Lucas 23
23
Jesus oyadeegitalo Pilatos, ica romaano ane iiɡ̶e nipodaɡ̶a Judéia
(Mateus 27.1-2, 11-14; Marcos 15.1-5; João 18.28-38)
1Odaa ijotawece niɡ̶ijo lapo-nelegi dabiditiniwace, odaa joɡ̶oyadeegi Jesus minitaɡ̶a Pilatos. 2Odaa ja notaɡ̶anaɡ̶ateloco modakapetege Jesus, modi, “Ja jibaɡ̶atalo niɡ̶idoa ɡ̶oneleegiwa ane niiɡ̶axitediniwace ɡ̶odoiigi modakapetege romaanotedi, codaa me doɡ̶oyedia ane leeditibige me jedianaɡ̶a César, ninionigi-eliodi romaanotedi. Codaa Idaaɡ̶idoa mee ica minionigi-eliodi, Aneotedoɡ̶oji ane niiɡ̶e.” 3Odaa Pilatos ja ige Jesus, meetalo, “Ewi naɡ̶akamaɡ̶akaami ninionigi-eliodi judeutedi?” Jesus ja igidi, meeteta, “Iniotagodi, ewi niɡ̶ida ɡ̶agegi.” 4Odaa Pilatos jeɡ̶eetiogi niɡ̶ijo anoiiɡ̶e sacerdotitedi, ijaaɡ̶ijo noiigi-nelegi, “Aɡ̶ica ane beyagi ane jinaditece idoa ɡ̶oneleegiwa daɡ̶a jiiɡ̶enatakatalo moyeloadi.” 5Pida joɡ̶oyopilaɡ̶aditacelogo niɡ̶ijoa lotaɡ̶a, notigimadaɡ̶a, modi, “Pida niiɡ̶axitediniwace ɡ̶odoiigi anitawece Judéia modakapetege romaanotedi, anetiɡ̶odiiɡ̶e. Yajela nipodigi Galiléia, natigide jeɡ̶enotedicogi digoina Jerusalém.”
Jesus jaɡ̶aɡ̶oyadeegitedicogi lodoe Herodes, niɡ̶ijo anoiolatice romaanotedi me iiɡ̶e nipodaɡ̶a Galiléia
6Niɡ̶ijo Pilatos naɡ̶a wajipatibece Jesus mida aneetetege noiigi galileu, odaa ja ige migewi me galileu. 7Igaanaɡ̶a yowooɡ̶odi Pilatos Jesus me icoɡ̶otedicogi nipodigi anei me diiɡ̶enataka Herodes, odaa ja iiɡ̶etedicogi minitaɡ̶a, leeɡ̶odi Herodes aaɡ̶aɡ̶a ini manitaɡ̶a nigotaɡ̶a Jerusalém niɡ̶ijoa nokododi.
8Niɡ̶ijo Herodes naɡ̶a nadi Jesus, odaa eliodi me ninitibece, leeɡ̶odi ijo me wajipatibece icoa anee, codaa akaa domaɡ̶a yemaa me nadi. Odaa ja walitibigege Jesus deɡ̶eote okanicodaaɡ̶ica ɡ̶odoxiceɡ̶edi. 9Codaa eliodi me nigetedice Jesus, pida aigidi. 10Niɡ̶ijo anoiiɡ̶e sacerdotitedi ijaaɡ̶ijo niɡ̶ijo anodiiɡ̶axinaɡ̶atece lajoinaɡ̶aneɡ̶eco Moisés, idiaaɡ̶i dabiditiniwace. Odaa dinoniciwaɡ̶aditibigiwaji me notaɡ̶anaɡ̶a modakapetege Jesus. 11Herodes ijaaɡ̶ijoa niodaɡ̶awadi oniweenigitedice Jesus, codaa moyametibigo. Onixomeɡ̶etedinigi nijayogo inionigi-eliodi, odaa Herodes ja iiɡ̶etacedicogi minitaɡ̶a Pilatos. 12Odaa Herodes ijaa Pilatos ja dinokaaɡ̶etewamigi ijaaɡ̶ijo niɡ̶ijo noko, leeɡ̶odi niɡ̶icoa nokododi dinelatiwage.
