Juan 1
1
1Mai anglal saia o Alau, ta o Alau saia e Devlea ta o Alau saia o Del. 2Vou saia mai anglal e Devlea. 3Sa e ezgode letar cherdile, a bi leko niso katar so si cherdo ni cherdiloia. 4Ande le saia o zivoto, ta o zivoto saia o villelo e manusengo. 5O villelo ando truñariko klichil, ta o truñariko nasti mundarda le.
6Saia iek manus bichaldo e Devletar, kai ikkardola Juan. 7Vou avilo pala e orba e chachi, te sai del e orba e chachi katar o villelo, te sai pachan ande le sa e manusa pala e orba kai vou dela. 8Vou ni saia o villelo, vou avilo te sai del orba chachi katar o villelo. 9O villelo chachuno kai kletosarel suakone llene avela pe gava sueto.
10Ando sueto saia, ta o sueto letar cherdilo; a o sueto ni llangla ko saia vou. 11Pala piro avilo, a leke ni lie le. 12A sa golen kai lie le, golen kai pachan ande leko anau dia len e dragostia te sai cherdon chave e Devleke. 13Von ni biandile katar e volia e maseki, ni rateki, ni e manuseki, von biandile e Devletar. 14Ta gua Alau cherdilo manus, ta inzarda pi chara maskar amende, pperdo volipe ta chachipe; ta dikklam leki dragostia,
dragostia sar o edino Chavo e Devleko. 15O Juan dia orba chachi letar kana ppenda: Gava si kai me ppenava letar: “Kai avel pala mande, kai si mai anglal mandar, soke saia mai anglal mandar.”
16Soke saurre liam katar leko barvalipe ta katar leko chachipe, 17soke o zakono diale katar o Moises, a o volipe ta o chachipe avile katar o Jesukristo. 18E Devle niko ni dikkla le nikada; o edino Chavo, kai si lea, vou diale te pinllardo.
Alava katar o Juan kai kristil
(Mt 3.11-12; Mk 1.7-8; Lk 3.15-17)
19Gaia si e orba e chachi katar o Juan, kana e judiura bichalde katar o Jerusalem poponen ta levituria te puchen le:
—¿Tu, ko san?
20Ta chachimaia ppenda lenge:
—Me ni sem o Mesias.
21Pale puchle le:
—¿Ko san tu, o Elias?
O Juan ppenda lenge:
—Inai sem o Elias
—¿A ko san tu, o porauko?
O Juan ppenda:
—Iok
22Ppende leke:
—¿A ko san? Si te ppena vareso golenge kai bichalde amen. ¿Ppen amenge ko san tu?
23O Juan ppenda:
—Me sem o avazi katar iek lleno kai urkil po pusto: ‘Ortosaren e Gazdako drom,’ gia sar ppenda o porauko Isaias.
24A gola llene kai sea bichalde te den orba e Juanea, sea katar fariseura. 25Ta puchle le:
—¿Soke kristisare, kana tu inai san o Kristo, ni o Elias, ni o porauko?
26O Juan ppenda lenge:
—Me kristiu tumen e paiea, a maskar tumende si iek kai tumen ni pinllaren. 27Gava si gua kai avel mapalal mandar, me ni sem lacho ni te putarau o kavisi leke miniengo.
28Gala ezgode nakkle ande Betania, pe goia rig katar o Jordan, kote kai o Juan kristila.
E Devleko Bakro
29Ttiarinako o Juan dikkla kai o Jesus avela lete, ta ppenda: “¡Etalo kote e Devleko Bakro, kai ikanel o bilachipe e suetotar! 30Letar dava orba kana ppendem: ‘Pala mande avel iek lleno kai si mai baro mandar, soke vou zivila mai anglal te biandivau me.’ 31Ta ni me ni pinllarava le; goleke avilem te kristisarau e paiea, te sai pinllarel le o Israel”. 32Ta o Juan ppenda: “Dikklem kai o Duo fuliela katar o miloso sargo iek gulubo, ta achilo upral pe lete. 33Me ni pinllarava le; A gua kai bichalda man te kristisarau e paiea, ppenda mange ‘Pe gua kai ka dikke kai fuliel o Duo ta kai achel pe lete, gua si kai kristisarel e Santone Duoa.’ 34Ta me dikklem le, ta ppenau kai vou si e Devleko Chavo.”
E purve disipulura
35Ttiarinako pale saia o Juan, ta dui katar leke disipulura. 36Ta kana dikkla kai o Jesus llala kotar, ppenda: “¡Etalo kote e Devleko Bakro!” 37E dui disipulura e Juaneke kana asunde so ppenda o Juan lleletar pala o Jesus. 38Kana o Jesus boldinailo, ta dikkla kai llele pala lete, ppenda lenge:
—¿So roden?
Von ppende:
—Kovachi, ¿kai zivi?
