Psaumes 7:9-10
Psaumes 7:9-10 Bible J.N. Darby (JND)
L’ÉTERNEL jugera les peuples. Juge-moi, ô ÉTERNEL, selon ma justice et selon mon intégrité qui est en moi. Que la malice des méchants prenne fin, je te prie, et affermis le juste, toi, le DIEU juste, qui sondes les cœurs et les reins.
Psaumes 7:9-10 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
SEIGNEUR, toi qui juges les peuples, fais-moi justice. Je t’ai obéi et je suis innocent. Arrête le mal que font les gens mauvais ! Toi qui examines les pensées et les désirs de tous, toi, le Dieu juste, rends plus forts ceux qui t’obéissent.
Psaumes 7:9-10 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
L'Eternel juge les peuples:Rends-moi justice, ô Eternel!Selon mon droit et selon mon innocence! Mets un terme à la malice des méchants,Et affermis le juste,Toi qui sondes les cœurs et les reins, Dieu juste!
Psaumes 7:9-10 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
O Eternel, ╵toi le juge des peuples, rends-moi justice, ╵et agis selon ma droiture ! Qu’il me soit fait ╵selon mon innocence ! Mets donc un terme ╵aux méfaits des méchants, et affermis le juste, toi qui es juste ╵et qui sondes les cœurs ╵et les désirs secrets.
Psaumes 7:9-10 Bible Segond 21 (S21)
L’Eternel exerce son jugement sur les peuples: juge-moi, Eternel, conformément à ma justice et à mon intégrité! Mets un terme aux méfaits des méchants et affermis le juste, toi qui examines les cœurs et les reins, Dieu juste!