Hebrews 1:9 - બધા સંસ્કરણોની તુલના કરો
Hebrews 1:9 NIV (New International Version)
You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, your God, has set you above your companions by anointing you with the oil of joy.”
Hebrews 1:9 ESV (English Standard Version 2025)
You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness beyond your companions.”
Hebrews 1:9 NLT (New Living Translation)
You love justice and hate evil. Therefore, O God, your God has anointed you, pouring out the oil of joy on you more than on anyone else.”
Hebrews 1:9 CSB (Christian Standard Bible)
You have loved righteousness and hated lawlessness; this is why God, your God, has anointed you with the oil of joy beyond your companions.
Hebrews 1:9 KJV (King James Version)
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; Therefore God, even thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.
Hebrews 1:9 NKJV (New King James Version)
You have loved righteousness and hated lawlessness; Therefore God, Your God, has anointed You With the oil of gladness more than Your companions.”
Hebrews 1:8-9 MSG (The Message)
But he says to the Son, You’re God, and on the throne for good; your rule makes everything right. You love it when things are right; you hate it when things are wrong. That is why God, your God, poured fragrant oil on your head, Marking you out as king, far above your dear companions.
Hebrews 1:9 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
“YOU HAVE LOVED RIGHTEOUSNESS AND HATED LAWLESSNESS; THEREFORE GOD, YOUR GOD, HAS ANOINTED YOU WITH THE OIL OF JOY ABOVE YOUR COMPANIONS.”
Hebrews 1:9 AMP (Amplified Bible)
“YOU HAVE LOVED RIGHTEOUSNESS [integrity, virtue, uprightness in purpose] AND HAVE HATED LAWLESSNESS [injustice, sin]. THEREFORE GOD, YOUR GOD, HAS ANOINTED YOU WITH THE OIL OF GLADNESS ABOVE YOUR COMPANIONS.” [Ps 45:6, 7]
Hebrews 1:9 NET (New English Translation)
You have loved righteousness and hated lawlessness . So God , your God , has anointed you over your companions with the oil of rejoicing .”