39O Jesus ppenda lenge:
—Aven te dikken.
Von llele ta dikkle kai zivila, ta achile lea gua llive. 40O Andres, pplal katar o Simon Pedro, saia iek katar e dui kai asundea e Juane, ta kai llele pala o Jesus. 41O Andres mai anglal llelo te rodel pe pplale e Simono, ta ppenda leke:
—Maladam e Mesiase (Mesias si “Kristo”).
42Ta anda le kai o Jesus. Ta o Jesus dikkla pe lete, ta ppenda:
—Tu san o Simono, chavo e Juaneko; tu ka ikkardo Sefas, Sefas si Pedro
O Jesus ikkarel e Felipe ta e Natanaele
43Ttiarinako mangla o Jesus te llal ande ppuv e Galileaki; malada e Felipe ta ppenda leke:
—Aide pala ma.
44O Felipe saia katar e Betsaida, o foro e Andreseko ta e Pedroko. 45O Felipe malada e Natanaele ta ppenda leke:
—Maladam gole kai o Moises pisisisarda letar ande lila e zakonoke, ta kai i e poraukura pisisarde letar: O Jesus, o chavo e Joseeko, katar o Nazaret.
46O Natanael ppenda leke:
—¿Sai liklel varesavo lachipe katar o Nazaret?
O Felipe ppenda leke:
—Aide ta dik.
47Kana o Jesus dikkla kai o Natanael avela karing lete, ppenda letar:
—¡Etalo kote avel iek chachuno lleno katar o Israel, kai ande lete inai kojaipe!
48O Natanael ppenda leke:
—¿Katar pinllare man?
O Jesus ppenda leke:
—Mai anglal te ikkarel tut o Felipe, kana sana telal katar e simochina, dikklem tut.
49O Natanael ppenda leke:
—¡Kovachi, tu san e Devleko Chavo! ¡Tu san o Charo e Israeleko!
50O Jesus ppenda leke:
—¿Soke ppendem chuke “Dikklem tut telal katar e simochina” pacha? Ezgode mai bare galendar ka dikke.
51Ta i ppenda leke:
—Chachimaia ppenau tumenge kai katar angle ka dikken o miloso putardo ta e Devleke suechura kai liklen ta fulien upral pe manuseko Chavo.
Sélection en cours:
Juan 1: ROM07
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
Nuevo Testamento en Romané © Sociedad Bíblica Chilena, 2007.
Juan 1
1
1Mai anglal saia o Alau, ta o Alau saia e Devlea ta o Alau saia o Del. 2Vou saia mai anglal e Devlea. 3Sa e ezgode letar cherdile, a bi leko niso katar so si cherdo ni cherdiloia. 4Ande le saia o zivoto, ta o zivoto saia o villelo e manusengo. 5O villelo ando truñariko klichil, ta o truñariko nasti mundarda le.
6Saia iek manus bichaldo e Devletar, kai ikkardola Juan. 7Vou avilo pala e orba e chachi, te sai del e orba e chachi katar o villelo, te sai pachan ande le sa e manusa pala e orba kai vou dela. 8Vou ni saia o villelo, vou avilo te sai del orba chachi katar o villelo. 9O villelo chachuno kai kletosarel suakone llene avela pe gava sueto.
10Ando sueto saia, ta o sueto letar cherdilo; a o sueto ni llangla ko saia vou. 11Pala piro avilo, a leke ni lie le. 12A sa golen kai lie le, golen kai pachan ande leko anau dia len e dragostia te sai cherdon chave e Devleke. 13Von ni biandile katar e volia e maseki, ni rateki, ni e manuseki, von biandile e Devletar. 14Ta gua Alau cherdilo manus, ta inzarda pi chara maskar amende, pperdo volipe ta chachipe; ta dikklam leki dragostia,
dragostia sar o edino Chavo e Devleko. 15O Juan dia orba chachi letar kana ppenda: Gava si kai me ppenava letar: “Kai avel pala mande, kai si mai anglal mandar, soke saia mai anglal mandar.”
16Soke saurre liam katar leko barvalipe ta katar leko chachipe, 17soke o zakono diale katar o Moises, a o volipe ta o chachipe avile katar o Jesukristo. 18E Devle niko ni dikkla le nikada; o edino Chavo, kai si lea, vou diale te pinllardo.
Alava katar o Juan kai kristil
(Mt 3.11-12; Mk 1.7-8; Lk 3.15-17)
19Gaia si e orba e chachi katar o Juan, kana e judiura bichalde katar o Jerusalem poponen ta levituria te puchen le:
—¿Tu, ko san?
20Ta chachimaia ppenda lenge:
—Me ni sem o Mesias.
21Pale puchle le:
—¿Ko san tu, o Elias?
O Juan ppenda lenge:
—Inai sem o Elias
—¿A ko san tu, o porauko?
