Apocalypse 22:20-21
Apocalypse 22:20-21 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Jésus affirme que tout cela est vrai et il dit : « Oui, je viens bientôt ! » Amen ! Viens, Seigneur Jésus ! Que le Seigneur Jésus vous bénisse tous !
Apocalypse 22:20-21 Bible J.N. Darby (JND)
Celui qui rend témoignage de ces choses dit : Oui, je viens bientôt. – Amen ; viens, seigneur Jésus ! Que la grâce du seigneur Jésus Christ soit avec tous les saints.
Apocalypse 22:20-21 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
Celui qui atteste ces choses dit: Oui, je viens bientôt.Amen! Viens, Seigneur Jésus! Que la grâce du Seigneur Jésus soit avec tous!
Apocalypse 22:20-21 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Le témoin qui affirme ces choses déclare : Oui, je viens bientôt ! Oh oui, qu’il en soit ainsi : Viens Seigneur Jésus ! Que le Seigneur Jésus accorde sa grâce à tous.
Apocalypse 22:20-21 Bible Segond 21 (S21)
Celui qui atteste ces choses dit: «Oui, je viens bientôt.» Amen! Viens, Seigneur Jésus! Que la grâce du Seigneur Jésus[-Christ] soit avec tous les saints!