Matthieu 12
12
Jésus adi Mokonchi ma bucha ba chono. Jésus abelize moto wango ebeki n’ebòkò echèchèngènèki o bucha ba chono. Jésus achiakole iwo, dyango ibikotiba ikale. Jésus abelize mokangibi na boy ba Satana. Mawo machono o muna madi iwo ikuli. Ndèmbo a Jonas. Jésus achiakole tonga na bowe na bowumwele ba wango. Boyenche motema na bobutwe o machuma dyoko edi bwabona. Nyango a Jésus na banyango baphele ba wango.
1Machu ma, Jésus akièki na bayekoli ba wango o kuba a blés bucha ba chono, na bayekoli ba wango baphotaki botòlò makièlè ma blés tonga n’idya.
2Ko, o bapharisien bayènèki kobona, bango balobaki na Jésus bwe: Kieka, bayekoli ba kò bakiele botoma, bwango bodi bochimbibaki bucha ba chono.
3Ko Jésus alobaki na bango bwe: ”Beni boch’obala botoma, bwango David na bakoncha, bango babèki na wango bakielaki o bango babèki na nchala ka?
4Wango akoloki o ndako a Nzambe, adyaki mapha, mango bato batale wango abotindiba bodye mango ka, na bakoncha babèki na wango babotindiba bwe badye mango ka, ebèki n’ekumba idya mango ko bayekuchi ba Nzambe phencha.
5Iyò beni boch’obala o miyeko ma Moise, ko bayekuchi ba Nzambe badi olota bonyòngò ba bucha ba chono o ndako a Nzambe ka? ko, iwò idi na bango?
6Ko, nga lobe na beni bwe: Koncha elèki ndako a Nzambe adi owoni.
7Mo beni boyebaki iwò di: ”Nga dinge mo elumba, ngo dinga matabichi ka”, ibe beni bobochamba bakoncha bango badi iwò twa, botòtè ka.
8Tonga Mwan’a bole a moto adi mokonchi ma chono.
9Na Jésus alangwaki ondo, ayakaki o ndako ibondim ’a bango.
10Moto abèki owana, ebòkò a wango ebèki echèchèngènèki. Bango bayangaki Jésus bwe: ”Ebitindiba bwe bobelize bato bucha ba chono?” Badingaki bophunde wango.
11Jésus ayangaki bango bwe: ”Otete a beni mo moto adi na gbata mò, na wango akwe o ch’ibela o bucha ba chono, wango ochabola wango ka?
12Motuya ma moto olèka gbata bokama ka? Kobona ebitindiba bokiele matoma manyòngò o bucha ba chono.”
13Komoyango wango alobaki na moto bwe: ”Chèmbola ebòkò a kò!” Na wango achèmbolaki, n’ebòkò a wango ebutwaki ko yena ebòkò a wango bona.
14Ko bapharisien balangwaki, bawuanganaki kuku bwe, babome wango.
15O Jésus ayebaki iwò di, wango alangwaki owana, na bato bakama balondoki wango, na wango abelizaki bachò.
16Na wango alobaki na bango nikichi: ”Todikizake nga na bato.”
17Kobona iwò, dyango, mobandi ma Nzambe Esaie alobaki itubana:
18”Moto a nga, wango nga bichòlò, konde a nga,
Wango achangize motema ma nga,
Nga taphè wango Eyaye Echwa a nga.
Wango tachiakola bato ba madia, mango mach’oyeba mawò ma Nzambe ka, ichèbo.
Wango tiyiki mibambi,
19Wango tinkamwi, na moto nyò mò tiwoki ikingo a wango echiki.
20Mongoko mobonchibaki wango tibonchi,
Elamb’a mwenda etubize nchumbele,
Wango tidimuzi, kokoko ncho wango tatunyola botòtè na nguli.
21Bato ba madia, mango mach’oyeba mawò mo Nzambe ka, tabonda kombo a wango.”
22Bayakaki na mokangibe na boy ba Satana o ma Jésus, ebèki enguma na biboti dyòkò, na Jésus abelizaki wango, kobona enguma elobaki n’eyènèki.
23Na bato bachò bayemèlèki, balobaki bwe: ”Wona edi odya mwan’a David ka?”
24O bapharisien bawokaki iwò di, bango balobaki bwe: ”Moto wo adi atubize baboy ba Satana o kombo a Béelzébul phencha, mokonchi ma biyaye bibè.”
25Jésus ayebaki bichimunye ba bango, na wango alobaki na bango bwe: ”Bokonchi, bwango bokakole nchoto otete a bwango makoncha, bwango todyobo, nyo mboka nyo ndako ekakole nchoto otete a yango makoncha, yango tèdyobo.
26Mo Satana atubize wona Satana wango akakole wango koncha.