Pilatos diiɡ̶enatakatalo Jesus moyeloadi
(Mateus 27.15-26; Marcos 15.6-15; João 18.39–19.16)
13Odaa Pilatos ja yatecoɡ̶otee niɡ̶ijo anoiiɡ̶e sacerdotitedi ijaaɡ̶ijoa niɡ̶ijoa lacilodi judeutedi, codaa mijotawece niɡ̶ijo noiigi. 14Odaa jeɡ̶eetiogi, “Jaɡ̶anadeegitediwatiwaji niɡ̶idoa ɡ̶oneleegiwa menitiwa ica meote lacilo ɡ̶adoiigi me nakapetegipi romaanotedi. Pida digawinitiwaji, ja inigetedice ɡ̶adodoe, odaa jakadi ina me diɡ̶ica loenatagi ane beyagi, niɡ̶ijoa anenitalo meote. 15Codaa Herodes idaaɡ̶ee yakadi me diɡ̶ica loenatagi ane beyagi, joaniɡ̶idaa leeɡ̶odi me niiɡ̶etacedicogi mokotaɡ̶a. Pida digawinitiwaji! Aɡ̶ica loenatagi ane beyagi daɡ̶a leeditibige me jiiɡ̶enatakatalo moyeloadi. 16Pida jiiɡ̶enatakatalo moyametibigo, odaa nigidiaaɡ̶idi ja jikatedice.” 17Inoatawece nicaaɡ̶ape me nakatio nalokegi Páscoa, leeditibige Pilatos me ikatice onidateci ɡ̶oneleegiwa niwilogojegi, leeɡ̶odi mina ligileɡ̶egitibece.
18Odaa iditawece niɡ̶idi noiigi notaɡ̶anaɡ̶ateloco, codaa napaawaɡ̶ateloco, modi, “Adeegi niɡ̶idoa ɡ̶oneleegiwa meloati, odaa anikanitoɡ̶odomi Barrabás!” 19Niɡ̶ica Barrabás one niwilogojegi leeɡ̶odi eyatege niɡ̶idi noiigi me lakapetegipi ninionigi-eliodi romaanotedi, codaa onica laigo.
20Odaa Pilatos joɡ̶opitacege me notaɡ̶aneɡ̶etiniwace, leeɡ̶odi domaɡ̶a lipegeɡ̶edi me ikatedice Jesus. 21Pida jeɡ̶epaanaɡ̶a napaawaɡ̶ateloco niɡ̶ijo noiigi, modi, “Otonitedeloco nicenaɡ̶anaɡ̶ate! Otonitedeloco nicenaɡ̶anaɡ̶ate!” 22Odaa jiɡ̶icota me itoatadiɡ̶ida Pilatos me nigetiniwace, meetiogi, “Pida amiini ica loenatagi ane beyagi me leeditibige me jiiɡ̶enatakatalo moyeloadi? Emeɡ̶ee aɡ̶ica jakadi ane leeɡ̶odi daɡ̶a jiiɡ̶enatakatalo moyeloadi. Pida jiiɡ̶enatakatalo monalaketedibige. Nigidiaaɡ̶idi odaa ja jikatedice.” 23Pida idokee modoletibige niɡ̶ica mowo anodigotalo Jesus, codaa jeɡ̶epaanaɡ̶a dinigetaɡ̶ateetibigiwaji me napaawaɡ̶ateloco, modipokotibige moyototedeloco Jesus nicenaɡ̶anaɡ̶ate. Niɡ̶ijo noiigi ijaaɡ̶ijo niɡ̶ijo anoiiɡ̶e sacerdotitedi napaawaɡ̶a neɡ̶epaa oyakadi anodoletibige. 24Odaa Pilatos ja yajigo Jesus midiwa iodaɡ̶awadi mowo niɡ̶ica anoyemaa modigotalo niɡ̶ijo noiigi. 25Odaa ja ikatice niɡ̶ijo anodipoko me ikatice, ane diniwilo leeɡ̶odi meyatege loiigi modakapetege ninionigi-eliodi romaanotedi codaa me daije. Pida Jesus baanaɡ̶a yajigo midiwa iodaɡ̶awadi moyeloadi, anoyemaa niɡ̶ijo noiigi-nelegi modigotalo.
Jesus oyototedeloco nicenaɡ̶anaɡ̶ate
(Mateus 27.32-44; Marcos 15.21-32; João 19.17-27)
26Odaa niɡ̶ijoa iodaɡ̶awadi joɡ̶oyadeegi Jesus. Eɡ̶idaa diiticogi migotibeci, joɡ̶odakapetege ica ɡ̶oneleegiwa ane liboonaɡ̶adi Simão ane liɡ̶eladi nigotaɡ̶a Cirene. Simão icoɡ̶oticogi nipodigi. Odaa joɡ̶odibata Simão, oyexaɡ̶ateloco naɡ̶ajo nicenaɡ̶anaɡ̶ate digoina lewagi, odaa joɡ̶owo me yadeegi dilokotelogo Jesus.
