San Mateo 4
4
Jesús tenta̱tic
1Cʉs̈ Espíritu Santu imunʉcs̈ Jesús pa mam igatsʉ̱na nepʉn, pa iguitenta̱táj Awayagatsna'. 2Mit je' ayuna̱t tsu'm mit s̈ʉ̱m pa cuarenta s̈ʉjwat mit cʉs̈ je' cayo'jcʉu. 3Cʉs̈ iguicutomiu tenta̱tpayna' mit iguinʉjmau:
—Te mi̱ is̈wáy Dios, nʉmgʉ́s̈a ayʉ̱́j tsa'jat ma jatca ma̱s̈anʉ̱n.
4Mit Jesús ipo'n:
—Ja'yic itsʉ̱na Dios ilibruni'c ni'c caje' solo mit cayanu natsʉ̱nawa'n po natsʉ̱napey mit nu'pʉjʉn inʉmpay Dios.
5Cʉs̈ Awayagatsna' iguimunʉcs̈ pa ayé mʉjway nʉ'jcopac Jerusalén mit iyac Jesús yucm templuyucuinm. 6Mit iguinʉjmau:
—Te mi̱ is̈wáy Dios, nica'tsmánajcʉ na̱s̈ni'c, ni'c ja'yic itsʉ̱na Dios ilibruni'c:
Dios i-ajyu'táj i-ángejlat pi is̈cuida̱tcac
Mit is̈ajca's̈ʉ'jcáj oymanac,
pa pigacunepi tsa'ni'c.
7Jesús inʉjmau:
—Ja'yiguey itsʉ̱na: “Ingatenta̱táj el Señor inDios.”
8Mit cʉs̈ Awayagatsna' iguimunʉcs̈ pa tu'c copac yucmay mit i-actu-is̈pʉ'n nu'pʉjʉn laj imanda̱tcapay jayajwat, mit i-actu-is̈pʉ'n nu'pʉjʉn cosa oymanacway. 9Cʉs̈ iguinʉjmau:
—Tʉmoygʉs̈áj nu'pʉjʉn ayʉ̱́j te is̈cos̈atenajyap mit is̈adora̱tp.
10Cʉs̈ Jesús inʉjmau:
—Niju'jpʉ Awayagats ni'c ja'yic itsʉ̱na Dios ilibruni'c: “Inadora̱táj el Señor inDios mit je'yu inwajtáj nu'pʉjʉn iwa'námpay.”
11Cʉs̈ Awayagatsna' icupo'c Jesús pa tu'c tiempu, mit cʉs̈ mingau ángejlat mit iguimajyigau.
Jesús ichu̱chip iyos̈
12Mit iguimárajw Jesús ni'c Juan cuytʉjcomic, je' nʉcs̈ pa Galileajway na̱s̈. 13Mit je' pichin Nazaret, mit nʉcs̈ pa itanwa'n Capernaum tu'c nʉ'jcopac laguna-auni'cway, ayé ina̱s̈at Zabulón mit Neftalí. 14Jat we'n pa ma cumplia̱t lo que inʉmway ayé profeta Isaías, inʉm:
15Ayé na̱s̈at Zabulón mit Neftalí
ayé tsʉ̱ngap laguna-auni'c tuganʉ-ájw Jordán,
ayé Galileajway na̱s̈ mam itsʉ̱nga jeme caje'jatway judíujat.
16Ayé jayajwat tsʉ̱ngapate chitimicni'c po i-is̈cau tu'c mʉjway luz,
mit je'jat tsʉ̱ngapate pa i-o'jcawa'n,
po ta'cs̈ta̱c tu'c luz pa je'jat pa ma jawiga ni'c itcʉjʉ̱́j vida cacʉs̈ámpay.
17Wejpu'n Jesús chu̱chiu nʉmdacyo'ypay, inʉm:
—Cuyáguiga inma̱lway to̱jwat ni'c tomo'ganu pa imanda̱twa'n Dios.
Jesús iya̱s̈cʉs̈p mactas̈p ma̱cpajyat
18Iyo'jy Jesús laguna-auni'c Galilea i-is̈ mechc jayajwat, tu'c Simón inʉ'jywayey Pedro, mit i-ajch Andrés. Je'jat ica'tscau itsamajcat lagunani'c, ni'c je'jat ma̱cpajyat. 19Mit je' inʉmgʉs̈au:
—Natspoguigac. As̈am is̈ma̱jca acs̈, wename-ey tʉ-actuche'ngʉs̈wa'n jayajwat pa ma tʉs̈cupʉjcac.
