Philippians 4:4-5 - બધા સંસ્કરણોની તુલના કરો
Philippians 4:4-5 NIV (New International Version)
Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! Let your gentleness be evident to all. The Lord is near.
Philippians 4:4-5 ESV (English Standard Version 2025)
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice. Let your reasonableness be known to everyone. The Lord is at hand
Philippians 4:4-5 NLT (New Living Translation)
Always be full of joy in the Lord. I say it again—rejoice! Let everyone see that you are considerate in all you do. Remember, the Lord is coming soon.
Philippians 4:4-5 CSB (Christian Standard Bible)
Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! Let your graciousness be known to everyone. The Lord is near.
Philippians 4:4-5 KJV (King James Version)
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.
Philippians 4:4-5 NKJV (New King James Version)
Rejoice in the Lord always. Again I will say, rejoice! Let your gentleness be known to all men. The Lord is at hand.
Philippians 4:4-5 MSG (The Message)
Celebrate God all day, every day. I mean, revel in him! Make it as clear as you can to all you meet that you’re on their side, working with them and not against them. Help them see that the Master is about to arrive. He could show up any minute!
Philippians 4:4-5 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice! Let your gentle spirit be known to all people. The Lord is near.
Philippians 4:4-5 AMP (Amplified Bible)
Rejoice in the Lord always [delight, take pleasure in Him]; again I will say, rejoice! [Ps 37:4] Let your gentle spirit [your graciousness, unselfishness, mercy, tolerance, and patience] be known to all people. The Lord is near.
Philippians 4:4-5 NET (New English Translation)
Rejoice in the Lord always. Again I say, rejoice! Let everyone see your gentleness. The Lord is near!