Deutéronome 30:12
Deutéronome 30:12 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Il n’est pas au ciel pour que l’on dise : « Qui montera au ciel pour aller nous le chercher et nous le faire comprendre afin que nous puissions l’appliquer ? »
Deutéronome 30:12 Bible J.N. Darby (JND)
Il n’est pas dans les cieux, pour que tu dises : Qui montera pour nous dans les cieux, et le prendra pour nous, et nous le fera entendre, afin que nous le pratiquions ?
Deutéronome 30:12 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Ils ne sont pas au ciel, sinon on dirait : « Qui va monter au ciel pour aller nous les chercher ? Qui va nous les faire connaître pour que nous puissions leur obéir ? »
Deutéronome 30:12 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Il n'est pas dans le ciel, pour que tu dises: Qui montera pour nous au ciel et ira nous le chercher, qui nous le fera entendre, afin que nous le mettions en pratique?
Deutéronome 30:12 Bible Segond 21 (S21)
Il n'est pas dans le ciel pour que tu dises: ‘Qui montera pour nous au ciel et ira nous le chercher? Qui nous le fera entendre afin que nous le mettions en pratique?’