Matthieu 17
17
Boyenchibe ba Jésus. Jésus abelize moto a bidyongo. Jésus achiakole bakeyoli ba wango iwo a bowe na bowumwele ba wango. Jésus akiele botoma bochimube tonga n’idwa mbongo a phuti.
1O machu machamano machilaki, Jésus akwaki Pierre Jacques na Jean, wango abèki mwanyango a bole a Jacques, akièki na bango o bokoli bochanda, ebèki ondo ko bango phencha.
2Jésus achekwaki o micho ma bango, bocho ba wango bolangaki ko bucha bona, na bilamba ba wango bibèki biphumbaki ko phololo bona.
3Bokieka, Moïse na Elie badikizaki manchoto ma bango, na balobaki na wango.
4Pierre alobaki na Jésus bwe: ”Mokonchi, edi enyòngò bodyale owoni. Mo k’òdinge, nga tatonga mandako machato, yena a kò, yena a Moïse na yena Elie.”
5O wango alobaki kobona, bokieka, ephephelo echun daki ma bango, n’iwò iyakaki o ephephelo, ilobaki bwe: ”Yena edi Mwan’a bole a nga akonde, wango adi achangize nga, bowoka iwò a wango.”
6O bayekoli bawokaki iwò di, bango bakuchamaki michò na che, balèkaki botile.
7Jésus ayakaki, akulinyaki ebòkò a wango ma bango, alobaki bwe: ”Bolangwa, totilake.”
8O bango badipholaki micho ma bango, baboyènè moto akbwi ka, Jésus phencha.
9Okomo bango bachundaki o bokoli, Jésus alobaki na bango bwe: ”Tochiakolake moto nyò mò iwò, dyango beni boyènèki, kokoko ncho Mwan’a bole a moto tawumwa o bowe.”
10Na bayekoli bayangaki wango bwe: Bato ba bokièngu ba mikanda balobe bwe: ”Elie taya bocho, mbekende?”
11Wango ayambolaki bwe: ”Néné, Elie taya bocho, na wango tanyeza bichò.
12Ko, nga lobe na beni bwe: Elie abiya, bato baboyeba wango ka, ko, bango bakielaki na wango ko bango badingaki bona. Bango tachèbiza na Mwan’a bole a moto kobona dyòkò.”
13Komoyena bayekoli ba wango bayebaki bwe, wango alobaki na bango tonga Jean‐Baptiste.
14O bango bayakaki o ma bato, moto ayakaki o ma Jésus, anotemèki na mangoto ma wango,
15alobaki bwe: ”Mokonchi, dikiza mwan’a bole a nga elumba, tonga wango adi na bidyongo, adi n’ichèbo ikuli, yenakamo wango akwabane o meya, yenakamo o may.
16Nga kambaki wango o ma bayekoli ba kò, ko, bango baboyicha bobelize wango ka.”
17Jésus alobaki bwe: ”Beni b’ingomba di, beni bodi echingane twa, beni bodi babè. Nga tadyala chabo na beni bobika bokama ko bwè? Boyaka na wango ma nga owoni.”
18Na Jésus achimbaki wango, na boy ba Satana botubaki o ch’a mwe a mwana; mwana abelaki elòngò yena biteneli.
19Chima o bango babèki bango phencha, bayekoli ba Jésus bayakaki o ma wango, balobaki bwe: ”Banga boboyicha botubize bwango ka mbekende?”
20Jésus alobaki na bango bwe: ”Tonga beni bobèki echangane twa. Nga lobe na beni nènè: Mo beni bodyale n’echingane eki ko ephophel’a moutarde bona, beni toloba na bokoli bu: Langwa owana, kiè ondobo! Na bwango tolangwa, na beni toyicha bokiela beka bichò.
21(Ko biyaye bibè bi otuba bwabona ka, bitube kokomo bochabole bekidya n’ibondima phencha.)”
22O bango bakièki o nch’a Galilée, Jésus alobaki na bango bwe: ”Mwan’a bole a moto tatikiba o mabòkò ma bato,
23na bango taboma wango, ko, machu machato wango tawumwa dyòkò.” O bango bawokaki mawò ma, mitema ma bango milèkaki bochebe.
24Okomo bango babèki biya o Capernaüm, bakonginyi ba phuti a ndako a Nzambe bayakaki o ma Pierre, bayangaki wango bwe: ”Mokub’a beni owuta phuti a ndako a Nzambe ka?”
25Wango ayambolaki bwe: ”He, wango awute.” O wango akolaki o ndako, Jésus aphotaki bolobe na wango bocho, alobaki bwe: ”Simon, k’òchimunye nde? Mikonchi ma che mikwe mbongo a phuti na bato baphe? Na bana ba bango, iyo na bubutu?”
26O wango ayambolaki: ”Na babutu”, Jésus alobaki bwe: ”Kobona bana ba bango badi bachomi.
27Ko, tika bèni bodyale ophè bango bokando ka, kiè o ediba, bwaka ilobo o may, mo k’òyimbe mochwe ma ta bocho, odipholaka muna ma mwango, na kò todwa mbongo iwuta bato babale, kwa yango, phè yango na bango ika bakò.”
Sélection en cours:
Matthieu 17: BUI1947
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
Published in 1947, by Örebromissionen, now part of the Evangelical Free Church of Sweden (Evangeliska Frikyrkan).
