બાઇબલ એપ લોગો
શોધ આઇકન

Titus 2:15 - બધા સંસ્કરણોની તુલના કરો

Titus 2:15 NIV (New International Version)

These, then, are the things you should teach. Encourage and rebuke with all authority. Do not let anyone despise you.

શેર કરો
Titus 2 NIV

Titus 2:15 ESV (English Standard Version 2025)

Declare these things; exhort and rebuke with all authority. Let no one disregard you.

શેર કરો
Titus 2 ESV

Titus 2:15 NLT (New Living Translation)

You must teach these things and encourage the believers to do them. You have the authority to correct them when necessary, so don’t let anyone disregard what you say.

શેર કરો
Titus 2 NLT

Titus 2:15 CSB (Christian Standard Bible)

Proclaim these things; encourage and rebuke with all authority. Let no one disregard  you.

શેર કરો
Titus 2 CSB

Titus 2:15 KJV (King James Version)

These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee.

શેર કરો
Titus 2 KJV

Titus 2:15 NKJV (New King James Version)

Speak these things, exhort, and rebuke with all authority. Let no one despise you.

શેર કરો
Titus 2 NKJV

Titus 2:15 MSG (The Message)

Tell them all this. Build up their courage, and discipline them if they get out of line. You’re in charge. Don’t let anyone put you down.

શેર કરો
Titus 2 MSG

Titus 2:15 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

These things speak and exhort, and rebuke with all authority. No one is to disregard you.

શેર કરો
Titus 2 NASB2020

Titus 2:15 AMP (Amplified Bible)

Tell them these things. Encourage and rebuke with full authority. Let no one disregard or despise you [conduct yourself and your teaching so as to command respect].

શેર કરો
Titus 2 AMP

Titus 2:15 NET (New English Translation)

So communicate these things with the sort of exhortation or rebuke that carries full authority. Don’t let anyone look down on you.

શેર કરો
Titus 2 NET