Mattityahu 8
8
kapitel acht
1un ven er iz aropgeshtigen fun barg, hoben im nochgefolgt groise hamonim mentshn, 2un ze, a metsoirediker iz gekumen un iz anidergefalen far im, un hot gezogt: Har, oib du vilst, kenstu mich rein machen. 3un er hot oisgeshtrekt di hant, un hot im ongerirt, azoi tsu zogen: ich vil; zai gereinikt! un glaich iz er rein gevoren fun zain tsoraas. 4un Yeshua/Yehoshua zogt tsu im: hit dich, az du zolst es keinem nisht oiszogen; nor gei, vaiz dich tsum koyen, un zai makrev dos korben, vos Moshe hot geboten, far an eides tsu zei!
5un vi er iz araingekumen kein K'far-Nachum, iz gekumen tsu im an ofitsir, un hot im gebeten, 6un gezogt: Har, main meshores ligt paralizhirt in hoiz, un hot shrekleche yesurim. 7un er zogt tsu im: ich vel kumen un im heilen. 8der ofitsir ober hot entferendik gezogt: Har, ich bin nisht vert, az du zolst arainkumen unter main dach, nor zog bloiz a vort, un main meshores vet geheilt veren. 9machmas oich ich bin a mentsh, vos shteit unter der memshole, hobendik unter mir zelner, un ich zog tsu dem: gei! un er geit; un tsu an andern: kum aher! un er kumt; un tsu main knecht: tu dos! un er tut es. 10un vi Yeshua/Yehoshua hot dos gehert, hot er zich gevundert, un hot gezogt tsu di, vos hoben nochgefolgt: beemes zog ich aich, bai keinem in Yisroel hob ich aza emune nisht gefunen. 11un ich zog aich: a sach velen kumen fun mizrech un fun mairev, un velen zich aniderzetsen mit Avraham, un mit Yitschakn, un mit Yaakovn, in dem Malchus Hashomaiem. 12di kinder ober fun dem Malchus velen aroisgevorfen veren in der fintsternish indroisen; dorten vet zain dos klogen un dos kritsen mit di tsein. 13un Yeshua/Yehoshua hot gezogt tsu dem ofitsir: gei, zol dir geshen azoi, vi du host gegloibt! un der meshores iz geheilt gevoren in yener sho.
14un ven Yeshua/Yehoshua iz gekumen tsu Petrosn in hoiz arain, hot er gezen zain shviger lign krank oif a kadoches. 15un er hot ongerirt ir hant, un dos fiber hot zi farlozen; un zi iz oifgeshtanen, un hot im badint. 16un ven es iz gevoren ovent, hot men gebrengt tsu im a sach bazesene mit beize gaister, un er hot aroisgetriben di gaister mit a vort, un ale kranke geheilt; 17kedei es zol derfilt veren, vos es iz gezogt gevoren durch Yeshayah hanovi, azoi tsu zogen: er alein hot avekgenumen undzere krankeitn, un getrogen di last fun undzere veitokn. (Yeshayah 53:4)
18un az Yeshua/Yehoshua hot gezen a hamon mentshn arum zich, hot er bafoilen avektsuforen oif der anderer zait yam. 19un a sofer iz gekumen, un hot tsu im gezogt: Rebbe, ich vel dir nochfolgen, vu du vest nor gein. 20un Yeshua/Yehoshua zogt tsu im: di fuksn hoben heilen, un di feigel fun himel—nestn; der Bar Enosh ober hot nisht, vu dem kop anidertsuleigen. 21un an anderer fun di talmidim hot tsu im gezogt: Har, gib mir reshus koidem kol avektsugein un koiver tsu zain main foter. 22Yeshua/Yehoshua ober zogt tsu im: folg du mir noch; un loz di meisim koiver zain zeiere meisim.
