Deutéronome 7:8
Deutéronome 7:8 Bible J.N. Darby (JND)
mais parce que l’ÉTERNEL vous a aimés et parce qu’il garde le serment qu’il a juré à vos pères, l’ÉTERNEL vous a fait sortir à main forte, et t’a racheté de la maison de servitude, de la main du Pharaon, roi d’Égypte.
Deutéronome 7:8 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Mais le SEIGNEUR vous aime et il a fait ce qu’il avait juré à vos ancêtres. C’est pourquoi par sa grande puissance, il vous a fait sortir d’Égypte, où vous étiez esclaves. Il vous a libérés du pouvoir du Pharaon, roi d’Égypte.
Deutéronome 7:8 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Mais, parce que l'Eternel vous aime, parce qu'il a voulu tenir le serment qu'il avait fait à vos pères, l'Eternel vous a fait sortir par sa main puissante, vous a délivrés de la maison de servitude, de la main de Pharaon, roi d'Egypte.
Deutéronome 7:8 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Mais c’est parce que l’Eternel vous aime et parce qu’il veut accomplir ce qu’il a promis par serment à vos ancêtres, c’est pour cela qu’il vous a arrachés avec puissance au pouvoir du pharaon, roi d’Egypte, et qu’il vous a libérés de l’esclavage.
Deutéronome 7:8 Bible Segond 21 (S21)
Mais c’est parce que l'Eternel vous aime, parce qu'il a voulu tenir le serment qu'il avait fait à vos ancêtres, qu’il vous a fait sortir par sa main puissante et vous a délivrés de la maison d'esclavage, de la main du pharaon, roi d'Egypte.
Deutéronome 7:8 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Mais, parce que l’Éternel vous aime, parce qu’il a voulu tenir le serment qu’il avait fait à vos pères, l’Éternel vous a fait sortir par sa main puissante, vous a délivrés de la maison de servitude, de la main de Pharaon, roi d’Égypte.