Éphésiens 3:14-15
Éphésiens 3:14-15 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
C’est pourquoi je me mets à genoux devant Dieu le Père, de qui toute famille reçoit son nom dans les cieux et sur la terre.
Partager
Lire Éphésiens 3Éphésiens 3:14-15 Bible J.N. Darby (JND)
– C’est pour cela que je fléchis mes genoux devant le Père [de notre seigneur Jésus Christ], duquel est nommée toute famille dans les cieux et sur la terre
Partager
Lire Éphésiens 3Éphésiens 3:14-15 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
A cause de cela, je fléchis les genoux devant le Père, de qui toute famille dans les cieux et sur la terre tire son nom
Partager
Lire Éphésiens 3Éphésiens 3:14-15 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
C’est pourquoi je me mets à genoux devant le Père, de qui dépendent, comme d’un modèle, toutes les familles des cieux et de la terre.
Partager
Lire Éphésiens 3Éphésiens 3:14-15 Bible Segond 21 (S21)
Voilà pourquoi je plie les genoux devant le Père [de notre Seigneur Jésus-Christ], de qui toute famille dans le ciel et sur la terre tient son nom.
Partager
Lire Éphésiens 3