Ésaïe 65:23
Ésaïe 65:23 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Ils ne travailleront pas en vain, Et ils n'auront pas des enfants pour les voir périr; Car ils formeront une race bénie de l'Eternel, Et leurs enfants seront avec eux.
Ésaïe 65:23 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Ils ne travailleront pas en vain, Et ils n’auront pas des enfants pour les voir périr; Car ils formeront une race bénie de l’Éternel, Et leurs enfants seront avec eux.
Ésaïe 65:23 Bible en français courant (BFC)
Ce ne sera plus pour rien qu'ils se donneront de la peine, et ils ne mettront plus au monde des enfants pour les voir mourir. Car ils forment la famille de ceux que je bénis, eux et leurs enfants.
Ésaïe 65:23 Bible J.N. Darby (JND)
Ils ne travailleront pas en vain, ni n’engendreront pour la frayeur ; car ils sont la semence des bénis de l’ÉTERNEL, et leur postérité avec eux.
Ésaïe 65:23 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Ils ne se fatigueront plus pour rien, ils ne mettront plus des enfants au monde pour les voir mourir. Car ils forment la famille de ceux que je bénis, eux et leurs enfants.