Logo YouVersion
Îcone de recherche

Ésaïe 43:18-21

Ésaïe 43:18-21 BFC

«Ne pensez plus au passé, ne vous préoccupez plus de ce qui est derrière vous. Car je vais faire du nouveau; on le voit déjà paraître, vous saurez bien le reconnaître. Oui, dans le désert je vais ouvrir un chemin, dans ces lieux arides je vais faire couler des fleuves. Les animaux sauvages, les chacals et les autruches m'honoreront parce que j'ai fait couler de l'eau dans le désert, des fleuves dans ces lieux arides. Car je veux donner à boire au peuple que j'ai choisi. Et ce peuple, que j'ai formé, dira pourquoi il me loue.»

Versets illustrés pour Ésaïe 43:18-21

Ésaïe 43:18-21 - «Ne pensez plus au passé,
ne vous préoccupez plus
de ce qui est derrière vous.
Car je vais faire du nouveau;
on le voit déjà paraître,
vous saurez bien le reconnaître.
Oui, dans le désert
je vais ouvrir un chemin,
dans ces lieux arides
je vais faire couler des fleuves.
Les animaux sauvages, les chacals
et les autruches m'honoreront
parce que j'ai fait couler
de l'eau dans le désert,
des fleuves dans ces lieux arides.
Car je veux donner à boire
au peuple que j'ai choisi.
Et ce peuple, que j'ai formé,
dira pourquoi il me loue.»Ésaïe 43:18-21 - «Ne pensez plus au passé,
ne vous préoccupez plus
de ce qui est derrière vous.
Car je vais faire du nouveau;
on le voit déjà paraître,
vous saurez bien le reconnaître.
Oui, dans le désert
je vais ouvrir un chemin,
dans ces lieux arides
je vais faire couler des fleuves.
Les animaux sauvages, les chacals
et les autruches m'honoreront
parce que j'ai fait couler
de l'eau dans le désert,
des fleuves dans ces lieux arides.
Car je veux donner à boire
au peuple que j'ai choisi.
Et ce peuple, que j'ai formé,
dira pourquoi il me loue.»

Plans de lecture et méditations gratuites relatifs àÉsaïe 43:18-21