श्रेष्ठ गीत 4:9
श्रेष्ठ गीत 4:9 पवित्र बाइबल (HERV)
हे मेरी संगिनी, हे मेरी दुल्हिन, तुम मुझे उत्तेजित करती हो। आँखों की चितवन मात्र से और अपने कंठहार के बस एक ही रत्न से तुमने मेरा मन मोह लिया है।
श्रेष्ठ गीत 4:9 पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) (HINCLBSI)
‘ओ मेरी संगिनी, ओ मेरी दुलहन, तूने एक नजर में ही अपने कण्ठहार के एक ही हीरे से मेरा हृदय मोह लिया है।
श्रेष्ठ गीत 4:9 Hindi Holy Bible (HHBD)
हे मेरी बहिन, हे मेरी दुल्हिन, तू ने मेरा मन मोह लिया है, तू ने अपनी आंखों की एक ही चितवन से, और अपने गले के एक ही हीरे से मेरा हृदय मोह लिया है।
श्रेष्ठ गीत 4:9 पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) (HINOVBSI)
हे मेरी बहिन, हे मेरी दुल्हिन, तू ने मेरा मन मोह लिया है, तू ने अपनी आँखों की एक ही चितवन से, और अपने गले के एक ही हीरे से मेरा हृदय मोह लिया है