27Bokonchi ba wango tobika kobona bwe? Mo nga tubize biyaye bibè na Béelzébul, bana baphele ba beni batubize byango na nde? Kobona bango tadyala batòtè ba beni.
28Ko, mo nga n’Eyaye Echwa a Nzambe atubize biyaye bibè, kobona bokonchi ba Nzambe bobiya ma beni.
29Eyiche bokole o ndako a moto a nguli n’ayibe beka ba wango, mo wango ach’ophota bokange wango bocho ka, eyiche nda? Ta wango aye iyicha bokole a ndako na bodyobiza beka bichò.
30Moto adi odyala na nga ka, wango atoni nga, moto ochangana na nga ka, wango aphanche.
31Tonga na di nga lobe na beni bwe: Bato tayamba pardon a machuma machò na bichoki bichò, byango bango bachokoki Nzambe, ko, bango tiyambi pardon a bichoki, byango bango bachokoki Eyaye Echwa.
32Moto ikika ebiloba iwò na Mwan’a bole a moto, wango tayamba pardon, ko, moto ikika ebiloba iwò n’Eyaye Echwa tiyambi pardon, nyò bobiko owoni o che, nyò bobiko, bwango toya.
33Beni tochamba bototè kobona: Mo molange modi monyòngò na mpuka idi inyòngò dyòkò, mo molange modi mobè na mpuka idi ibè dyòkò. Na mpuka iyebize molange.
34Beni bana ba michèmè, beni bodi babè. Beni toyicha bolobe mawò manyòngò bwe? tonga muna molobe mawò malèki bokama phencha.
35Moto monyòngò atubize mawò manyòngò o ch’a mwe monyòngò ma wango, moto mobè atubize mawò mabè o ch’a mwe mobè ma wango,
36nga lobe na beni bwe: O bucha bichamba botòtè tokoka taphè machango tonga mawò machò ma bwabona, mango bango babiloba.
37Tonga na mawò ma kò, kò tolòngiba, tonga na mawò ma kò, kò tochumbana.”
38Bato ba bokièngu ba mikanda na bapharisien balobaki na wango bwe: ”Mokuba! Banga bodinge boyènè ndembo a mawò ma kò.”
39Ko, Jésus ayambolaki bango bwe: ”Bato ba bobiko bu badi babè, badi na bochèmbi, badi bayenge ndèmbo, tiphè na bango akbwi, ndèmbo a mobandi ma Nzambe, Jonas phencha.
40Ko Jonas abèki o ch’a mwe ma mochwe monè mieche michato na mikolo michato bona, nà Mwan’a bole a moto tadyala o ch’a che kobona mieche michato na mikolo michato.
41Bucha bichamba botòtè bato ba Ninive tawumwa, na bango tachamba bato ba mololongi mu botòtè, tonga bango bayenchaki mitema ma bango, o bango bawokaki mawò ma Jonas. Koncha elèki Jonas adi owoni.
42Bucha bichamba botòtè mokonchi ma mwatò ma midi towumwa, na bato ba molongi mu, mwango tochamba bango botòtè, tonga mwango moyakaki o chonge a che, tonga n’iwoka bokièngu ba Salomon. Koncha elèki Salamon adi owoni.
43O boy ba Satana bobituba o ch’a motema ma moto, bwango bolèlènge o binongo bichò bidi may twa, boyenge echoko iyo, ko, bwango odwa echoko yango ka.
44Komoyena bwango bolobe bwe, bwango koncha: ”Nga dinge bobutwe o ndako a nga, yango nga langwaki.” O bwango boya botakana ndako bwabona, iwombiba n’ilòngiba,
45bwango bokiè, bokwa bana baboy muchabale, balèki bwango bobè, na bango bakole na batenele o ch’a mwe. Ekielele a moto a chima tèlèka yango a bocho bokuli. Kobona mololongi mobè mu tochiliza edyalele yango.”
46O wango alobaki mawò ma, nyango a wango na banyango baphele ba wango babèki chu o dindo, bayengaki wango tonga n’iloba na wango.
47Moto mò alobaki na wango bwe: ”Kieka nyango a kò na banyango baphele ba kò badi chu o dindo, bayenge kò tonga n’iloba na kò.”
48Ko wango ayambolaki koncha echiakolaki wango mawò ma: ”Nyango a nga edi mophe? Na banyango baphele ba nga edi banda?”
49Na wango achembolaki ebòkò a wango o ma bayekoli ba wango, alobaki bwe: ”Bokieka nyango a nga, na banyango baphele ba nga!
50Tonga moto ikika ekiele bodingo ba Chango a nga ikolo, wango adi mwanyango a bole a nga, na mwanyango a mwatò a nga, na nyango a nga.”
Sélection en cours:
Matthieu 12: BUI1947
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
Published in 1947, by Örebromissionen, now part of the Evangelical Free Church of Sweden (Evangeliska Frikyrkan).
