Jérémie 16:19
Jérémie 16:19 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
SEIGNEUR, tu es ma force, tu me protèges avec puissance, tu es mon abri au moment du malheur. Les peuples viendront vers toi du bout du monde. Ils diront : « Nos ancêtres n’ont reçu que des mensonges, des choses qui ne valent rien et ne servent à rien.
Jérémie 16:19 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Éternel, ma force et mon appui, mon refuge au jour de la détresse! Les nations viendront à toi des extrémités de la terre, Et elles diront: Nos pères n’ont hérité que le mensonge, De vaines idoles, qui ne servent à rien.
Jérémie 16:19 Bible J.N. Darby (JND)
ÉTERNEL, ma force, et ma forteresse, et mon refuge au jour de la détresse ! à toi les nations viendront des bouts de la terre, et elles diront : Certainement nos pères ont hérité le mensonge, la vanité ; et dans ces choses il n’y a point de profit.
Jérémie 16:19 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Eternel, ma force et mon appui, mon refuge au jour de la détresse! Les nations viendront à toi des extrémités de la terre, Et elles diront: Nos pères n'ont hérité que le mensonge, De vaines idoles, qui ne servent à rien.
Jérémie 16:19 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Eternel, toi ma force, ╵mon rempart, toi, mon refuge, ╵au temps de la détresse, les peuples étrangers ╵viendront à toi des confins de la terre en proclamant : « Nos pères n’ont eu en partage ╵que des idoles mensongères, des divinités inutiles ╵qui ne servent à rien.
Jérémie 16:19 Bible Segond 21 (S21)
«Eternel, tu es ma force et mon abri, mon refuge lorsque je suis dans la détresse! Les nations viendront vers toi depuis les extrémités de la terre et elles diront: ‘Nos ancêtres n'ont hérité que le mensonge, des idoles sans consistance qui ne servent à rien.
Jérémie 16:19 Bible en français courant (BFC)
Seigneur, tu es ma forteresse, mon protecteur, mon refuge au temps de la détresse. C'est à toi que viendront les nations païennes depuis le bout du monde. Elles diront alors: «Notre religion traditionnelle n'est qu'une duperie, c'est du vent, ça ne sert à rien.