Habacuc 3:1-4
Habacuc 3:1-4 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Prière d’Habacuc, le prophète. (Sur le mode des complaintes.) Éternel, j’ai entendu ce que tu as annoncé, je suis saisi de crainte. Accomplis ton œuvre dans le cours des années, ô Éternel! Dans le cours des années manifeste-la! Mais dans ta colère souviens-toi de tes compassions! Dieu vient de Théman, Le Saint vient de la montagne de Paran… — Pause. Sa majesté couvre les cieux, Et sa gloire remplit la terre. C’est comme l’éclat de la lumière; Des rayons partent de sa main; Là réside sa force.
Habacuc 3:1-4 Bible J.N. Darby (JND)
*Prière de Habakuk, le prophète. Sur Shiguionoth. Ô ÉTERNEL, j’ai entendu ce que tu as déclaré, [et] j’ai eu peur. ÉTERNEL, ravive ton œuvre au milieu des années ; au milieu des années, fais-la connaître. Dans la colère, souviens-toi de la miséricorde ! ✝DIEU vint de Théman, et le Saint, de la montagne de Paran. Sélah. Sa magnificence couvre les cieux, et sa louange remplit la terre ; Et sa splendeur était comme la lumière : des rayons lui jaillissaient de la main ; et là se cachait sa force.
Habacuc 3:1-4 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Voici une prière du prophète Habacuc. Il l’a chantée comme un chant de deuil. SEIGNEUR, j’ai entendu parler de tes grandes actions. SEIGNEUR, je tremble devant elles. Pendant notre vie, montre des actions semblables, pendant notre vie, fais-les connaître. Même si tu es en colère, souviens-toi de ta tendresse. Dieu arrive de Téman, le Dieu saint vient des montagnes de Paran. Sa grandeur couvre le ciel et la terre est remplie de sa louange. Il brille comme la lumière. Des rayons sortent de sa main, là où se cache sa puissance.
Habacuc 3:1-4 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Prière d'Habakuk, le prophète. Sur le mode des complaintes. Eternel, j'ai entendu ce que tu as annoncé, je suis saisi de crainte. Accomplis ton œuvre dans le cours des années, ô Eternel! Dans le cours des années manifeste-la! Mais dans ta colère souviens-toi de tes compassions! Dieu vient de Théman, Le Saint vient de la montagne de Paran Pause. Sa majesté couvre les cieux, Et sa gloire remplit la terre. C'est comme l'éclat de la lumière; Des rayons partent de sa main; Là réside sa force.
Habacuc 3:1-4 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Prière d’Habaquq le prophète, sur le mode des complaintes. O Eternel, j’ai entendu ╵ce que tu viens de proclamer, et je suis effrayé ╵devant ton œuvre, ô Eternel. Dans le cours des années, ╵accomplis-la ! Dans le cours des années, ╵fais-la connaître ! Dans ta colère cependant, ╵pense à être clément ! Dieu viendra de Témân, le Saint viendra du mont Parân. Pause Sa majesté ╵couvre le ciel, et sa louange ╵remplit la terre. Il a l’éclat de la lumière, et, de sa main, ╵jaillissent deux rayons ; c’est là qu’est le réservoir de sa force.
Habacuc 3:1-4 Bible Segond 21 (S21)
Prière du prophète Habakuk. Sur le mode des complaintes. Eternel, j'ai entendu ce que tu as annoncé, je suis saisi de crainte. Accomplis ton œuvre dans le cours des années, Eternel, dans le cours des années fais-la connaître, mais dans ta colère souviens-toi de ta compassion! Dieu vient de Théman, le Saint vient des monts de Paran. – Pause. Sa majesté couvre le ciel et sa gloire remplit la terre. C'est comme l'éclat de la lumière: des rayons partent de sa main; là réside sa force.
Habacuc 3:1-4 Bible en français courant (BFC)
Prière en forme de complainte prononcée par le prophète Habacuc: Seigneur, Seigneur, j'ai entendu parler de tes exploits et j'en suis rempli de respect. Accomplis au cours de notre vie des œuvres semblables, fais-les connaître de notre vivant. Même si tu as des raisons d'être en colère, manifeste-nous encore ta bonté. Dieu arrive de Téman, le vrai Dieu vient des monts de Paran. Pause Sa splendeur illumine le ciel et la terre est pleine de sa louange. Il vient, éclatant de lumière, des rayons brillants jaillissent de sa main, où se cache sa puissance.