Matthieu 12
12
Jésus adi Mokonchi ma bucha ba chono. Jésus abelize moto wango ebeki n’ebòkò echèchèngènèki o bucha ba chono. Jésus achiakole iwo, dyango ibikotiba ikale. Jésus abelize mokangibi na boy ba Satana. Mawo machono o muna madi iwo ikuli. Ndèmbo a Jonas. Jésus achiakole tonga na bowe na bowumwele ba wango. Boyenche motema na bobutwe o machuma dyoko edi bwabona. Nyango a Jésus na banyango baphele ba wango.
1Machu ma, Jésus akièki na bayekoli ba wango o kuba a blés bucha ba chono, na bayekoli ba wango baphotaki botòlò makièlè ma blés tonga n’idya.
2Ko, o bapharisien bayènèki kobona, bango balobaki na Jésus bwe: Kieka, bayekoli ba kò bakiele botoma, bwango bodi bochimbibaki bucha ba chono.
3Ko Jésus alobaki na bango bwe: ”Beni boch’obala botoma, bwango David na bakoncha, bango babèki na wango bakielaki o bango babèki na nchala ka?
4Wango akoloki o ndako a Nzambe, adyaki mapha, mango bato batale wango abotindiba bodye mango ka, na bakoncha babèki na wango babotindiba bwe badye mango ka, ebèki n’ekumba idya mango ko bayekuchi ba Nzambe phencha.
5Iyò beni boch’obala o miyeko ma Moise, ko bayekuchi ba Nzambe badi olota bonyòngò ba bucha ba chono o ndako a Nzambe ka? ko, iwò idi na bango?
6Ko, nga lobe na beni bwe: Koncha elèki ndako a Nzambe adi owoni.
7Mo beni boyebaki iwò di: ”Nga dinge mo elumba, ngo dinga matabichi ka”, ibe beni bobochamba bakoncha bango badi iwò twa, botòtè ka.
8Tonga Mwan’a bole a moto adi mokonchi ma chono.
9Na Jésus alangwaki ondo, ayakaki o ndako ibondim ’a bango.
10Moto abèki owana, ebòkò a wango ebèki echèchèngènèki. Bango bayangaki Jésus bwe: ”Ebitindiba bwe bobelize bato bucha ba chono?” Badingaki bophunde wango.
11Jésus ayangaki bango bwe: ”Otete a beni mo moto adi na gbata mò, na wango akwe o ch’ibela o bucha ba chono, wango ochabola wango ka?
12Motuya ma moto olèka gbata bokama ka? Kobona ebitindiba bokiele matoma manyòngò o bucha ba chono.”
13Komoyango wango alobaki na moto bwe: ”Chèmbola ebòkò a kò!” Na wango achèmbolaki, n’ebòkò a wango ebutwaki ko yena ebòkò a wango bona.
14Ko bapharisien balangwaki, bawuanganaki kuku bwe, babome wango.
15O Jésus ayebaki iwò di, wango alangwaki owana, na bato bakama balondoki wango, na wango abelizaki bachò.
16Na wango alobaki na bango nikichi: ”Todikizake nga na bato.”
17Kobona iwò, dyango, mobandi ma Nzambe Esaie alobaki itubana:
18”Moto a nga, wango nga bichòlò, konde a nga,
Wango achangize motema ma nga,
Nga taphè wango Eyaye Echwa a nga.
Wango tachiakola bato ba madia, mango mach’oyeba mawò ma Nzambe ka, ichèbo.
Wango tiyiki mibambi,
19Wango tinkamwi, na moto nyò mò tiwoki ikingo a wango echiki.
20Mongoko mobonchibaki wango tibonchi,
Elamb’a mwenda etubize nchumbele,
Wango tidimuzi, kokoko ncho wango tatunyola botòtè na nguli.
21Bato ba madia, mango mach’oyeba mawò mo Nzambe ka, tabonda kombo a wango.”
22Bayakaki na mokangibe na boy ba Satana o ma Jésus, ebèki enguma na biboti dyòkò, na Jésus abelizaki wango, kobona enguma elobaki n’eyènèki.
23Na bato bachò bayemèlèki, balobaki bwe: ”Wona edi odya mwan’a David ka?”
24O bapharisien bawokaki iwò di, bango balobaki bwe: ”Moto wo adi atubize baboy ba Satana o kombo a Béelzébul phencha, mokonchi ma biyaye bibè.”
25Jésus ayebaki bichimunye ba bango, na wango alobaki na bango bwe: ”Bokonchi, bwango bokakole nchoto otete a bwango makoncha, bwango todyobo, nyo mboka nyo ndako ekakole nchoto otete a yango makoncha, yango tèdyobo.
26Mo Satana atubize wona Satana wango akakole wango koncha.