20Mit je'jat iyajcau jaran itsamajcat mit inatspoguigau je'.
21Iyo'jy jas̈ʉ̱n jʉpm, i-is̈ jamechc jayajwat, Jacobo mit imajtsʉc Juan, Zebedeo iwajyat. Je'jat tsʉ̱ngau ajugum mit ite̱jtat Zebedeo, inapcapate itsamajcat, mit Jesús iya̱s̈cʉs̈. 22Mit iyajcau jaran ayé aj mit ite̱jtat, mit inatspoguigau Jesús.
Jesús i-ajque's̈cʉs̈ap mayo'c jayajwat
23Mit Jesús ituyo'y nu'pʉjʉn laj Galileajway na̱s̈ mit i-ajque's̈ mam i-adora̱tca judíujat, mit inʉmdacyo'y ayé oyway noticia ni'c Dios manda̱táj, mit i-ac-oytan nu'pʉjʉn jayajwat jeme tsʉ̱ngaway tu'nij. 24Mit nu'pʉjʉn jayajwat tsʉ̱ngaway Siriajway na̱s̈ imaraugau lo que iwatway Jesús mit imumingajau nu'pʉjʉn tu'nijatway. Je'jat itunas̈cau mit may enfermedajat mit pʉjcʉjʉu. Itcʉjʉu demo̱nyujat, it trastorná̱tijcatway mit cumʉgʉguipay, mit je' i-ac-oytangʉs̈. 25Mit may jayajwat iguinatspoguigau, Galileajatway, Decápolisatway, Jerusaléjnatway, Judeajatway mit jeme tsʉ̱ngaway tuganʉ-ájw Jordán.
נבחרו כעת:
San Mateo 4: PSNT
הדגשה
שתף
העתק
רוצים לשמור את ההדגשות שלכם בכל המכשירים שלכם? הירשמו או היכנסו
Nuevo Testamento en Popoluca de Sayula © Sociedad Bíblica de México, [1969].
San Mateo 4
4
Jesús tenta̱tic
1Cʉs̈ Espíritu Santu imunʉcs̈ Jesús pa mam igatsʉ̱na nepʉn, pa iguitenta̱táj Awayagatsna'. 2Mit je' ayuna̱t tsu'm mit s̈ʉ̱m pa cuarenta s̈ʉjwat mit cʉs̈ je' cayo'jcʉu. 3Cʉs̈ iguicutomiu tenta̱tpayna' mit iguinʉjmau:
—Te mi̱ is̈wáy Dios, nʉmgʉ́s̈a ayʉ̱́j tsa'jat ma jatca ma̱s̈anʉ̱n.
4Mit Jesús ipo'n:
—Ja'yic itsʉ̱na Dios ilibruni'c ni'c caje' solo mit cayanu natsʉ̱nawa'n po natsʉ̱napey mit nu'pʉjʉn inʉmpay Dios.
5Cʉs̈ Awayagatsna' iguimunʉcs̈ pa ayé mʉjway nʉ'jcopac Jerusalén mit iyac Jesús yucm templuyucuinm. 6Mit iguinʉjmau:
—Te mi̱ is̈wáy Dios, nica'tsmánajcʉ na̱s̈ni'c, ni'c ja'yic itsʉ̱na Dios ilibruni'c:
Dios i-ajyu'táj i-ángejlat pi is̈cuida̱tcac
Mit is̈ajca's̈ʉ'jcáj oymanac,
pa pigacunepi tsa'ni'c.
7Jesús inʉjmau:
—Ja'yiguey itsʉ̱na: “Ingatenta̱táj el Señor inDios.”
8Mit cʉs̈ Awayagatsna' iguimunʉcs̈ pa tu'c copac yucmay mit i-actu-is̈pʉ'n nu'pʉjʉn laj imanda̱tcapay jayajwat, mit i-actu-is̈pʉ'n nu'pʉjʉn cosa oymanacway. 9Cʉs̈ iguinʉjmau:
—Tʉmoygʉs̈áj nu'pʉjʉn ayʉ̱́j te is̈cos̈atenajyap mit is̈adora̱tp.
