Ézékiel 39:25
Ézékiel 39:25 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
« Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : À partir de maintenant, je vais avoir pitié des Israélites, de ceux qui sont nés de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et j’exigerai de tous le respect dû à mon saint nom.
Ézékiel 39:25 Bible en français courant (BFC)
«Mais voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu: Désormais je vais avoir pitié des Israélites, les descendants de Jacob, je changerai leur sort et j'exigerai de tous le respect qui est dû au nom que je porte.
Ézékiel 39:25 Bible J.N. Darby (JND)
C’est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l’ÉTERNEL : Maintenant je rétablirai les captifs de Jacob et j’aurai compassion de toute la maison d’Israël, et je serai jaloux de mon saint nom
Ézékiel 39:25 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Maintenant je ramènerai les captifs de Jacob, J'aurai pitié de toute la maison d'Israël, Et je serai jaloux de mon saint nom.
Ézékiel 39:25 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
C’est pourquoi le Seigneur, l’Eternel, déclare ceci : Maintenant je ramènerai les captifs de Jacob, et j’aurai pitié de toute la communauté d’Israël et j’aurai le plus grand souci de faire respecter ma sainteté.