23un er iz aingeshtigen in dem shifel, un zaine talmidim hoben im nochgefolgt. 24un ze, es iz gevoren a groiser shturemvint oifen yam, az dos shifel iz azh badekt gevoren fun di chvalyes; er ober iz geshlofen. 25un zei zenen gekumen tsu im, un hoben im oifgevekt, azoi tsu zogen: Har, rateve; mir kumen um! 26un er zogt tsu zei: vos zent ir azoi ongeshroken, ir kleingloibike? dan iz er oifgeshtanen, un hot ongeshrigen di vintn un dem yam; un es iz gevoren a groise shtilkeit. 27un di mentshn hoben zich gevundert, un hoben gezogt: vos iz dos far a man, az sai di vintn sai der yam gehorchen im?
28un ven er iz gekumen oif yener zait yam in dem land fun di Gadareim, zenen im antkegengelofen tsvei bazesene, vos zenen aroisgekumen ois di kvorim, zeier geferleche, az keiner hot nisht gekent farbaigein durch yenem veg. 29un ze, zei hoben a geshrei geton, azoi tsu zogen: vos hoben mir mit dir, du zun fun der Oibershter? bistu ahergekumen undz painiken far der tsait? 30un fundervaitns fun zei hot zich gepashet a groise stade chazeirem. 31un di beize gaister hoben im gebeten, azoi tsu zogen: oib du traibst undz arois, shik undz arain in der stade chazeirem! 32un er hot tsu zei gezogt: geit! un zei zenen aroisgegangen, un zenen avek in di chazeirem arain; un ze, di gantse stade hot zich a ris arop geton fun der meshupedikeit in yam arain, un zenen umgekumen in di vasern. 33di pastecher ober zenen antlofen, un zenen arain in shtot, un hoben alts dertseilt, un vos (es hot pasirt) mit di bazesene. 34un ze, di gantse shtot iz aroisgegangen antkegen Yeshuan/Yehoshuan; un derzeendik im, hoben zei im gebeten, az er zol avekgein fun zeier gvul.
Sélection en cours:
Mattityahu 8: OYBCLATN
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
OYBC Yiddish (Hebrew script) in Latin script © Copyright 2024 AFII
Mattityahu 8
8
kapitel acht
1un ven er iz aropgeshtigen fun barg, hoben im nochgefolgt groise hamonim mentshn, 2un ze, a metsoirediker iz gekumen un iz anidergefalen far im, un hot gezogt: Har, oib du vilst, kenstu mich rein machen. 3un er hot oisgeshtrekt di hant, un hot im ongerirt, azoi tsu zogen: ich vil; zai gereinikt! un glaich iz er rein gevoren fun zain tsoraas. 4un Yeshua/Yehoshua zogt tsu im: hit dich, az du zolst es keinem nisht oiszogen; nor gei, vaiz dich tsum koyen, un zai makrev dos korben, vos Moshe hot geboten, far an eides tsu zei!
5un vi er iz araingekumen kein K'far-Nachum, iz gekumen tsu im an ofitsir, un hot im gebeten, 6un gezogt: Har, main meshores ligt paralizhirt in hoiz, un hot shrekleche yesurim. 7un er zogt tsu im: ich vel kumen un im heilen. 8der ofitsir ober hot entferendik gezogt: Har, ich bin nisht vert, az du zolst arainkumen unter main dach, nor zog bloiz a vort, un main meshores vet geheilt veren. 9machmas oich ich bin a mentsh, vos shteit unter der memshole, hobendik unter mir zelner, un ich zog tsu dem: gei! un er geit; un tsu an andern: kum aher! un er kumt; un tsu main knecht: tu dos! un er tut es. 10un vi Yeshua/Yehoshua hot dos gehert, hot er zich gevundert, un hot gezogt tsu di, vos hoben nochgefolgt: beemes zog ich aich, bai keinem in Yisroel hob ich aza emune nisht gefunen. 11un ich zog aich: a sach velen kumen fun mizrech un fun mairev, un velen zich aniderzetsen mit Avraham, un mit Yitschakn, un mit Yaakovn, in dem Malchus Hashomaiem. 12di kinder ober fun dem Malchus velen aroisgevorfen veren in der fintsternish indroisen; dorten vet zain dos klogen un dos kritsen mit di tsein. 13un Yeshua/Yehoshua hot gezogt tsu dem ofitsir: gei, zol dir geshen azoi, vi du host gegloibt! un der meshores iz geheilt gevoren in yener sho.