27Eliodi ica noiigi anodiotece Jesus. Liwigotigi niɡ̶idi oko ijo iwaalepodi ane noenaɡ̶ateloco, codaa eliodi me agecaɡ̶alodipi leeɡ̶odi niɡ̶ida anodigotalo Jesus. 28Pida Jesus naɡ̶a nawiilitetetege, odaa jeɡ̶eetediogi, “Iwaalepodi, anakaami niɡ̶eladimigipitigi Jerusalém, jinaɡ̶anoeni leeɡ̶odi niɡ̶ida aneji, pida anoeni leeɡ̶odi akamaɡ̶akaamitiwaji idiaa ɡ̶adionigipi! 29Leeɡ̶odi ewi micota nokododi niɡ̶ina oko nigodi, ‘Ninitibigiwaji niɡ̶ina iwaalepodi analee diɡ̶ica linala!’ 30Codaa odipokotalo niɡ̶inoa wetiadi, modi, ‘Ǥodapoɡ̶oteɡ̶egiti!’ Codaa oditiogi niɡ̶inoa lojotakatedi, ‘Ǥodaaɡ̶ateɡ̶egitini!’ 31Igaataɡ̶a nigowo niɡ̶ida anodigotiwa, Ee ane ideɡ̶enaɡ̶a, ane iciagi niɡ̶ina iwoɡ̶o baɡ̶alee dione (ane doɡ̶oibake mowo noledi), pida ɡ̶adaxakawepodi baɡ̶a daɡ̶axa me beyagi anodigotaɡ̶awa, ane ɡ̶adiciagi niɡ̶ina iwoɡ̶o baanaɡ̶a yadilo (ane yabidi, odaa aɡ̶ica ane yeyaɡ̶atice).”
32Niɡ̶ijoa iodaɡ̶awadi eletidi oyadeegi itoataale ɡ̶oneleegiwadi ɡ̶onematagododi me lemaɡ̶awepodi Jesus. 33Niɡ̶ijo noɡ̶otota ica lojotaɡ̶adi ane liboonaɡ̶adi “Libitagi Ǥodacilo”, odaa jiɡ̶idiaaɡ̶i Jesus moyototedeloco nicenaɡ̶anaɡ̶ate. Ijaaɡ̶ijoa itoataale ɡ̶oneleegiwadi ɡ̶onematagododi eletidi nicenaɡ̶anaɡ̶atedi anoyototelogo, onidateci diɡ̶eticogi liwai libaaɡ̶adi Jesus, ijo eledi diɡ̶etege nimagijegi. 34Jesus mee, “Eiodi, jinaɡ̶aloikatiti niɡ̶idi noiigi leeɡ̶odi niɡ̶ida anodigotiwa. Igaataɡ̶a aɡ̶oyowooɡ̶odi niɡ̶ida ane loenatagi.” Odaa joɡ̶oiwi anepaɡ̶a dinetetece noɡ̶odinawalacetibige lowoodi.
35Ica noiigi-nelegi idiaaɡ̶itice dabiditiniwace oiwitalo Jesus, ijaaɡ̶ijoa lacilodi eletidi idiaaɡ̶iticoaci, odaa modi, “Eote eledi oko me newiɡ̶atace. Daantiɡ̶idaaɡ̶idoa Niɡ̶icoa ane niiɡ̶e Aneotedoɡ̶oji me ɡ̶odewikatidi, ane iomaɡ̶aditedice Aneotedoɡ̶oji, daɡ̶anagawini ida nimaweneɡ̶egi meote lewiɡ̶a.”
36Niɡ̶ijoa iodaɡ̶awadi oyametibigo Jesus. Igotibeci midoataɡ̶a domoɡ̶oyacipeɡ̶etalo viinyo ane daɡ̶a dakake loojedi. 37Odaa moditalo, “Nigewi makaami ninionigi-eliodi judeutedi, dicakamaɡ̶a awii ɡ̶adewiɡ̶a!”
38Madataɡ̶a licenaɡ̶anaɡ̶ate Jesus ditibigimedawaanigi lacilo, oyototeloco taaboa-liwai ane diniditeloco,
“niǥidoa ninionigi-eliodi judeutedi.”
Diniditelogo niɡ̶ijoa notaɡ̶a nioladi greego, nioladi romaano, nioladi hebraico.
39Ganigepidiɡ̶ica niɡ̶ijoa itoataale ɡ̶onematagododi anaɡ̶aɡ̶a oyototeloco nicenaɡ̶anaɡ̶ate, beyagi lotaɡ̶atalo Jesus, meetalo, “Nigewi naɡ̶akamaɡ̶akaami ane niiɡ̶e Aneotedoɡ̶oji, dice awii ɡ̶adewiɡ̶a, codaa moko awii ɡ̶odewiɡ̶a!” 40Pida niɡ̶ijo eledi ɡ̶onematagodi ja yoxoɡ̶o, meeta, “Jinaɡ̶awii niɡ̶ida ɡ̶agegi, agodaɡ̶adoiitalo Aneotedoɡ̶oji? Etiɡ̶odiloikatidi midokida anodigotoɡ̶owa. 41Codaa niɡ̶ida ɡ̶odawikodigi oko itoataale baɡ̶a iɡ̶enaɡ̶a, leeɡ̶odi me jedianaɡ̶ateloco niɡ̶ijoa ɡ̶odoenataka ane beyagi. Pida niɡ̶idoa ɡ̶oneleegiwa, aɡ̶ica loenatagi ane beyagi.” 42Odaa jeɡ̶eetalo Jesus, “Iniotagodi, analakitibigiji, nigadopilitijo, nige limedi managi iiɡ̶eni inoatawece.” 43Odaa Jesus jeɡ̶eeteta, “Ejitaɡ̶awa niɡ̶ina anewi, niɡ̶ina noko adeoni meetaɡ̶a digoida ditibigimedi.”
