Matthieu 18:2-3
Matthieu 18:2-3 Bible J.N. Darby (JND)
Et Jésus, ayant appelé auprès de lui un petit enfant, le plaça au milieu d’eux, et dit : En vérité, je vous dis : si vous ne vous convertissez et ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.
Matthieu 18:2-3 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Jésus appelle un enfant, il le place devant eux et il dit : « Je vous l’affirme, c’est la vérité : si vous ne changez pas pour devenir comme des enfants, vous n’entrerez pas dans le Royaume des cieux.
Matthieu 18:2-3 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d'eux, et dit: Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume des cieux.
Matthieu 18:2-3 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Alors Jésus appela un petit enfant, le plaça au milieu d’eux, et dit : Vraiment, je vous l’assure : si vous ne changez pas et ne devenez pas comme de petits enfants, vous n’entrerez pas dans le royaume des cieux.
Matthieu 18:2-3 Bible Segond 21 (S21)
Jésus appela un petit enfant, le plaça au milieu d'eux et dit: «Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez pas et si vous ne devenez pas comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume des cieux.
Matthieu 18:2-3 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d’eux, et dit: Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez pas dans le royaume des cieux.