Jérémie 25
25
Vingt-trois années de prédication
1Jérémie reçut du Seigneur une parole concernant tout le peuple de Juda. C'était la quatrième année du règne de Joaquim, fils de Josias et roi de Juda#25.1 règne de Joaquim: voir 22.13 et la note. – quatrième année: en 605 avant J.-C.; comparer Dan 1.1-2., et la première du règne de Nabucodonosor, roi de Babylone. 2Jérémie dit aux gens de Juda et aux habitants de Jérusalem: 3«Depuis la treizième année du règne de Josias, fils d'Amon et roi de Juda, jusqu'à aujourd'hui, il y a vingt-trois ans que je vous annonce et ne cesse de vous répéter la parole que je reçois du Seigneur; mais vous ne l'écoutez pas. 4Le Seigneur n'a pas cessé de vous envoyer l'un après l'autre ses serviteurs les prophètes#25.4 Voir 7.25 et la note.. Mais vous n'avez pas écouté, vous n'avez pas voulu faire attention. 5Il vous a dit: “Que chacun de vous renonce à sa mauvaise conduite, au mal qu'il fait! Alors vous pourrez vivre dans le pays que, depuis toujours et pour toujours, j'ai donné à vos ancêtres et à vous. 6Si vous ne vous attachez pas à des dieux étrangers pour leur rendre un culte et vous incliner devant eux, si vous ne me provoquez pas en vous fabriquant des idoles, je ne vous ferai aucun mal. 7Mais vous ne m'avez pas écouté, déclare le Seigneur. Au contraire, vous m'avez provoqué en fabriquant des idoles, pour votre malheur.”
8«Voici donc ce que déclare le Seigneur de l'univers: Puisque vous n'avez pas écouté ce que je dis, 9je vais envoyer chercher tous les peuples du nord#25.9 Voir 1.14 et la note. et appeler mon serviteur Nabucodonosor, le roi de Babylone. Je les ferai venir contre ce pays et sa population – contre toutes les nations voisines également –, je vous exterminerai, elles et vous, et je transformerai pour toujours ce pays en un champ de ruines, devant lequel on s'exclamera et sifflera d'horreur. C'est moi, le Seigneur qui le déclare. 10Je ferai disparaître de chez vous les bruits de fête, les cris de joie et les chansons des jeunes mariés, le bruissement des meules du moulin et la lumière de la lampe#25.10 Voir 7.34 et la note.. 11Tout ce pays deviendra un champ de ruines, et pendant soixante-dix ans#25.11 Voir 29.10; Dan 9.2; 2 Chron 36.21. toutes ces nations seront soumises au roi de Babylone.
12«Quand ces soixante-dix ans seront achevés, je m'occuperai des crimes du roi de Babylone et de son peuple, déclare le Seigneur; j'interviendrai contre leur pays, et j'en ferai un désert sinistre pour toujours. 13Je ferai venir sur ce pays-là tous les malheurs dont j'ai parlé. Ils sont notés dans ce livre; c'est ce que le prophète Jérémie a annoncé de ma part au sujet de toutes les nations. 14A leur tour, les Babyloniens devront être soumis à de grandes nations et à de puissants rois. Je leur rendrai ainsi tout le mal qu'ils ont fait.»
La coupe du jugement
15Voici ce que me déclara le Seigneur, le Dieu d'Israël: «Je te tends cette coupe à vin, qui est remplie de ma colère. Prends-la et fais-y boire toutes les nations auprès desquelles je t'envoie. 16Qu'elles y boivent, qu'elles en aient le vertige et qu'elles perdent la tête à la vue du massacre que je vais provoquer parmi elles!»
17Je pris donc la coupe que le Seigneur me tendait, et j'y fis boire toutes les nations auprès desquelles le Seigneur m'avait envoyé. 18Je commençai par Jérusalem et les villes de Juda, avec les rois et les ministres, pour les réduire en un champ de ruines qui provoquera des exclamations et des sifflements d'horreur, et qui servira d'exemple quand on voudra prononcer une malédiction.
