Matthieu 22:30
Matthieu 22:30 Bible en français courant (BFC)
En effet, quand les morts se relèveront, les hommes et les femmes ne se marieront pas, mais ils vivront comme les anges dans le ciel.
Partager
Lire Matthieu 22Matthieu 22:30 Bible J.N. Darby (JND)
car, dans la résurrection, on ne se marie ni on n’est donné en mariage, mais on est comme des anges de DIEU dans le ciel.
Partager
Lire Matthieu 22Matthieu 22:30 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Quand les morts se relèveront, les hommes et les femmes ne se marieront pas. Mais ils vivront comme les anges auprès de Dieu.
Partager
Lire Matthieu 22Matthieu 22:30 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Car, à la résurrection, les hommes ne prendront point de femmes, ni les femmes de maris, mais ils seront comme les anges de Dieu dans le ciel.
Partager
Lire Matthieu 22Matthieu 22:30 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
En effet, une fois ressuscités, les hommes et les femmes ne se marieront plus ; ils vivront comme les anges qui sont dans le ciel.
Partager
Lire Matthieu 22