Lemeɡ̶egi Jesus
(Mateus 27.45-56; Marcos 15.33-41; João 19.28-30)
44-45Naɡ̶a nipegi me yaxoɡ̶o-noko, odaa aligeɡ̶e ja ipe, ja nexocaɡ̶a inatawece iiɡ̶o, neɡ̶epaa iniwatadaɡ̶ani lakata me ɡ̶ocidi. Codaa naɡ̶ajo lipegeteɡ̶e minitaɡ̶a Aneotedoɡ̶oji liɡ̶eladi, ane iomaɡ̶aditege oko aneite Aneotedoɡ̶oji, naɡ̶ajo lipegeteɡ̶e daawidigidicetigi liwigotigi ditibigimedi, icoɡ̶otibigimece ditibigimedi neɡ̶epaa natinedi. 46Odaa Jesus dinigetaɡ̶atee me dapaawe, mee, “Eiodi, jajigotaɡ̶awa iwigo!” Naɡ̶a nigotedini me dotaɡ̶a, odaa ja yeleo.
47Niɡ̶ijo nowienoɡ̶odi niodaɡ̶awadi romaanotedi naɡ̶a nadi niɡ̶ijo niciagi, odaa ja iweniɡ̶ide Aneotedoɡ̶oji, mee, “Niɡ̶ica mewi niɡ̶idoa ɡ̶oneleegiwa me diɡ̶icata loenatagi ane beyagi!”
48Ijotawece niɡ̶ijo oko ane dilapode moiwi niɡ̶ida niciagi, joɡ̶oyabaketibigeloco elipije, moikee magecaɡ̶alodipi, odaa niɡ̶idiaaɡ̶idi joɡ̶opiticogi inoa liɡ̶elatedi. 49Odaa ijotawece niɡ̶ijo lokaaɡ̶etedipi Jesus, ijaaɡ̶ijo iwaalepodi anoniotece, oicoɡ̶oticogi nipodigi Galiléia, aɡ̶ipegitiobece, pida boɡ̶onadi ijoatawece anee niɡ̶ijo niciagi.
Oixotiwece lolaadi Jesus midataɡ̶a lawimaɡ̶ajegi-wetiɡ̶a
(Mateus 27.57-61; Marcos 15.42-47; João 19.38-42)
50-51Onini ica ɡ̶oneleegiwa ane liboonaɡ̶adi José, ane liɡ̶eladi aca nigotaɡ̶a Arimatéia, nipodigi Judéia. Inaaɡ̶ina ɡ̶oneleegiwa anele, codaa me iɡ̶enaɡ̶a, nibeotibigege ica noko Aneotedoɡ̶oji nige iiɡ̶e inatawece iiɡ̶o. Codaa ida aneetege icoa seteenta lacilodi judeutedi. Pida aniwoditema niɡ̶icoa eletidi lacilodi, niɡ̶ijo noɡ̶odoletibige nimaweneɡ̶egi mowo anodigotalo Jesus. 52Niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa igo minitaɡ̶a Pilatos dipokota Jesus lolaadi. 53Odaa José jiɡ̶igo noɡ̶a Jesus lolaadi madataɡ̶a nicenaɡ̶anaɡ̶ate, odaa ja ilipaditigi aca niɡ̶elate. Niɡ̶idiaaɡ̶idi ja ixotiwece niɡ̶ijo lolaadi Jesus catiwedi ica lawimaɡ̶ajegi-wetiɡ̶a, baanaɡ̶a igo me dinaligi maditaɡ̶a aca wetiɡ̶a. Niɡ̶ijo lawimaɡ̶ajegi aniɡ̶ica doɡ̶oibake diɡ̶ica émeɡ̶egi anoixotiwece. 54Niɡ̶ijo noko anaɡ̶a nakatio saabado, pida niɡ̶ijo noko niɡ̶idi noiigi joɡ̶odinoetege ica saabado.
55Niɡ̶ijo iwaalepodi anoniotece Jesus anoicoɡ̶oticogi Galiléia, joɡ̶odioteci José. Odaa boɡ̶onadi niɡ̶ica lawimaɡ̶ajegi-wetiɡ̶a, codaa monadi niɡ̶ica anodigota lolaadi Jesus. 56Niɡ̶idiaaɡ̶idi joɡ̶opiticogi inoa liɡ̶elatedi, odaa joɡ̶oyoe edokojetedi, ina najidi aneletege lanigi, moyatita Jesus lolaadi. Naɡ̶a saabado jaɡ̶anipetiniwace, ane liiɡ̶enatakaneɡ̶egi Aneotedoɡ̶oji.
