Psaumes 62:5-8
Psaumes 62:5-8 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Vous pensez seulement à lui faire perdre son honneur, et vous aimez mentir. Vous dites des paroles de bénédiction, mais votre cœur est rempli de malédictions. Oui, je dois me reposer près de Dieu seul, c’est lui qui me donne espoir. Lui seul est mon solide rocher, lui seul me sauve. Il me protège avec puissance, je ne peux pas tomber. Mon salut et mon honneur viennent de lui. Mon protecteur puissant et mon abri, c’est lui.
Psaumes 62:5-8 Bible J.N. Darby (JND)
Ils ne consultent que pour [le] précipiter de son élévation ; ils prennent plaisir au mensonge ; ils bénissent de leur bouche, et intérieurement ils maudissent. Sélah. Mais toi, mon âme, repose-toi paisiblement sur DIEU ; car mon attente est en lui. Lui seul est mon rocher et mon salut, ma haute retraite : je ne serai pas ébranlé. Sur DIEU [reposent] mon salut et ma gloire ; le rocher de ma force, mon refuge, est en DIEU.
Psaumes 62:5-8 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Ils conspirent pour le précipiter de son poste élevé;Ils prennent plaisir au mensonge;Ils bénissent de leur bouche,Et ils maudissent dans leur cœur. Pause. Oui, mon âme, confie-toi en Dieu!Car de lui vient mon espérance. Oui, c'est lui qui est mon rocher et mon salut;Ma haute retraite: je ne chancellerai pas. Sur Dieu reposent mon salut et ma gloire;Le rocher de ma force, mon refuge, sont en Dieu.
Psaumes 62:5-8 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Oui, eux, ils forment des projets ╵pour le précipiter ╵de son poste élevé. Ils aiment le mensonge. De la bouche, ils bénissent, mais du cœur, ils maudissent. Pause Oui, remets-toi, mon âme, ╵à Dieu seul, dans le calme : mon espoir vient de lui. Pour sûr, lui seul est mon rocher, ╵et mon Sauveur, ma forteresse, ╵je ne serai pas ébranlé. De Dieu dépendent ╵mon salut et ma gloire, mon rocher fortifié, ╵mon refuge est en Dieu.
Psaumes 62:5-8 Bible Segond 21 (S21)
Ils conspirent pour le faire tomber de son poste élevé; ils prennent plaisir au mensonge. Ils bénissent de leur bouche, et ils maudissent dans leur cœur. – Pause. Oui, mon âme, repose-toi sur Dieu, car c’est de lui que vient mon espérance. Oui, c’est lui mon rocher et mon salut, ma forteresse: je ne serai pas ébranlé. Sur Dieu reposent mon salut et ma gloire; le rocher de ma force, mon refuge, est en Dieu.
Psaumes 62:5-8 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Ils conspirent pour le précipiter de son poste élevé; Ils prennent plaisir au mensonge; Ils bénissent de leur bouche, Et ils maudissent dans leur cœur. — Pause. Oui, mon âme, confie-toi en Dieu! Car de lui vient mon espérance. Oui, c’est lui qui est mon rocher et mon salut; Ma haute retraite: je ne chancellerai pas. Sur Dieu reposent mon salut et ma gloire; Le rocher de ma force, mon refuge, est en Dieu.