14un ven Yeshua/Yehoshua iz gekumen tsu Petrosn in hoiz arain, hot er gezen zain shviger lign krank oif a kadoches. 15un er hot ongerirt ir hant, un dos fiber hot zi farlozen; un zi iz oifgeshtanen, un hot im badint. 16un ven es iz gevoren ovent, hot men gebrengt tsu im a sach bazesene mit beize gaister, un er hot aroisgetriben di gaister mit a vort, un ale kranke geheilt; 17kedei es zol derfilt veren, vos es iz gezogt gevoren durch Yeshayah hanovi, azoi tsu zogen: er alein hot avekgenumen undzere krankeitn, un getrogen di last fun undzere veitokn. (Yeshayah 53:4)
18un az Yeshua/Yehoshua hot gezen a hamon mentshn arum zich, hot er bafoilen avektsuforen oif der anderer zait yam. 19un a sofer iz gekumen, un hot tsu im gezogt: Rebbe, ich vel dir nochfolgen, vu du vest nor gein. 20un Yeshua/Yehoshua zogt tsu im: di fuksn hoben heilen, un di feigel fun himel—nestn; der Bar Enosh ober hot nisht, vu dem kop anidertsuleigen. 21un an anderer fun di talmidim hot tsu im gezogt: Har, gib mir reshus koidem kol avektsugein un koiver tsu zain main foter. 22Yeshua/Yehoshua ober zogt tsu im: folg du mir noch; un loz di meisim koiver zain zeiere meisim.
23un er iz aingeshtigen in dem shifel, un zaine talmidim hoben im nochgefolgt. 24un ze, es iz gevoren a groiser shturemvint oifen yam, az dos shifel iz azh badekt gevoren fun di chvalyes; er ober iz geshlofen. 25un zei zenen gekumen tsu im, un hoben im oifgevekt, azoi tsu zogen: Har, rateve; mir kumen um! 26un er zogt tsu zei: vos zent ir azoi ongeshroken, ir kleingloibike? dan iz er oifgeshtanen, un hot ongeshrigen di vintn un dem yam; un es iz gevoren a groise shtilkeit. 27un di mentshn hoben zich gevundert, un hoben gezogt: vos iz dos far a man, az sai di vintn sai der yam gehorchen im?
28un ven er iz gekumen oif yener zait yam in dem land fun di Gadareim, zenen im antkegengelofen tsvei bazesene, vos zenen aroisgekumen ois di kvorim, zeier geferleche, az keiner hot nisht gekent farbaigein durch yenem veg. 29un ze, zei hoben a geshrei geton, azoi tsu zogen: vos hoben mir mit dir, du zun fun der Oibershter? bistu ahergekumen undz painiken far der tsait? 30un fundervaitns fun zei hot zich gepashet a groise stade chazeirem. 31un di beize gaister hoben im gebeten, azoi tsu zogen: oib du traibst undz arois, shik undz arain in der stade chazeirem! 32un er hot tsu zei gezogt: geit! un zei zenen aroisgegangen, un zenen avek in di chazeirem arain; un ze, di gantse stade hot zich a ris arop geton fun der meshupedikeit in yam arain, un zenen umgekumen in di vasern. 33di pastecher ober zenen antlofen, un zenen arain in shtot, un hoben alts dertseilt, un vos (es hot pasirt) mit di bazesene. 34un ze, di gantse shtot iz aroisgegangen antkegen Yeshuan/Yehoshuan; un derzeendik im, hoben zei im gebeten, az er zol avekgein fun zeier gvul.
Sélection en cours:
:
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
OYBC Yiddish (Hebrew script) in Latin script © Copyright 2024 AFII