Matthieu 17
17
Boyenchibe ba Jésus. Jésus abelize moto a bidyongo. Jésus achiakole bakeyoli ba wango iwo a bowe na bowumwele ba wango. Jésus akiele botoma bochimube tonga n’idwa mbongo a phuti.
1O machu machamano machilaki, Jésus akwaki Pierre Jacques na Jean, wango abèki mwanyango a bole a Jacques, akièki na bango o bokoli bochanda, ebèki ondo ko bango phencha.
2Jésus achekwaki o micho ma bango, bocho ba wango bolangaki ko bucha bona, na bilamba ba wango bibèki biphumbaki ko phololo bona.
3Bokieka, Moïse na Elie badikizaki manchoto ma bango, na balobaki na wango.
4Pierre alobaki na Jésus bwe: ”Mokonchi, edi enyòngò bodyale owoni. Mo k’òdinge, nga tatonga mandako machato, yena a kò, yena a Moïse na yena Elie.”
5O wango alobaki kobona, bokieka, ephephelo echun daki ma bango, n’iwò iyakaki o ephephelo, ilobaki bwe: ”Yena edi Mwan’a bole a nga akonde, wango adi achangize nga, bowoka iwò a wango.”
6O bayekoli bawokaki iwò di, bango bakuchamaki michò na che, balèkaki botile.
7Jésus ayakaki, akulinyaki ebòkò a wango ma bango, alobaki bwe: ”Bolangwa, totilake.”
8O bango badipholaki micho ma bango, baboyènè moto akbwi ka, Jésus phencha.
9Okomo bango bachundaki o bokoli, Jésus alobaki na bango bwe: ”Tochiakolake moto nyò mò iwò, dyango beni boyènèki, kokoko ncho Mwan’a bole a moto tawumwa o bowe.”
10Na bayekoli bayangaki wango bwe: Bato ba bokièngu ba mikanda balobe bwe: ”Elie taya bocho, mbekende?”
11Wango ayambolaki bwe: ”Néné, Elie taya bocho, na wango tanyeza bichò.
12Ko, nga lobe na beni bwe: Elie abiya, bato baboyeba wango ka, ko, bango bakielaki na wango ko bango badingaki bona. Bango tachèbiza na Mwan’a bole a moto kobona dyòkò.”
13Komoyena bayekoli ba wango bayebaki bwe, wango alobaki na bango tonga Jean‐Baptiste.
14O bango bayakaki o ma bato, moto ayakaki o ma Jésus, anotemèki na mangoto ma wango,
15alobaki bwe: ”Mokonchi, dikiza mwan’a bole a nga elumba, tonga wango adi na bidyongo, adi n’ichèbo ikuli, yenakamo wango akwabane o meya, yenakamo o may.
16Nga kambaki wango o ma bayekoli ba kò, ko, bango baboyicha bobelize wango ka.”
17Jésus alobaki bwe: ”Beni b’ingomba di, beni bodi echingane twa, beni bodi babè. Nga tadyala chabo na beni bobika bokama ko bwè? Boyaka na wango ma nga owoni.”
18Na Jésus achimbaki wango, na boy ba Satana botubaki o ch’a mwe a mwana; mwana abelaki elòngò yena biteneli.
19Chima o bango babèki bango phencha, bayekoli ba Jésus bayakaki o ma wango, balobaki bwe: ”Banga boboyicha botubize bwango ka mbekende?”
20Jésus alobaki na bango bwe: ”Tonga beni bobèki echangane twa. Nga lobe na beni nènè: Mo beni bodyale n’echingane eki ko ephophel’a moutarde bona, beni toloba na bokoli bu: Langwa owana, kiè ondobo! Na bwango tolangwa, na beni toyicha bokiela beka bichò.
21(Ko biyaye bibè bi otuba bwabona ka, bitube kokomo bochabole bekidya n’ibondima phencha.)”
22O bango bakièki o nch’a Galilée, Jésus alobaki na bango bwe: ”Mwan’a bole a moto tatikiba o mabòkò ma bato,
23na bango taboma wango, ko, machu machato wango tawumwa dyòkò.” O bango bawokaki mawò ma, mitema ma bango milèkaki bochebe.
24Okomo bango babèki biya o Capernaüm, bakonginyi ba phuti a ndako a Nzambe bayakaki o ma Pierre, bayangaki wango bwe: ”Mokub’a beni owuta phuti a ndako a Nzambe ka?”
25Wango ayambolaki bwe: ”He, wango awute.” O wango akolaki o ndako, Jésus aphotaki bolobe na wango bocho, alobaki bwe: ”Simon, k’òchimunye nde? Mikonchi ma che mikwe mbongo a phuti na bato baphe? Na bana ba bango, iyo na bubutu?”
26O wango ayambolaki: ”Na babutu”, Jésus alobaki bwe: ”Kobona bana ba bango badi bachomi.
27Ko, tika bèni bodyale ophè bango bokando ka, kiè o ediba, bwaka ilobo o may, mo k’òyimbe mochwe ma ta bocho, odipholaka muna ma mwango, na kò todwa mbongo iwuta bato babale, kwa yango, phè yango na bango ika bakò.”
Sélection en cours:
:
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
Published in 1947, by Örebromissionen, now part of the Evangelical Free Church of Sweden (Evangeliska Frikyrkan).