બાઇબલ એપ લોગો
શોધ આઇકન

Isaiah 51:17-23 - બધા સંસ્કરણોની તુલના કરો

Isaiah 51:17-23 NIV (New International Version)

Awake, awake! Rise up, Jerusalem, you who have drunk from the hand of the LORD the cup of his wrath, you who have drained to its dregs the goblet that makes people stagger. Among all the children she bore there was none to guide her; among all the children she reared there was none to take her by the hand. These double calamities have come upon you— who can comfort you?— ruin and destruction, famine and sword— who can console you? Your children have fainted; they lie at every street corner, like antelope caught in a net. They are filled with the wrath of the LORD, with the rebuke of your God. Therefore hear this, you afflicted one, made drunk, but not with wine. This is what your Sovereign LORD says, your God, who defends his people: “See, I have taken out of your hand the cup that made you stagger; from that cup, the goblet of my wrath, you will never drink again. I will put it into the hands of your tormentors, who said to you, ‘Fall prostrate that we may walk on you.’ And you made your back like the ground, like a street to be walked on.”

શેર કરો
Isaiah 51 NIV

Isaiah 51:17-23 ESV (English Standard Version 2025)

Wake yourself, wake yourself, stand up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of the LORD the cup of his wrath, who have drunk to the dregs the bowl, the cup of staggering. There is none to guide her among all the sons she has borne; there is none to take her by the hand among all the sons she has brought up. These two things have happened to you— who will console you?— devastation and destruction, famine and sword; who will comfort you? Your sons have fainted; they lie at the head of every street like an antelope in a net; they are full of the wrath of the LORD, the rebuke of your God. Therefore hear this, you who are afflicted, who are drunk, but not with wine: Thus says your Lord, the LORD, your God who pleads the cause of his people: “Behold, I have taken from your hand the cup of staggering; the bowl of my wrath you shall drink no more; and I will put it into the hand of your tormentors, who have said to you, ‘Bow down, that we may pass over’; and you have made your back like the ground and like the street for them to pass over.”

શેર કરો
Isaiah 51 ESV

Isaiah 51:17-23 NLT (New Living Translation)

Wake up, wake up, O Jerusalem! You have drunk the cup of the LORD’s fury. You have drunk the cup of terror, tipping out its last drops. Not one of your children is left alive to take your hand and guide you. These two calamities have fallen on you: desolation and destruction, famine and war. And who is left to sympathize with you? Who is left to comfort you? For your children have fainted and lie in the streets, helpless as antelopes caught in a net. The LORD has poured out his fury; God has rebuked them. But now listen to this, you afflicted ones who sit in a drunken stupor, though not from drinking wine. This is what the Sovereign LORD, your God and Defender, says: “See, I have taken the terrible cup from your hands. You will drink no more of my fury. Instead, I will hand that cup to your tormentors, those who said, ‘We will trample you into the dust and walk on your backs.’”

શેર કરો
Isaiah 51 NLT

Isaiah 51:17-23 CSB (Christian Standard Bible)

Wake yourself, wake yourself up! Stand up, Jerusalem, you who have drunk the cup of his fury  from the LORD’s hand; you who have drunk the goblet to the dregs — the cup that causes people to stagger. There is no one to guide her among all the children she has raised; there is no one to take hold of her hand among all the offspring she has brought up. These two things have happened to you:  devastation and destruction, famine and sword. Who will grieve for you? How can I  comfort you? Your children have fainted; they lie at the head of every street like an antelope in a net. They are full of the  LORD’s fury, the rebuke of your God. So listen to this, suffering and drunken one — but not with wine.  This is what your Lord says — the LORD, even your God, who defends his people   — “Look, I have removed from your hand the cup that causes staggering; that goblet, the cup of my fury. You will never drink it again. I will put it into the hands of your tormentors, who said to you,  ‘Lie down, so we can walk over you.’ You made your back like the ground, and like a street for those who walk on it.

શેર કરો
Isaiah 51 CSB

Isaiah 51:17-23 KJV (King James Version)

Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out. There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand of all the sons that she hath brought up. These two things are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort thee? Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God. Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine: thus saith thy Lord the LORD, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again: but I will put it into the hand of them that afflict thee; which have said to thy soul, Bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as the street, to them that went over.

શેર કરો
Isaiah 51 KJV

Isaiah 51:17-23 NKJV (New King James Version)

Awake, awake! Stand up, O Jerusalem, You who have drunk at the hand of the LORD The cup of His fury; You have drunk the dregs of the cup of trembling, And drained it out. There is no one to guide her Among all the sons she has brought forth; Nor is there any who takes her by the hand Among all the sons she has brought up. These two things have come to you; Who will be sorry for you?— Desolation and destruction, famine and sword— By whom will I comfort you? Your sons have fainted, They lie at the head of all the streets, Like an antelope in a net; They are full of the fury of the LORD, The rebuke of your God. Therefore please hear this, you afflicted, And drunk but not with wine. Thus says your Lord, The LORD and your God, Who pleads the cause of His people: “See, I have taken out of your hand The cup of trembling, The dregs of the cup of My fury; You shall no longer drink it. But I will put it into the hand of those who afflict you, Who have said to you, ‘Lie down, that we may walk over you.’ And you have laid your body like the ground, And as the street, for those who walk over.”