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Lucas 23
23
Jesus oyadeegitalo Pilatos, ica romaano ane iiɡ̶e nipodaɡ̶a Judéia
(Mateus 27.1-2, 11-14; Marcos 15.1-5; João 18.28-38)
1Odaa ijotawece niɡ̶ijo lapo-nelegi dabiditiniwace, odaa joɡ̶oyadeegi Jesus minitaɡ̶a Pilatos. 2Odaa ja notaɡ̶anaɡ̶ateloco modakapetege Jesus, modi, “Ja jibaɡ̶atalo niɡ̶idoa ɡ̶oneleegiwa ane niiɡ̶axitediniwace ɡ̶odoiigi modakapetege romaanotedi, codaa me doɡ̶oyedia ane leeditibige me jedianaɡ̶a César, ninionigi-eliodi romaanotedi. Codaa Idaaɡ̶idoa mee ica minionigi-eliodi, Aneotedoɡ̶oji ane niiɡ̶e.” 3Odaa Pilatos ja ige Jesus, meetalo, “Ewi naɡ̶akamaɡ̶akaami ninionigi-eliodi judeutedi?” Jesus ja igidi, meeteta, “Iniotagodi, ewi niɡ̶ida ɡ̶agegi.” 4Odaa Pilatos jeɡ̶eetiogi niɡ̶ijo anoiiɡ̶e sacerdotitedi, ijaaɡ̶ijo noiigi-nelegi, “Aɡ̶ica ane beyagi ane jinaditece idoa ɡ̶oneleegiwa daɡ̶a jiiɡ̶enatakatalo moyeloadi.” 5Pida joɡ̶oyopilaɡ̶aditacelogo niɡ̶ijoa lotaɡ̶a, notigimadaɡ̶a, modi, “Pida niiɡ̶axitediniwace ɡ̶odoiigi anitawece Judéia modakapetege romaanotedi, anetiɡ̶odiiɡ̶e. Yajela nipodigi Galiléia, natigide jeɡ̶enotedicogi digoina Jerusalém.”
Jesus jaɡ̶aɡ̶oyadeegitedicogi lodoe Herodes, niɡ̶ijo anoiolatice romaanotedi me iiɡ̶e nipodaɡ̶a Galiléia
6Niɡ̶ijo Pilatos naɡ̶a wajipatibece Jesus mida aneetetege noiigi galileu, odaa ja ige migewi me galileu. 7Igaanaɡ̶a yowooɡ̶odi Pilatos Jesus me icoɡ̶otedicogi nipodigi anei me diiɡ̶enataka Herodes, odaa ja iiɡ̶etedicogi minitaɡ̶a, leeɡ̶odi Herodes aaɡ̶aɡ̶a ini manitaɡ̶a nigotaɡ̶a Jerusalém niɡ̶ijoa nokododi.
8Niɡ̶ijo Herodes naɡ̶a nadi Jesus, odaa eliodi me ninitibece, leeɡ̶odi ijo me wajipatibece icoa anee, codaa akaa domaɡ̶a yemaa me nadi. Odaa ja walitibigege Jesus deɡ̶eote okanicodaaɡ̶ica ɡ̶odoxiceɡ̶edi. 9Codaa eliodi me nigetedice Jesus, pida aigidi. 10Niɡ̶ijo anoiiɡ̶e sacerdotitedi ijaaɡ̶ijo niɡ̶ijo anodiiɡ̶axinaɡ̶atece lajoinaɡ̶aneɡ̶eco Moisés, idiaaɡ̶i dabiditiniwace. Odaa dinoniciwaɡ̶aditibigiwaji me notaɡ̶anaɡ̶a modakapetege Jesus. 11Herodes ijaaɡ̶ijoa niodaɡ̶awadi oniweenigitedice Jesus, codaa moyametibigo. Onixomeɡ̶etedinigi nijayogo inionigi-eliodi, odaa Herodes ja iiɡ̶etacedicogi minitaɡ̶a Pilatos. 12Odaa Herodes ijaa Pilatos ja dinokaaɡ̶etewamigi ijaaɡ̶ijo niɡ̶ijo noko, leeɡ̶odi niɡ̶icoa nokododi dinelatiwage.
