Matthieu 19:26 - Comparer toutes les versions
Matthieu 19:26 PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Jésus les regarde et leur dit : « Pour les hommes, c’est impossible, mais pour Dieu, tout est possible. »
Partager
Matthieu 19 PDV2017Matthieu 19:26 LSG (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Jésus les regarda, et leur dit: Aux hommes cela est impossible, mais à Dieu tout est possible.
Partager
Matthieu 19 LSGMatthieu 19:26 S21 (La Bible Segond 21)
Jésus les regarda et leur dit: «Aux hommes cela est impossible, mais à Dieu tout est possible.»
Partager
Matthieu 19 S21Matthieu 19:26 BDS (La Bible du Semeur 2015)
Jésus les regarda et leur dit : Cela est impossible aux hommes ; mais à Dieu, tout est possible.
Partager
Matthieu 19 BDSMatthieu 19:26 BFC (Bible en français courant)
Jésus les regarda et leur dit: «C'est impossible aux hommes, mais tout est possible à Dieu.»
Partager
Matthieu 19 BFCMatthieu 19:26 JND (Bible J.N. Darby)
Et Jésus, [les] regardant, leur dit : Pour les hommes, cela est impossible ; mais pour DIEU, toutes choses sont possibles.
Partager
Matthieu 19 JNDMatthieu 19:26 NEG79 (Nouvelle Edition de Genève 1979)
Jésus les regarda, et leur dit: Aux hommes cela est impossible, mais à Dieu tout est possible.
Partager
Matthieu 19 NEG79