27Bokonchi ba wango tobika kobona bwe? Mo nga tubize biyaye bibè na Béelzébul, bana baphele ba beni batubize byango na nde? Kobona bango tadyala batòtè ba beni.
28Ko, mo nga n’Eyaye Echwa a Nzambe atubize biyaye bibè, kobona bokonchi ba Nzambe bobiya ma beni.
29Eyiche bokole o ndako a moto a nguli n’ayibe beka ba wango, mo wango ach’ophota bokange wango bocho ka, eyiche nda? Ta wango aye iyicha bokole a ndako na bodyobiza beka bichò.
30Moto adi odyala na nga ka, wango atoni nga, moto ochangana na nga ka, wango aphanche.
31Tonga na di nga lobe na beni bwe: Bato tayamba pardon a machuma machò na bichoki bichò, byango bango bachokoki Nzambe, ko, bango tiyambi pardon a bichoki, byango bango bachokoki Eyaye Echwa.
32Moto ikika ebiloba iwò na Mwan’a bole a moto, wango tayamba pardon, ko, moto ikika ebiloba iwò n’Eyaye Echwa tiyambi pardon, nyò bobiko owoni o che, nyò bobiko, bwango toya.
33Beni tochamba bototè kobona: Mo molange modi monyòngò na mpuka idi inyòngò dyòkò, mo molange modi mobè na mpuka idi ibè dyòkò. Na mpuka iyebize molange.
34Beni bana ba michèmè, beni bodi babè. Beni toyicha bolobe mawò manyòngò bwe? tonga muna molobe mawò malèki bokama phencha.
35Moto monyòngò atubize mawò manyòngò o ch’a mwe monyòngò ma wango, moto mobè atubize mawò mabè o ch’a mwe mobè ma wango,
36nga lobe na beni bwe: O bucha bichamba botòtè tokoka taphè machango tonga mawò machò ma bwabona, mango bango babiloba.
37Tonga na mawò ma kò, kò tolòngiba, tonga na mawò ma kò, kò tochumbana.”
38Bato ba bokièngu ba mikanda na bapharisien balobaki na wango bwe: ”Mokuba! Banga bodinge boyènè ndembo a mawò ma kò.”
39Ko, Jésus ayambolaki bango bwe: ”Bato ba bobiko bu badi babè, badi na bochèmbi, badi bayenge ndèmbo, tiphè na bango akbwi, ndèmbo a mobandi ma Nzambe, Jonas phencha.
40Ko Jonas abèki o ch’a mwe ma mochwe monè mieche michato na mikolo michato bona, nà Mwan’a bole a moto tadyala o ch’a che kobona mieche michato na mikolo michato.
41Bucha bichamba botòtè bato ba Ninive tawumwa, na bango tachamba bato ba mololongi mu botòtè, tonga bango bayenchaki mitema ma bango, o bango bawokaki mawò ma Jonas. Koncha elèki Jonas adi owoni.
42Bucha bichamba botòtè mokonchi ma mwatò ma midi towumwa, na bato ba molongi mu, mwango tochamba bango botòtè, tonga mwango moyakaki o chonge a che, tonga n’iwoka bokièngu ba Salomon. Koncha elèki Salamon adi owoni.
43O boy ba Satana bobituba o ch’a motema ma moto, bwango bolèlènge o binongo bichò bidi may twa, boyenge echoko iyo, ko, bwango odwa echoko yango ka.
44Komoyena bwango bolobe bwe, bwango koncha: ”Nga dinge bobutwe o ndako a nga, yango nga langwaki.” O bwango boya botakana ndako bwabona, iwombiba n’ilòngiba,
45bwango bokiè, bokwa bana baboy muchabale, balèki bwango bobè, na bango bakole na batenele o ch’a mwe. Ekielele a moto a chima tèlèka yango a bocho bokuli. Kobona mololongi mobè mu tochiliza edyalele yango.”
46O wango alobaki mawò ma, nyango a wango na banyango baphele ba wango babèki chu o dindo, bayengaki wango tonga n’iloba na wango.
47Moto mò alobaki na wango bwe: ”Kieka nyango a kò na banyango baphele ba kò badi chu o dindo, bayenge kò tonga n’iloba na kò.”
48Ko wango ayambolaki koncha echiakolaki wango mawò ma: ”Nyango a nga edi mophe? Na banyango baphele ba nga edi banda?”
49Na wango achembolaki ebòkò a wango o ma bayekoli ba wango, alobaki bwe: ”Bokieka nyango a nga, na banyango baphele ba nga!
50Tonga moto ikika ekiele bodingo ba Chango a nga ikolo, wango adi mwanyango a bole a nga, na mwanyango a mwatò a nga, na nyango a nga.”
Sélection en cours:
:
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
Published in 1947, by Örebromissionen, now part of the Evangelical Free Church of Sweden (Evangeliska Frikyrkan).