Pilatos diiɡ̶enatakatalo Jesus moyeloadi
(Mateus 27.15-26; Marcos 15.6-15; João 18.39–19.16)
13Odaa Pilatos ja yatecoɡ̶otee niɡ̶ijo anoiiɡ̶e sacerdotitedi ijaaɡ̶ijoa niɡ̶ijoa lacilodi judeutedi, codaa mijotawece niɡ̶ijo noiigi. 14Odaa jeɡ̶eetiogi, “Jaɡ̶anadeegitediwatiwaji niɡ̶idoa ɡ̶oneleegiwa menitiwa ica meote lacilo ɡ̶adoiigi me nakapetegipi romaanotedi. Pida digawinitiwaji, ja inigetedice ɡ̶adodoe, odaa jakadi ina me diɡ̶ica loenatagi ane beyagi, niɡ̶ijoa anenitalo meote. 15Codaa Herodes idaaɡ̶ee yakadi me diɡ̶ica loenatagi ane beyagi, joaniɡ̶idaa leeɡ̶odi me niiɡ̶etacedicogi mokotaɡ̶a. Pida digawinitiwaji! Aɡ̶ica loenatagi ane beyagi daɡ̶a leeditibige me jiiɡ̶enatakatalo moyeloadi. 16Pida jiiɡ̶enatakatalo moyametibigo, odaa nigidiaaɡ̶idi ja jikatedice.” 17Inoatawece nicaaɡ̶ape me nakatio nalokegi Páscoa, leeditibige Pilatos me ikatice onidateci ɡ̶oneleegiwa niwilogojegi, leeɡ̶odi mina ligileɡ̶egitibece.
18Odaa iditawece niɡ̶idi noiigi notaɡ̶anaɡ̶ateloco, codaa napaawaɡ̶ateloco, modi, “Adeegi niɡ̶idoa ɡ̶oneleegiwa meloati, odaa anikanitoɡ̶odomi Barrabás!” 19Niɡ̶ica Barrabás one niwilogojegi leeɡ̶odi eyatege niɡ̶idi noiigi me lakapetegipi ninionigi-eliodi romaanotedi, codaa onica laigo.
20Odaa Pilatos joɡ̶opitacege me notaɡ̶aneɡ̶etiniwace, leeɡ̶odi domaɡ̶a lipegeɡ̶edi me ikatedice Jesus. 21Pida jeɡ̶epaanaɡ̶a napaawaɡ̶ateloco niɡ̶ijo noiigi, modi, “Otonitedeloco nicenaɡ̶anaɡ̶ate! Otonitedeloco nicenaɡ̶anaɡ̶ate!” 22Odaa jiɡ̶icota me itoatadiɡ̶ida Pilatos me nigetiniwace, meetiogi, “Pida amiini ica loenatagi ane beyagi me leeditibige me jiiɡ̶enatakatalo moyeloadi? Emeɡ̶ee aɡ̶ica jakadi ane leeɡ̶odi daɡ̶a jiiɡ̶enatakatalo moyeloadi. Pida jiiɡ̶enatakatalo monalaketedibige. Nigidiaaɡ̶idi odaa ja jikatedice.” 23Pida idokee modoletibige niɡ̶ica mowo anodigotalo Jesus, codaa jeɡ̶epaanaɡ̶a dinigetaɡ̶ateetibigiwaji me napaawaɡ̶ateloco, modipokotibige moyototedeloco Jesus nicenaɡ̶anaɡ̶ate. Niɡ̶ijo noiigi ijaaɡ̶ijo niɡ̶ijo anoiiɡ̶e sacerdotitedi napaawaɡ̶a neɡ̶epaa oyakadi anodoletibige. 24Odaa Pilatos ja yajigo Jesus midiwa iodaɡ̶awadi mowo niɡ̶ica anoyemaa modigotalo niɡ̶ijo noiigi. 25Odaa ja ikatice niɡ̶ijo anodipoko me ikatice, ane diniwilo leeɡ̶odi meyatege loiigi modakapetege ninionigi-eliodi romaanotedi codaa me daije. Pida Jesus baanaɡ̶a yajigo midiwa iodaɡ̶awadi moyeloadi, anoyemaa niɡ̶ijo noiigi-nelegi modigotalo.
Jesus oyototedeloco nicenaɡ̶anaɡ̶ate
(Mateus 27.32-44; Marcos 15.21-32; João 19.17-27)
26Odaa niɡ̶ijoa iodaɡ̶awadi joɡ̶oyadeegi Jesus. Eɡ̶idaa diiticogi migotibeci, joɡ̶odakapetege ica ɡ̶oneleegiwa ane liboonaɡ̶adi Simão ane liɡ̶eladi nigotaɡ̶a Cirene. Simão icoɡ̶oticogi nipodigi. Odaa joɡ̶odibata Simão, oyexaɡ̶ateloco naɡ̶ajo nicenaɡ̶anaɡ̶ate digoina lewagi, odaa joɡ̶owo me yadeegi dilokotelogo Jesus.