શેર કરો
Isaiah 51 NKJV

Isaiah 51:17-23 MSG (The Message)

So wake up! Rub the sleep from your eyes! Up on your feet, Jerusalem! You’ve drunk the cup GOD handed you, the strong drink of his anger. You drank it down to the last drop, staggered and collapsed, dead-drunk. And nobody to help you home, no one among your friends or children to take you by the hand and put you in bed. You’ve been hit with a double dose of trouble —does anyone care? Assault and battery, hunger and death —will anyone comfort? Your sons and daughters have passed out, strewn in the streets like stunned rabbits, Sleeping off the strong drink of GOD’s anger, the rage of your God. Therefore listen, please, you with your splitting headaches, You who are nursing the hangovers that didn’t come from drinking wine. Your Master, your GOD, has something to say, your God has taken up his people’s case: “Look, I’ve taken back the drink that sent you reeling. No more drinking from that jug of my anger! I’ve passed it over to your abusers to drink, those who ordered you, ‘Down on the ground so we can walk all over you!’ And you had to do it. Flat on the ground, you were the dirt under their feet.”

શેર કરો
Isaiah 51 MSG

Isaiah 51:17-23 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

¶Pull yourself up! Pull yourself up! Arise, Jerusalem! You who have drunk from the LORD’S hand the cup of His anger; The chalice of staggering you have drunk to the dregs. There is no one to guide her among all the sons to whom she has given birth, Nor is there anyone to take her by the hand among all the sons she has raised. These two things have happened to you; Who will mourn for you? The devastation and destruction, famine and sword; How shall I comfort you? Your sons have fainted, They lie helpless at the head of every street, Like an antelope in a net, Full of the wrath of the LORD, The rebuke of your God. ¶Therefore, listen to this, you afflicted, Who are drunk, but not with wine: This is what your Lord, the LORD, your God Who contends for His people says: “Behold, I have taken from your hand the cup of staggering, The chalice of My anger; You will never drink it again. “I will put it into the hand of your tormentors, Who have said to you, ‘Lie down so that we may walk over you.’ You have also made your back like the ground, And like the street for those who walk over it.”

શેર કરો
Isaiah 51 NASB2020

Isaiah 51:17-23 AMP (Amplified Bible)

¶Wake yourself up! Wake yourself up! Stand up, O Jerusalem, You who have drunk at the hand of the LORD the cup of His wrath, You who have drunk the cup of staggering and intoxication to the dregs [leaving only sediment]. There is no one to guide her among all the sons she has borne, Nor is there anyone to take her by the hand among all the sons she has reared. These two tragedies have befallen you; Who will show sympathy for you and mourn with you? The desolation and destruction [on the land and city], famine and sword [on the inhabitants]; How shall I comfort you? Your sons have fainted; They lie helpless at the head of every street, Like an antelope in a net, Full [from drinking] of the wrath of the LORD, The rebuke of your God. ¶Therefore, now hear this, you who are afflicted, Who are drunk, but not with wine [but overwhelmed by the wrath of God]. So says your Lord, the LORD, who is also your God Who pleads the cause of His people, “Listen carefully, I have taken from your hand the cup of staggering and intoxication, The cup of My wrath; You shall never drink it again. “I will put it into the hands of your tormentors, Who have said to you, ‘Lie down so that we may walk over you.’ You have even made your back like the ground And like the street for those who walk over it.”

શેર કરો
Isaiah 51 AMP

Isaiah 51:17-23 NET (New English Translation)

Wake up! Wake up! Get up, O Jerusalem! You drank from the cup the LORD passed to you, which was full of his anger! You drained dry the goblet full of intoxicating wine. There was no one to lead her among all the children she bore; there was no one to take her by the hand among all the children she raised. These double disasters confronted you. But who feels sorry for you? Destruction and devastation, famine and sword. But who consoles you? Your children faint; they lie at the head of every street like an antelope in a snare. They are left in a stupor by the LORD’s anger, by the battle cry of your God. So listen to this, oppressed one, who is drunk, but not from wine! This is what your sovereign master, the LORD your God, says: “Look, I have removed from your hand the cup of intoxicating wine, the goblet full of my anger. You will no longer have to drink it. I will put it into the hand of your tormentors who said to you, ‘Lie down, so we can walk over you.’ You made your back like the ground, and like the street for those who walked over you.”

શેર કરો
Isaiah 51 NET