19Puis ce fut le tour des autres nations:
– le Pharaon, roi d'Égypte, avec ses officiers, ses ministres, tout son peuple, 20et les diverses peuplades qui vivent en Égypte;
– les rois du pays d'Ous#25.20 Au sud de la mer Morte, sur le territoire d'Édom.;
– les rois des Philistins: ceux d'Ascalon, de Gaza, d'Écron et de ce qui reste d'Asdod;
21– les Édomites, les Moabites et les Ammonites;
22– l'ensemble des rois de Tyr, de Sidon et de la côte au-delà de la mer;
23– les populations de Dédan, Téma, Bouz et celles qui se rasent les tempes#25.23 Dédan, Téma, Bouz: oasis d'Arabie. – qui se rasent les tempes: voir 9.25.;
24– les rois d'Arabie et les diverses peuplades qui vivent au désert;
25– l'ensemble des rois de Zimri#25.25 Zimri: pays inconnu. Certains pensent qu'il s'agit du pays des Cimmériens ou Arménie., d'Élam et des Mèdes;
26– l'ensemble des rois du nord, proches ou lointains.
Bref, tous les royaumes du monde répartis sur la surface de la terre durent boire à la coupe l'un après l'autre, et, pour finir, le roi de Chéchak#25.26 Chéchak est probablement une manière déguisée d'écrire le nom hébreu de Babylone..
27Le Seigneur me chargea de leur dire: «Voici ce que déclare le Seigneur de l'univers, le Dieu d'Israël: Buvez jusqu'à vous enivrer et à vomir, jusqu'à tomber par terre sans pouvoir vous relever, à la vue du massacre que je vais provoquer parmi vous.» 28Il ajouta: «Si certains refusent de prendre la coupe que tu leur tends et d'y boire, tu leur diras: Vous y boirez de toute façon; c'est le Seigneur de l'univers qui le déclare. 29Je n'épargne pas la ville qui m'est consacrée, et vous, vous voudriez être traités en innocents? Non, je ne vous traiterai pas en innocents. Au contraire, je vais faire appel à l'épée contre tous les habitants du monde. C'est moi, le Seigneur de l'univers, qui le déclare.»
30Le Seigneur me dit encore: «Annonce-leur de ma part tout ce que je viens de dire; tu ajouteras:
De là-haut le Seigneur rugit;
de la demeure qui lui est consacrée
il donne de la voix,
il rugit contre son domaine.
Il pousse des exclamations
comme ceux qui écrasent le raisin.
31Le bruit qu'il fait parvient
à tous les habitants de la terre,
jusqu'au bout du monde.
Le Seigneur est en procès
contre les nations,
il appelle à son tribunal
tous les humains.
Quant aux coupables,
il les livre au massacre.
Voilà le message du Seigneur.»
32Voici ce que déclare le Seigneur de l'univers:
«Le malheur s'étend
d'une nation à l'autre,
un ouragan se lève
à l'extrémité de la terre.»
33Quand ces événements se produiront, il n'y aura personne, d'un bout du monde à l'autre, pour pleurer les victimes du Seigneur, personne pour les recueillir, ni pour les enterrer. Ils resteront comme du fumier sur le sol.
34Entonnez une complainte
et poussez des cris,
vous les dirigeants;
roulez-vous par terre,
vous les maîtres du troupeau,
car votre tour est venu
de passer à l'abattoir!
Votre chute sera irrémédiable,
comme celle d'un vase précieux#25.34 L'ancienne version grecque traduit Vous serez abattus comme les meilleurs béliers..
35Pour les dirigeants,
aucun moyen d'échapper!
Pour les maîtres du troupeau,
pas de retraite possible!
36J'entends déjà leurs cris,
leurs plaintes de douleur:
le Seigneur, en effet,
dévaste leur pâturage.
37Son ardente indignation
plonge les plaisantes prairies
dans un silence de mort.
38On dirait que le lion
a quitté son fourré.
Leur pays n'est plus qu'un désert,
du fait des horreurs de la guerre
et de son ardente indignation#25.38 Le texte hébreu de la fin du v. 38 est peu clair et son sens incertain. La traduction est en partie inspirée par l'ancienne version grecque..
Sélection en cours:
Jérémie 25: BFC
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
© Société biblique française - Bibli'O 1997
Jérémie 25
25
Vingt-trois années de prédication
1Jérémie reçut du Seigneur une parole concernant tout le peuple de Juda. C'était la quatrième année du règne de Joaquim, fils de Josias et roi de Juda#25.1 règne de Joaquim: voir 22.13 et la note. – quatrième année: en 605 avant J.-C.; comparer Dan 1.1-2., et la première du règne de Nabucodonosor, roi de Babylone. 2Jérémie dit aux gens de Juda et aux habitants de Jérusalem: 3«Depuis la treizième année du règne de Josias, fils d'Amon et roi de Juda, jusqu'à aujourd'hui, il y a vingt-trois ans que je vous annonce et ne cesse de vous répéter la parole que je reçois du Seigneur; mais vous ne l'écoutez pas. 4Le Seigneur n'a pas cessé de vous envoyer l'un après l'autre ses serviteurs les prophètes#25.4 Voir 7.25 et la note.. Mais vous n'avez pas écouté, vous n'avez pas voulu faire attention. 5Il vous a dit: “Que chacun de vous renonce à sa mauvaise conduite, au mal qu'il fait! Alors vous pourrez vivre dans le pays que, depuis toujours et pour toujours, j'ai donné à vos ancêtres et à vous. 6Si vous ne vous attachez pas à des dieux étrangers pour leur rendre un culte et vous incliner devant eux, si vous ne me provoquez pas en vous fabriquant des idoles, je ne vous ferai aucun mal. 7Mais vous ne m'avez pas écouté, déclare le Seigneur. Au contraire, vous m'avez provoqué en fabriquant des idoles, pour votre malheur.”
8«Voici donc ce que déclare le Seigneur de l'univers: Puisque vous n'avez pas écouté ce que je dis, 9je vais envoyer chercher tous les peuples du nord#25.9 Voir 1.14 et la note. et appeler mon serviteur Nabucodonosor, le roi de Babylone. Je les ferai venir contre ce pays et sa population – contre toutes les nations voisines également –, je vous exterminerai, elles et vous, et je transformerai pour toujours ce pays en un champ de ruines, devant lequel on s'exclamera et sifflera d'horreur. C'est moi, le Seigneur qui le déclare. 10Je ferai disparaître de chez vous les bruits de fête, les cris de joie et les chansons des jeunes mariés, le bruissement des meules du moulin et la lumière de la lampe#25.10 Voir 7.34 et la note.. 11Tout ce pays deviendra un champ de ruines, et pendant soixante-dix ans#25.11 Voir 29.10; Dan 9.2; 2 Chron 36.21. toutes ces nations seront soumises au roi de Babylone.
12«Quand ces soixante-dix ans seront achevés, je m'occuperai des crimes du roi de Babylone et de son peuple, déclare le Seigneur; j'interviendrai contre leur pays, et j'en ferai un désert sinistre pour toujours. 13Je ferai venir sur ce pays-là tous les malheurs dont j'ai parlé. Ils sont notés dans ce livre; c'est ce que le prophète Jérémie a annoncé de ma part au sujet de toutes les nations. 14A leur tour, les Babyloniens devront être soumis à de grandes nations et à de puissants rois. Je leur rendrai ainsi tout le mal qu'ils ont fait.»
La coupe du jugement
15Voici ce que me déclara le Seigneur, le Dieu d'Israël: «Je te tends cette coupe à vin, qui est remplie de ma colère. Prends-la et fais-y boire toutes les nations auprès desquelles je t'envoie. 16Qu'elles y boivent, qu'elles en aient le vertige et qu'elles perdent la tête à la vue du massacre que je vais provoquer parmi elles!»
17Je pris donc la coupe que le Seigneur me tendait, et j'y fis boire toutes les nations auprès desquelles le Seigneur m'avait envoyé. 18Je commençai par Jérusalem et les villes de Juda, avec les rois et les ministres, pour les réduire en un champ de ruines qui provoquera des exclamations et des sifflements d'horreur, et qui servira d'exemple quand on voudra prononcer une malédiction.
