Sophonie 3:17
Sophonie 3:17 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Le SEIGNEUR, ton Dieu, est au milieu de toi. C’est lui le héros qui remporte la victoire. Il est rempli de joie à cause de toi, son amour te donne une vie nouvelle. Il danse pour toi avec des cris de joie
Sophonie 3:17 Bible J.N. Darby (JND)
L’ÉTERNEL, ton DIEU, au milieu de toi, est puissant ; il sauvera ; il se réjouira avec joie à ton sujet : il se reposera dans son amour, il s’égaiera en toi avec chant de triomphe.
Sophonie 3:17 Nouvelle Edition de Genève 1979 (NEG79)
L'Eternel, ton Dieu, est au milieu de toi, comme un héros qui sauve; Il fera de toi sa plus grande joie; Il gardera le silence dans son amour; Il aura pour toi des transports d'allégresse.
Sophonie 3:17 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
car l’Eternel ton Dieu ╵est au milieu de toi ╵un guerrier qui te sauve. Il sera transporté de joie ╵à ton sujet et il te renouvellera ╵dans son amour pour toi. Oui, il sera dans l’allégresse ╵à ton sujet et poussera des cris de joie
Sophonie 3:17 Bible Segond 21 (S21)
L'Eternel, ton Dieu, est au milieu de toi un héros qui sauve. Il fera de toi sa plus grande joie. Il gardera le silence dans son amour, puis il se réjouira à grands cris à ton sujet.»
Sophonie 3:17 La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG)
L’Éternel, ton Dieu, est au milieu de toi, comme un héros qui sauve; Il fera de toi sa plus grande joie; Il gardera le silence dans son amour; Il aura pour toi des transports d’allégresse.