Apocalypse 2:2-3
Apocalypse 2:2-3 Bible J.N. Darby (JND)
Je connais tes œuvres, et ton travail, et ta patience, et que tu ne peux supporter les méchants ; et tu as éprouvé ceux qui se disent apôtres et ne le sont pas, et tu les as trouvés menteurs ; et tu as patience, et tu as supporté [des afflictions] pour mon nom, et tu ne t’es pas lassé
Apocalypse 2:2-3 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Je connais tout ce que tu fais, je connais tes efforts et ta patience. Je le sais, tu ne peux pas supporter les gens mauvais. Certains disent qu’ils sont apôtres, mais ils ne le sont pas. Tu as vu ce qu’ils valaient, tu as compris qu’ils mentaient. Tu restes patient : tu as souffert à cause de moi et tu n’as pas été découragé.
Apocalypse 2:2-3 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Je connais tes œuvres, ton travail, et ta persévérance. Je sais que tu ne peux supporter les méchants; que tu as éprouvé ceux qui se disent apôtres et qui ne le sont pas, et que tu les as trouvés menteurs; que tu as de la persévérance, que tu as souffert à cause de mon nom, et que tu ne t'es point lassé.
Apocalypse 2:2-3 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Je connais ta conduite, la peine que tu prends et ta persévérance. Je sais que tu ne peux pas supporter les méchants : tu as mis à l’épreuve ceux qui se prétendent apôtres et qui ne le sont pas, et tu as décelé qu’ils mentaient. Tu as de la persévérance, tu as souffert à cause de moi et tu ne t’es pas lassé.
Apocalypse 2:2-3 Bible Segond 21 (S21)
Je connais tes œuvres, ton travail et ta persévérance. Je sais que tu ne peux pas supporter les méchants. Tu as mis à l’épreuve ceux qui se prétendent apôtres sans l’être, et tu les as trouvés menteurs. Oui, tu as de la persévérance, tu as souffert à cause de mon nom et tu ne t'es pas lassé.
Apocalypse 2:2-3 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
Je connais tes œuvres, ton travail, et ta persévérance. Je sais que tu ne peux supporter les méchants; que tu as éprouvé ceux qui se disent apôtres et qui ne le sont pas, et que tu les as trouvés menteurs; que tu as de la persévérance, que tu as souffert à cause de mon nom, et que tu ne t’es point lassé.
Apocalypse 2:2-3 Bible en français courant (BFC)
Je connais ton activité, la peine que tu t'es donnée et ta persévérance. Je sais que tu ne peux pas supporter les méchants; tu as mis à l'épreuve ceux qui se disent apôtres mais ne le sont pas et tu as démasqué leur imposture. Tu as de la persévérance, tu as souffert à cause de moi et tu ne t'es pas découragé.