Ésaïe 54:17
Ésaïe 54:17 Bible J.N. Darby (JND)
Aucun instrument formé contre toi ne réussira, et toute langue qui se lèvera contre toi en jugement, tu la condamneras. C’est là l’héritage des serviteurs de l’ÉTERNEL, et leur justice est de par moi, dit l’ÉTERNEL.
Ésaïe 54:17 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Aucune arme faite pour t’attaquer ne peut te faire de mal. Et si quelqu’un veut t’accuser au tribunal, tu pourras prouver qu’il a tort. « Voilà la part que je réserve à ceux qui sont mes serviteurs, voilà comment je leur rends justice. Moi, le SEIGNEUR, je le déclare. »
Ésaïe 54:17 Bible en français courant (BFC)
Toute arme forgée pour te nuire ne te fera aucun mal. Quiconque t'accusera au tribunal, tu le feras condamner. Voilà la part que je réserve à ceux qui sont mes serviteurs, voilà les droits que je leur garantis, déclare le Seigneur.»
Ésaïe 54:17 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Toute arme forgée contre toi sera sans effet; Et toute langue qui s'élèvera en justice contre toi, Tu la condamneras. Tel est l'héritage des serviteurs de l'Eternel, Tel est le salut qui leur viendra de moi, Dit l'Eternel.
Ésaïe 54:17 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Toute arme fabriquée ╵pour te faire du mal n’atteindra pas son but, et tu pourras confondre tous tes accusateurs ╵en jugement, car tel est l’apanage ╵des serviteurs de l’Eternel et c’est ainsi ╵que je leur fais justice, l’Eternel le déclare.
Ésaïe 54:17 Bible Segond 21 (S21)
Toute arme préparée contre toi sera sans effet et toute personne qui s’attaquera à toi au tribunal, c’est toi qui la condamneras. Tel est l'héritage des serviteurs de l'Eternel, telle est la justice qui leur viendra de moi, déclare l'Eternel.