Genesis 4:9 - Compare All Versions

Genesis 4:9 MSG (The Message)

GOD said to Cain, “Where is Abel your brother?” He said, “How should I know? Am I his babysitter?”

શેર કરો
Genesis 4 MSG

Genesis 4:9 KJV (King James Version)

And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?

શેર કરો
Genesis 4 KJV

Genesis 4:9 NASB1995 (New American Standard Bible - NASB 1995)

Then the LORD said to Cain, “Where is Abel your brother?” And he said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”

શેર કરો
Genesis 4 NASB1995

Genesis 4:9 NCV (New Century Version)

Later, the LORD said to Cain, “Where is your brother Abel?” Cain answered, “I don’t know. Is it my job to take care of my brother?”

શેર કરો
Genesis 4 NCV

Genesis 4:9 ASV (American Standard Version)

And Jehovah said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother’s keeper?

શેર કરો
Genesis 4 ASV

Genesis 4:9 NIV (New International Version)

Then the LORD said to Cain, “Where is your brother Abel?” “I don’t know,” he replied. “Am I my brother’s keeper?”

શેર કરો
Genesis 4 NIV

Genesis 4:9 NKJV (New King James Version)

Then the LORD said to Cain, “Where is Abel your brother?” He said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”

શેર કરો
Genesis 4 NKJV

Genesis 4:9 AMP (Amplified Bible)

Then the LORD said to Cain, “Where is Abel your brother?” And he [lied and] said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”

શેર કરો
Genesis 4 AMP

Genesis 4:9 NLT (New Living Translation)

Afterward the LORD asked Cain, “Where is your brother? Where is Abel?” “I don’t know,” Cain responded. “Am I my brother’s guardian?”

શેર કરો
Genesis 4 NLT

Genesis 4:9 TPT (The Passion Translation)

Then YAHWEH said to Cain, “Where is your brother Abel?” He answered, “How do I know? Am I my brother’s keeper?”

શેર કરો
Genesis 4 TPT

Genesis 4:9 ESV (English Standard Version 2025)

Then the LORD said to Cain, “Where is Abel your brother?” He said, “I do not know; am I my brother’s keeper?”

શેર કરો
Genesis 4 ESV