Cottimeja Jesús ndac̈ho:
―¿Quehe conhe?
Co jehe na ndac̈ho na:
―De ixin tti conhe Jesús de Nazaret, que jehe cjoi ná profeta jian ngattoxon con Dios co ngattoxon con cainxin chojni. Co jehe joichonda anto tsje joachaxin de ngain tti vanchehe co de ngain tti jehe vanichja. 20Co de ixin queẍén cain xidána que ttetonhe icha xidána co cain xittetonha nganji na joinchechienhe xa ngain chojni romano para goenxin na nganito cruz. 21Janha na vaẍaxanho na que jehe tti rrochjé libertad chojni de ngain nación Israel. Co jai ochonda ní nchanho que jehe ndavenhe. 22Masqui canxion nc̈hí que cai vacao jehe conixin janha na, nc̈hí mé joincheẍaon na nc̈ha ixin vinttecji nc̈ha ndoyo ngain sepulturé jehe, 23co ixin vittjaha nc̈ha cuerpoe Jesús, cjan nc̈ha ngain tti nchia que vintte na co ndachjenji na nc̈ha que ixin vintteguicon nc̈ha yó ángel que ndac̈ho ngain nc̈ha que ixin Jesús jichon jai. 24Cottimeja canxion de nicompañerona na cjoi na ngain sepultura co vicon na nttiha jamé inchin ndac̈ho nc̈hí que vinttecji saho, pero Jesús viconha na.
25Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain cayoi xí mé:
―¡Atto ttinxinha ra jaha ra, co anto tetonc̈hjanha ra para sitticaon ra cain tti dindac̈ho profeta! 26¿Apoco Cristo chondaha que rroconhe cain tti tangui jihi icha saho que vayé cain joachaxin que jiquininxin?
27Cottimeja jehe coexinhi ndache na quehe rroc̈ho cain texto de ngain tti jitaxin Palabré Dios tti jinichja de ixin jehe Jesús; coexinxin de ngain libroe Moisés, co joinchehe sigue ngain libro que dicjin cain profeta.
28Are joiji na ngain tti rajna que tettji na, Jesús joinchehe que jehe rrojinchehe sigue nttié. 29Pero jehe na joinchetsenhe na ñao que sittohe ngain na, co ndac̈ho na:
―Dittoha nttihi nganji na, ixin ondajitonaxin xehe.
Cottimeja Jesús joixinhi nchia mé para vittohe nttiha ngain na. 30Co are jehe otavehe ngain na ngain mesa coá niottja co joanjo gracias ngain Dios, cottimeja jehe conc̈hinji nio co joanjo nio ngain na. 31Ngain rato mé, Dios vinttjian tti tecayacoen jmacon na, co jehe na joatsoan na que jehe Jesús; pero jehe anto daca ndavitján de ngattoxon con na. 32Co ndache chó na:
―¿Ajeha conohe ansean na anto c̈hjoin are jehe nichja nganji na ngatja nttiha co jindattjo na de ixin tti jitaxin Palabré Dios?
33Cottimeja jehe na iẍonhi chonhe na, sino que jaicoa coá na nttiha co sacjan na para Jerusalén. Nttiha vittjaxin na tti ttejngo chojni que vacao Jesús tate na cain na conixin icha nicompañeroe na. 34Co jehe na ndac̈ho na ngain tti yó xí que joí:
―Ján, ndoa dixechon Jesús, ixin Pedro vicon.
35Cottimeja tti yó xí que nandá joí ndac̈ho xa tti conhe ngatja nttiha, co queẍén joatsoan xa Jesús are jehe conc̈hinji niottja.
Are Jesús ẍago ngain chojni que vacao
(Mt. 28.16‑20; Mr. 16.14‑18; Jn. 20.19‑23)
36ẍa tetjao na de ixin jihi, are ẍago Jesús, joiguengattjen ngayé na co joanjo joajna ngain na co ndac̈ho:
―Dayehe ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
37Jehe na anto vintteẍaon na co ẍaxaon na ngain rato mé que jehe na tedicon na espiritue ná nindadiguenhe. 38Pero Jesús ndac̈ho ngain na:
―¿Quedonda anto teẍaon ra? ¿Quedonda ẍa chondaha ra seguro ngain ansean ra de ixin janha? 39Tsjexin ra ngain rana co ngain rottena tti joinchenina na. Catte ni ra si rinao ra, co sicon ra que ján, janha. Ná espíritu chondaha nttao ni nttaloro inchin jaha ra tedicon ra que janha rrichonda jaxon.
40Are jehe ndac̈ho jihi, jehe cjoago ngain na rá co rotté tti dijidoho clavo are ngainito cruz. 41Pero ixin anto ché na co cai ẍaon na hasta jehe na ẍa c̈hoha vitticaon na ixin jehe mero nttiha, mexinxin Jesús ndac̈ho ngain na:
―¿Achonda ra nttihi tti sine ni?
42Cottimeja jehe na chjé na Jesús rioho copescado dichjan co rioho niottja de tsjén cormena. 43Co jehe tse mé co joine nttiha ngattoxon con na. 44Cottimeja ndac̈ho ngain na:
―Tti janha conna, mé tti joindattjo ra are janha ẍa joarihi nganji ra, que chonda que joiconhe cain tti jitaxin de ixin janha ngain ley que vayé Moisés co ngain cain libro que dicjin cain profeta co ngain salmo.
45Cottimeja jehe joinchequinxin na tti jitaxin ngain Palabré Dios, 46co ndac̈ho ngain na:
―Janhi jitaxin ngain Palabré Dios que Cristo chonda que ndasenhe, co nchanho ninxin jehe chonda que rroxechon. 47Co de ixin nombré jehe icha chojni chonda que sinchenohe na chojni de cainxin nación ixin chonda na que tsentoxinhi na vidé na para que cain tti jianha que tenchehe na nchao sitjañehe na. Co tsexinxin tsonohe chojni jamé desde ngain Jerusalén. 48Jaha ra tti testigo ra de cain cosa jihi. 49Co tsjexin ra, janha rrorroanha nganji ra Espíritu Santo tti ndac̈ho Ndodana sanjo Ndo nganji ra. Pero tadintte ra nttihi ngain ciudad de Jerusalén hasta que sayeja ra tti joachaxin mé que tsixin de noi.
Are Jesús sacoajín para ngajni
(Mr. 16.19‑20)
50Cottimeja Jesús savac̈hjecaoxin na de ngagaha ciudad co sacjoi na hasta rajna Betania, co nttiha jehe tsín rá noi para joinchenchaon na. 51Co are jehe mero jinchenchaon na, jehe sacjoixin de ngayé na, co sacoajín para ngajni. 52Jehe na, después de joinchecoanxinhi na Jesús, sacjan na para Jerusalén, co anto ché na. 53Co cainxin tiempo jehe na vintte na ngain nihngo icha importante para vanchecoanxinhi na Dios. Amén.

Tällä hetkellä valittuna:

SAN LUCAS 24: plsNT

Korostus

Jaa

Kopioi

None

Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään