1 Pierre 4:16
1 Pierre 4:16 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Mais s’il souffre parce qu’il est chrétien, il ne doit pas avoir honte. Il doit plutôt remercier Dieu de pouvoir porter le nom du Christ.
1 Pierre 4:16 Bible J.N. Darby (JND)
mais si [quelqu’un souffre] comme chrétien, qu’il n’en ait pas honte, mais qu’il glorifie DIEU en ce nom.
1 Pierre 4:16 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Mais si quelqu'un souffre comme chrétien, qu'il n'en ait point honte, et que plutôt il glorifie Dieu à cause de ce nom.
1 Pierre 4:16 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
mais si c’est comme « chrétien » qu’il souffre, qu’il n’en éprouve aucune honte ; qu’il fasse, au contraire, honneur à Dieu en se montrant digne de ce nom.
1 Pierre 4:16 Bible Segond 21 (S21)
Mais si quelqu'un souffre parce qu’il est chrétien, qu'il n'en ait pas honte. Au contraire, qu'il rende gloire à Dieu dans cette situation.
1 Pierre 4:16 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Mais si quelqu’un souffre comme chrétien, qu’il n’en ait point honte, et que plutôt il glorifie Dieu à cause de ce nom.