O Juan ppenda:
—Iok
22Ppende leke:
—¿A ko san? Si te ppena vareso golenge kai bichalde amen. ¿Ppen amenge ko san tu?
23O Juan ppenda:
—Me sem o avazi katar iek lleno kai urkil po pusto: ‘Ortosaren e Gazdako drom,’ gia sar ppenda o porauko Isaias.
24A gola llene kai sea bichalde te den orba e Juanea, sea katar fariseura. 25Ta puchle le:
—¿Soke kristisare, kana tu inai san o Kristo, ni o Elias, ni o porauko?
26O Juan ppenda lenge:
—Me kristiu tumen e paiea, a maskar tumende si iek kai tumen ni pinllaren. 27Gava si gua kai avel mapalal mandar, me ni sem lacho ni te putarau o kavisi leke miniengo.
28Gala ezgode nakkle ande Betania, pe goia rig katar o Jordan, kote kai o Juan kristila.
E Devleko Bakro
29Ttiarinako o Juan dikkla kai o Jesus avela lete, ta ppenda: “¡Etalo kote e Devleko Bakro, kai ikanel o bilachipe e suetotar! 30Letar dava orba kana ppendem: ‘Pala mande avel iek lleno kai si mai baro mandar, soke vou zivila mai anglal te biandivau me.’ 31Ta ni me ni pinllarava le; goleke avilem te kristisarau e paiea, te sai pinllarel le o Israel”. 32Ta o Juan ppenda: “Dikklem kai o Duo fuliela katar o miloso sargo iek gulubo, ta achilo upral pe lete. 33Me ni pinllarava le; A gua kai bichalda man te kristisarau e paiea, ppenda mange ‘Pe gua kai ka dikke kai fuliel o Duo ta kai achel pe lete, gua si kai kristisarel e Santone Duoa.’ 34Ta me dikklem le, ta ppenau kai vou si e Devleko Chavo.”
E purve disipulura
35Ttiarinako pale saia o Juan, ta dui katar leke disipulura. 36Ta kana dikkla kai o Jesus llala kotar, ppenda: “¡Etalo kote e Devleko Bakro!” 37E dui disipulura e Juaneke kana asunde so ppenda o Juan lleletar pala o Jesus. 38Kana o Jesus boldinailo, ta dikkla kai llele pala lete, ppenda lenge:
—¿So roden?
Von ppende:
—Kovachi, ¿kai zivi?
39O Jesus ppenda lenge:
—Aven te dikken.
Von llele ta dikkle kai zivila, ta achile lea gua llive. 40O Andres, pplal katar o Simon Pedro, saia iek katar e dui kai asundea e Juane, ta kai llele pala o Jesus. 41O Andres mai anglal llelo te rodel pe pplale e Simono, ta ppenda leke:
—Maladam e Mesiase (Mesias si “Kristo”).
42Ta anda le kai o Jesus. Ta o Jesus dikkla pe lete, ta ppenda:
—Tu san o Simono, chavo e Juaneko; tu ka ikkardo Sefas, Sefas si Pedro
O Jesus ikkarel e Felipe ta e Natanaele
43Ttiarinako mangla o Jesus te llal ande ppuv e Galileaki; malada e Felipe ta ppenda leke:
—Aide pala ma.
44O Felipe saia katar e Betsaida, o foro e Andreseko ta e Pedroko. 45O Felipe malada e Natanaele ta ppenda leke:
—Maladam gole kai o Moises pisisisarda letar ande lila e zakonoke, ta kai i e poraukura pisisarde letar: O Jesus, o chavo e Joseeko, katar o Nazaret.
46O Natanael ppenda leke:
—¿Sai liklel varesavo lachipe katar o Nazaret?
O Felipe ppenda leke:
—Aide ta dik.
47Kana o Jesus dikkla kai o Natanael avela karing lete, ppenda letar:
—¡Etalo kote avel iek chachuno lleno katar o Israel, kai ande lete inai kojaipe!
48O Natanael ppenda leke:
—¿Katar pinllare man?
O Jesus ppenda leke:
—Mai anglal te ikkarel tut o Felipe, kana sana telal katar e simochina, dikklem tut.
49O Natanael ppenda leke:
—¡Kovachi, tu san e Devleko Chavo! ¡Tu san o Charo e Israeleko!
50O Jesus ppenda leke:
—¿Soke ppendem chuke “Dikklem tut telal katar e simochina” pacha? Ezgode mai bare galendar ka dikke.
51Ta i ppenda leke:
—Chachimaia ppenau tumenge kai katar angle ka dikken o miloso putardo ta e Devleke suechura kai liklen ta fulien upral pe manuseko Chavo.
Sélection en cours:
:
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
Nuevo Testamento en Romané © Sociedad Bíblica Chilena, 2007.