27Eliodi ica noiigi anodiotece Jesus. Liwigotigi niɡ̶idi oko ijo iwaalepodi ane noenaɡ̶ateloco, codaa eliodi me agecaɡ̶alodipi leeɡ̶odi niɡ̶ida anodigotalo Jesus. 28Pida Jesus naɡ̶a nawiilitetetege, odaa jeɡ̶eetediogi, “Iwaalepodi, anakaami niɡ̶eladimigipitigi Jerusalém, jinaɡ̶anoeni leeɡ̶odi niɡ̶ida aneji, pida anoeni leeɡ̶odi akamaɡ̶akaamitiwaji idiaa ɡ̶adionigipi! 29Leeɡ̶odi ewi micota nokododi niɡ̶ina oko nigodi, ‘Ninitibigiwaji niɡ̶ina iwaalepodi analee diɡ̶ica linala!’ 30Codaa odipokotalo niɡ̶inoa wetiadi, modi, ‘Ǥodapoɡ̶oteɡ̶egiti!’ Codaa oditiogi niɡ̶inoa lojotakatedi, ‘Ǥodaaɡ̶ateɡ̶egitini!’ 31Igaataɡ̶a nigowo niɡ̶ida anodigotiwa, Ee ane ideɡ̶enaɡ̶a, ane iciagi niɡ̶ina iwoɡ̶o baɡ̶alee dione (ane doɡ̶oibake mowo noledi), pida ɡ̶adaxakawepodi baɡ̶a daɡ̶axa me beyagi anodigotaɡ̶awa, ane ɡ̶adiciagi niɡ̶ina iwoɡ̶o baanaɡ̶a yadilo (ane yabidi, odaa aɡ̶ica ane yeyaɡ̶atice).”
32Niɡ̶ijoa iodaɡ̶awadi eletidi oyadeegi itoataale ɡ̶oneleegiwadi ɡ̶onematagododi me lemaɡ̶awepodi Jesus. 33Niɡ̶ijo noɡ̶otota ica lojotaɡ̶adi ane liboonaɡ̶adi “Libitagi Ǥodacilo”, odaa jiɡ̶idiaaɡ̶i Jesus moyototedeloco nicenaɡ̶anaɡ̶ate. Ijaaɡ̶ijoa itoataale ɡ̶oneleegiwadi ɡ̶onematagododi eletidi nicenaɡ̶anaɡ̶atedi anoyototelogo, onidateci diɡ̶eticogi liwai libaaɡ̶adi Jesus, ijo eledi diɡ̶etege nimagijegi. 34Jesus mee, “Eiodi, jinaɡ̶aloikatiti niɡ̶idi noiigi leeɡ̶odi niɡ̶ida anodigotiwa. Igaataɡ̶a aɡ̶oyowooɡ̶odi niɡ̶ida ane loenatagi.” Odaa joɡ̶oiwi anepaɡ̶a dinetetece noɡ̶odinawalacetibige lowoodi.
35Ica noiigi-nelegi idiaaɡ̶itice dabiditiniwace oiwitalo Jesus, ijaaɡ̶ijoa lacilodi eletidi idiaaɡ̶iticoaci, odaa modi, “Eote eledi oko me newiɡ̶atace. Daantiɡ̶idaaɡ̶idoa Niɡ̶icoa ane niiɡ̶e Aneotedoɡ̶oji me ɡ̶odewikatidi, ane iomaɡ̶aditedice Aneotedoɡ̶oji, daɡ̶anagawini ida nimaweneɡ̶egi meote lewiɡ̶a.”
36Niɡ̶ijoa iodaɡ̶awadi oyametibigo Jesus. Igotibeci midoataɡ̶a domoɡ̶oyacipeɡ̶etalo viinyo ane daɡ̶a dakake loojedi. 37Odaa moditalo, “Nigewi makaami ninionigi-eliodi judeutedi, dicakamaɡ̶a awii ɡ̶adewiɡ̶a!”
38Madataɡ̶a licenaɡ̶anaɡ̶ate Jesus ditibigimedawaanigi lacilo, oyototeloco taaboa-liwai ane diniditeloco,
“niǥidoa ninionigi-eliodi judeutedi.”
Diniditelogo niɡ̶ijoa notaɡ̶a nioladi greego, nioladi romaano, nioladi hebraico.
39Ganigepidiɡ̶ica niɡ̶ijoa itoataale ɡ̶onematagododi anaɡ̶aɡ̶a oyototeloco nicenaɡ̶anaɡ̶ate, beyagi lotaɡ̶atalo Jesus, meetalo, “Nigewi naɡ̶akamaɡ̶akaami ane niiɡ̶e Aneotedoɡ̶oji, dice awii ɡ̶adewiɡ̶a, codaa moko awii ɡ̶odewiɡ̶a!” 40Pida niɡ̶ijo eledi ɡ̶onematagodi ja yoxoɡ̶o, meeta, “Jinaɡ̶awii niɡ̶ida ɡ̶agegi, agodaɡ̶adoiitalo Aneotedoɡ̶oji? Etiɡ̶odiloikatidi midokida anodigotoɡ̶owa. 41Codaa niɡ̶ida ɡ̶odawikodigi oko itoataale baɡ̶a iɡ̶enaɡ̶a, leeɡ̶odi me jedianaɡ̶ateloco niɡ̶ijoa ɡ̶odoenataka ane beyagi. Pida niɡ̶idoa ɡ̶oneleegiwa, aɡ̶ica loenatagi ane beyagi.” 42Odaa jeɡ̶eetalo Jesus, “Iniotagodi, analakitibigiji, nigadopilitijo, nige limedi managi iiɡ̶eni inoatawece.” 43Odaa Jesus jeɡ̶eeteta, “Ejitaɡ̶awa niɡ̶ina anewi, niɡ̶ina noko adeoni meetaɡ̶a digoida ditibigimedi.”