19Puis ce fut le tour des autres nations:
– le Pharaon, roi d'Égypte, avec ses officiers, ses ministres, tout son peuple, 20et les diverses peuplades qui vivent en Égypte;
– les rois du pays d'Ous#25.20 Au sud de la mer Morte, sur le territoire d'Édom.;
– les rois des Philistins: ceux d'Ascalon, de Gaza, d'Écron et de ce qui reste d'Asdod;
21– les Édomites, les Moabites et les Ammonites;
22– l'ensemble des rois de Tyr, de Sidon et de la côte au-delà de la mer;
23– les populations de Dédan, Téma, Bouz et celles qui se rasent les tempes#25.23 Dédan, Téma, Bouz: oasis d'Arabie. – qui se rasent les tempes: voir 9.25.;
24– les rois d'Arabie et les diverses peuplades qui vivent au désert;
25– l'ensemble des rois de Zimri#25.25 Zimri: pays inconnu. Certains pensent qu'il s'agit du pays des Cimmériens ou Arménie., d'Élam et des Mèdes;
26– l'ensemble des rois du nord, proches ou lointains.
Bref, tous les royaumes du monde répartis sur la surface de la terre durent boire à la coupe l'un après l'autre, et, pour finir, le roi de Chéchak#25.26 Chéchak est probablement une manière déguisée d'écrire le nom hébreu de Babylone..
27Le Seigneur me chargea de leur dire: «Voici ce que déclare le Seigneur de l'univers, le Dieu d'Israël: Buvez jusqu'à vous enivrer et à vomir, jusqu'à tomber par terre sans pouvoir vous relever, à la vue du massacre que je vais provoquer parmi vous.» 28Il ajouta: «Si certains refusent de prendre la coupe que tu leur tends et d'y boire, tu leur diras: Vous y boirez de toute façon; c'est le Seigneur de l'univers qui le déclare. 29Je n'épargne pas la ville qui m'est consacrée, et vous, vous voudriez être traités en innocents? Non, je ne vous traiterai pas en innocents. Au contraire, je vais faire appel à l'épée contre tous les habitants du monde. C'est moi, le Seigneur de l'univers, qui le déclare.»
30Le Seigneur me dit encore: «Annonce-leur de ma part tout ce que je viens de dire; tu ajouteras:
De là-haut le Seigneur rugit;
de la demeure qui lui est consacrée
il donne de la voix,
il rugit contre son domaine.
Il pousse des exclamations
comme ceux qui écrasent le raisin.
31Le bruit qu'il fait parvient
à tous les habitants de la terre,
jusqu'au bout du monde.
Le Seigneur est en procès
contre les nations,
il appelle à son tribunal
tous les humains.
Quant aux coupables,
il les livre au massacre.
Voilà le message du Seigneur.»
32Voici ce que déclare le Seigneur de l'univers:
«Le malheur s'étend
d'une nation à l'autre,
un ouragan se lève
à l'extrémité de la terre.»
33Quand ces événements se produiront, il n'y aura personne, d'un bout du monde à l'autre, pour pleurer les victimes du Seigneur, personne pour les recueillir, ni pour les enterrer. Ils resteront comme du fumier sur le sol.
34Entonnez une complainte
et poussez des cris,
vous les dirigeants;
roulez-vous par terre,
vous les maîtres du troupeau,
car votre tour est venu
de passer à l'abattoir!
Votre chute sera irrémédiable,
comme celle d'un vase précieux#25.34 L'ancienne version grecque traduit Vous serez abattus comme les meilleurs béliers..
35Pour les dirigeants,
aucun moyen d'échapper!
Pour les maîtres du troupeau,
pas de retraite possible!
36J'entends déjà leurs cris,
leurs plaintes de douleur:
le Seigneur, en effet,
dévaste leur pâturage.
37Son ardente indignation
plonge les plaisantes prairies
dans un silence de mort.
38On dirait que le lion
a quitté son fourré.
Leur pays n'est plus qu'un désert,
du fait des horreurs de la guerre
et de son ardente indignation#25.38 Le texte hébreu de la fin du v. 38 est peu clair et son sens incertain. La traduction est en partie inspirée par l'ancienne version grecque..
Sélection en cours:
:
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
© Société biblique française - Bibli'O 1997