Amos 8:11
Amos 8:11 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Voici, les jours viennent, dit le Seigneur, l’Éternel, Où j’enverrai la famine dans le pays, Non pas la disette du pain et la soif de l’eau, Mais la faim et la soif d’entendre les paroles de l’Éternel.
Amos 8:11 Bible J.N. Darby (JND)
Voici, des jours viennent, dit le Seigneur, l’ÉTERNEL, où j’enverrai une famine dans le pays ; non une famine de pain, ni une soif d’eau, mais d’entendre les paroles de l’ÉTERNEL.
Amos 8:11 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Le Seigneur DIEU déclare : « Le jour vient où j’enverrai la famine dans le pays. Les gens auront faim, mais non de nourriture. Ils auront soif, mais non pour boire de l’eau. Ils auront faim et soif d’entendre ce que je dis.
Amos 8:11 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Voici, les jours viennent, dit le Seigneur, l'Eternel, Où j'enverrai la famine dans le pays, Non pas la disette du pain et la soif de l'eau, Mais la faim et la soif d'entendre les paroles de l'Eternel.
Amos 8:11 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Voici venir des jours – c’est là ce que déclare ╵le Seigneur, l’Eternel – où je répandrai la famine ╵dans le pays, on aura faim et soif, non pas de pain ou d’eau, mais faim et soif d’entendre ╵les paroles de l’Eternel.