Lemeɡ̶egi Jesus
(Mateus 27.45-56; Marcos 15.33-41; João 19.28-30)
44-45Naɡ̶a nipegi me yaxoɡ̶o-noko, odaa aligeɡ̶e ja ipe, ja nexocaɡ̶a inatawece iiɡ̶o, neɡ̶epaa iniwatadaɡ̶ani lakata me ɡ̶ocidi. Codaa naɡ̶ajo lipegeteɡ̶e minitaɡ̶a Aneotedoɡ̶oji liɡ̶eladi, ane iomaɡ̶aditege oko aneite Aneotedoɡ̶oji, naɡ̶ajo lipegeteɡ̶e daawidigidicetigi liwigotigi ditibigimedi, icoɡ̶otibigimece ditibigimedi neɡ̶epaa natinedi. 46Odaa Jesus dinigetaɡ̶atee me dapaawe, mee, “Eiodi, jajigotaɡ̶awa iwigo!” Naɡ̶a nigotedini me dotaɡ̶a, odaa ja yeleo.
47Niɡ̶ijo nowienoɡ̶odi niodaɡ̶awadi romaanotedi naɡ̶a nadi niɡ̶ijo niciagi, odaa ja iweniɡ̶ide Aneotedoɡ̶oji, mee, “Niɡ̶ica mewi niɡ̶idoa ɡ̶oneleegiwa me diɡ̶icata loenatagi ane beyagi!”
48Ijotawece niɡ̶ijo oko ane dilapode moiwi niɡ̶ida niciagi, joɡ̶oyabaketibigeloco elipije, moikee magecaɡ̶alodipi, odaa niɡ̶idiaaɡ̶idi joɡ̶opiticogi inoa liɡ̶elatedi. 49Odaa ijotawece niɡ̶ijo lokaaɡ̶etedipi Jesus, ijaaɡ̶ijo iwaalepodi anoniotece, oicoɡ̶oticogi nipodigi Galiléia, aɡ̶ipegitiobece, pida boɡ̶onadi ijoatawece anee niɡ̶ijo niciagi.
Oixotiwece lolaadi Jesus midataɡ̶a lawimaɡ̶ajegi-wetiɡ̶a
(Mateus 27.57-61; Marcos 15.42-47; João 19.38-42)
50-51Onini ica ɡ̶oneleegiwa ane liboonaɡ̶adi José, ane liɡ̶eladi aca nigotaɡ̶a Arimatéia, nipodigi Judéia. Inaaɡ̶ina ɡ̶oneleegiwa anele, codaa me iɡ̶enaɡ̶a, nibeotibigege ica noko Aneotedoɡ̶oji nige iiɡ̶e inatawece iiɡ̶o. Codaa ida aneetege icoa seteenta lacilodi judeutedi. Pida aniwoditema niɡ̶icoa eletidi lacilodi, niɡ̶ijo noɡ̶odoletibige nimaweneɡ̶egi mowo anodigotalo Jesus. 52Niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa igo minitaɡ̶a Pilatos dipokota Jesus lolaadi. 53Odaa José jiɡ̶igo noɡ̶a Jesus lolaadi madataɡ̶a nicenaɡ̶anaɡ̶ate, odaa ja ilipaditigi aca niɡ̶elate. Niɡ̶idiaaɡ̶idi ja ixotiwece niɡ̶ijo lolaadi Jesus catiwedi ica lawimaɡ̶ajegi-wetiɡ̶a, baanaɡ̶a igo me dinaligi maditaɡ̶a aca wetiɡ̶a. Niɡ̶ijo lawimaɡ̶ajegi aniɡ̶ica doɡ̶oibake diɡ̶ica émeɡ̶egi anoixotiwece. 54Niɡ̶ijo noko anaɡ̶a nakatio saabado, pida niɡ̶ijo noko niɡ̶idi noiigi joɡ̶odinoetege ica saabado.
55Niɡ̶ijo iwaalepodi anoniotece Jesus anoicoɡ̶oticogi Galiléia, joɡ̶odioteci José. Odaa boɡ̶onadi niɡ̶ica lawimaɡ̶ajegi-wetiɡ̶a, codaa monadi niɡ̶ica anodigota lolaadi Jesus. 56Niɡ̶idiaaɡ̶idi joɡ̶opiticogi inoa liɡ̶elatedi, odaa joɡ̶oyoe edokojetedi, ina najidi aneletege lanigi, moyatita Jesus lolaadi. Naɡ̶a saabado jaɡ̶anipetiniwace, ane liiɡ̶enatakaneɡ̶egi Aneotedoɡ̶oji.
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.