10Cʉs̈ Jesús inʉjmau:
—Niju'jpʉ Awayagats ni'c ja'yic itsʉ̱na Dios ilibruni'c: “Inadora̱táj el Señor inDios mit je'yu inwajtáj nu'pʉjʉn iwa'námpay.”
11Cʉs̈ Awayagatsna' icupo'c Jesús pa tu'c tiempu, mit cʉs̈ mingau ángejlat mit iguimajyigau.
Jesús ichu̱chip iyos̈
12Mit iguimárajw Jesús ni'c Juan cuytʉjcomic, je' nʉcs̈ pa Galileajway na̱s̈. 13Mit je' pichin Nazaret, mit nʉcs̈ pa itanwa'n Capernaum tu'c nʉ'jcopac laguna-auni'cway, ayé ina̱s̈at Zabulón mit Neftalí. 14Jat we'n pa ma cumplia̱t lo que inʉmway ayé profeta Isaías, inʉm:
15Ayé na̱s̈at Zabulón mit Neftalí
ayé tsʉ̱ngap laguna-auni'c tuganʉ-ájw Jordán,
ayé Galileajway na̱s̈ mam itsʉ̱nga jeme caje'jatway judíujat.
16Ayé jayajwat tsʉ̱ngapate chitimicni'c po i-is̈cau tu'c mʉjway luz,
mit je'jat tsʉ̱ngapate pa i-o'jcawa'n,
po ta'cs̈ta̱c tu'c luz pa je'jat pa ma jawiga ni'c itcʉjʉ̱́j vida cacʉs̈ámpay.
17Wejpu'n Jesús chu̱chiu nʉmdacyo'ypay, inʉm:
—Cuyáguiga inma̱lway to̱jwat ni'c tomo'ganu pa imanda̱twa'n Dios.
Jesús iya̱s̈cʉs̈p mactas̈p ma̱cpajyat
18Iyo'jy Jesús laguna-auni'c Galilea i-is̈ mechc jayajwat, tu'c Simón inʉ'jywayey Pedro, mit i-ajch Andrés. Je'jat ica'tscau itsamajcat lagunani'c, ni'c je'jat ma̱cpajyat. 19Mit je' inʉmgʉs̈au:
—Natspoguigac. As̈am is̈ma̱jca acs̈, wename-ey tʉ-actuche'ngʉs̈wa'n jayajwat pa ma tʉs̈cupʉjcac.
20Mit je'jat iyajcau jaran itsamajcat mit inatspoguigau je'.
21Iyo'jy jas̈ʉ̱n jʉpm, i-is̈ jamechc jayajwat, Jacobo mit imajtsʉc Juan, Zebedeo iwajyat. Je'jat tsʉ̱ngau ajugum mit ite̱jtat Zebedeo, inapcapate itsamajcat, mit Jesús iya̱s̈cʉs̈. 22Mit iyajcau jaran ayé aj mit ite̱jtat, mit inatspoguigau Jesús.
Jesús i-ajque's̈cʉs̈ap mayo'c jayajwat
23Mit Jesús ituyo'y nu'pʉjʉn laj Galileajway na̱s̈ mit i-ajque's̈ mam i-adora̱tca judíujat, mit inʉmdacyo'y ayé oyway noticia ni'c Dios manda̱táj, mit i-ac-oytan nu'pʉjʉn jayajwat jeme tsʉ̱ngaway tu'nij. 24Mit nu'pʉjʉn jayajwat tsʉ̱ngaway Siriajway na̱s̈ imaraugau lo que iwatway Jesús mit imumingajau nu'pʉjʉn tu'nijatway. Je'jat itunas̈cau mit may enfermedajat mit pʉjcʉjʉu. Itcʉjʉu demo̱nyujat, it trastorná̱tijcatway mit cumʉgʉguipay, mit je' i-ac-oytangʉs̈. 25Mit may jayajwat iguinatspoguigau, Galileajatway, Decápolisatway, Jerusaléjnatway, Judeajatway mit jeme tsʉ̱ngaway tuganʉ-ájw Jordán.
Nuevo Testamento en Popoluca de Sayula © Sociedad Bíblica de México, [1969].