Habakuk 1
1
1Ovo je poruka koju je primio prorok Habakuk.
Habakuk se žali Bogu
2Dokle ću zapomagati, BOŽE,
a ti nećeš čuti?
Dokle ću vikati: »Nasilje!«,
a ti nećeš spasiti?
3Zašto puštaš da gledam nepravdu?
Zašto samo promatraš zlostavljanje?
Uništavanje i nasilje su preda mnom,
nastaju sukobi i svađe.
4Zato je zakon popustio
i pravda nikad ne pobjeđuje.
Zli nadvladavaju pravedne
i zato se pravda iskrivljuje.
Bog odgovara Habakuku
5»Pogledajte druge narode,
pa ćete se zapanjiti i začuditi.
U vaše vrijeme učinit ću djelo
u koje ne biste povjerovali
da vam ga netko ispriča.
6Evo, dižem Babilonce#1,6 Babilonce Doslovno: »Kaldejce«, aramejsko pleme koje je zavladalo u Babilonu. Kralj Nabukodonosor bio je pripadnik tog plemena.,
okrutan i pohlepan narod.
Zemljom idu uzduž i poprijeko,
tuđa boravišta zaposjedaju.
7Oni su narod strašan i užasan,
sami su sebi zakon i vlast.
8Konji su im brži od leoparda,
opakiji#1,8 opakiji Ili: »hitriji«. od vukova u sumrak
dok jurišaju u napad.
Konjanici im dolaze izdaleka,
doletjet će kao gladna orlušina
što se na plijen obrušava.
9Svi oni dolaze da bi činili nasilje.
Njihove vojske nasrću kao pustinjski vjetar#1,9 Njihove … vjetar Hebrejski je tekst nejasan. Druga mogućnost prijevoda: »lica su im okrenuta prema naprijed«.
i skupljaju zatočenike kao pijesak.
10S kraljevima se izruguju
i vladare ismijavaju.
S tvrđavama se poigravaju;
dižu nasipe pa ih osvajaju.
11Potom prolaze kao vjetar,
odlaze dalje u napad.
Vlastita snaga njihov je bog.«#1,11 Potom … bog Druga mogućnost prijevoda: »Tada je duh prošao i otišao, a ja sam bio zapanjen: Ovome je njegova moć njegov bog.«
Habakuk se dalje žali
12Zar ti nisi otpočetka,
BOŽE moj, Sveče moj?
Ti ne umireš.#1,12 Zar … umireš Druga mogućnost prijevoda: »BOŽE, ti si uvijek bio moj sveti Bog! Sigurno nećemo umrijeti.«
BOŽE, zar si ih ti postavio da provedu pravdu?
Zar si ih ti, Stijeno, odredio da izvrše kaznu?
13Tvoje su oči prečiste da bi gledale zlo
jer ne podnosiš zlostavljanje.
Zašto onda trpiš podlace?
Zašto šutiš kad opaki proždire
pravednijega od sebe?
14Učinio si da ljudi budu kao ribe u moru,
kao morska stvorenja bez vladara.
15Babilonski ih kralj sve lovi udicom i mrežom.
Izvlači ih i skuplja pa se veseli i raduje.
16Od svoje mreže živi u raskoši
i časti se najboljim jelima.
Zato štuje svoju mrežu,
prinosi joj paljene žrtve.
17Zar će i dalje loviti vlastitom mrežom#1,17 Zar … mrežom Ili: »Zar će i dalje izvlačiti svoj mač«. Prema svitku iz Kumrana.
i uništavati narode bez milosti?
Trenutno odabrano:
Habakuk 1: SHP
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li svoje istaknute stihove spremiti na sve svoje uređaje? Prijavi se ili registriraj
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
@ 2019 Bible League International
Habakuk 1
1
1Ovo je poruka koju je primio prorok Habakuk.
Habakuk se žali Bogu
2Dokle ću zapomagati, BOŽE,
a ti nećeš čuti?
Dokle ću vikati: »Nasilje!«,
a ti nećeš spasiti?
3Zašto puštaš da gledam nepravdu?
Zašto samo promatraš zlostavljanje?
Uništavanje i nasilje su preda mnom,
nastaju sukobi i svađe.
4Zato je zakon popustio
i pravda nikad ne pobjeđuje.
Zli nadvladavaju pravedne
i zato se pravda iskrivljuje.
Bog odgovara Habakuku
5»Pogledajte druge narode,
pa ćete se zapanjiti i začuditi.
U vaše vrijeme učinit ću djelo
u koje ne biste povjerovali
da vam ga netko ispriča.
6Evo, dižem Babilonce#1,6 Babilonce Doslovno: »Kaldejce«, aramejsko pleme koje je zavladalo u Babilonu. Kralj Nabukodonosor bio je pripadnik tog plemena.,
okrutan i pohlepan narod.
Zemljom idu uzduž i poprijeko,
tuđa boravišta zaposjedaju.
7Oni su narod strašan i užasan,
sami su sebi zakon i vlast.
8Konji su im brži od leoparda,
opakiji#1,8 opakiji Ili: »hitriji«. od vukova u sumrak
dok jurišaju u napad.
Konjanici im dolaze izdaleka,
doletjet će kao gladna orlušina
što se na plijen obrušava.
9Svi oni dolaze da bi činili nasilje.
Njihove vojske nasrću kao pustinjski vjetar#1,9 Njihove … vjetar Hebrejski je tekst nejasan. Druga mogućnost prijevoda: »lica su im okrenuta prema naprijed«.
i skupljaju zatočenike kao pijesak.
10S kraljevima se izruguju
i vladare ismijavaju.
S tvrđavama se poigravaju;
dižu nasipe pa ih osvajaju.
11Potom prolaze kao vjetar,
odlaze dalje u napad.
Vlastita snaga njihov je bog.«#1,11 Potom … bog Druga mogućnost prijevoda: »Tada je duh prošao i otišao, a ja sam bio zapanjen: Ovome je njegova moć njegov bog.«
Habakuk se dalje žali
12Zar ti nisi otpočetka,
BOŽE moj, Sveče moj?
Ti ne umireš.#1,12 Zar … umireš Druga mogućnost prijevoda: »BOŽE, ti si uvijek bio moj sveti Bog! Sigurno nećemo umrijeti.«
BOŽE, zar si ih ti postavio da provedu pravdu?
Zar si ih ti, Stijeno, odredio da izvrše kaznu?
13Tvoje su oči prečiste da bi gledale zlo
jer ne podnosiš zlostavljanje.
Zašto onda trpiš podlace?
Zašto šutiš kad opaki proždire
pravednijega od sebe?
14Učinio si da ljudi budu kao ribe u moru,
kao morska stvorenja bez vladara.
15Babilonski ih kralj sve lovi udicom i mrežom.
Izvlači ih i skuplja pa se veseli i raduje.
16Od svoje mreže živi u raskoši
i časti se najboljim jelima.
Zato štuje svoju mrežu,
prinosi joj paljene žrtve.
17Zar će i dalje loviti vlastitom mrežom#1,17 Zar … mrežom Ili: »Zar će i dalje izvlačiti svoj mač«. Prema svitku iz Kumrana.
i uništavati narode bez milosti?
Trenutno odabrano:
:
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li svoje istaknute stihove spremiti na sve svoje uređaje? Prijavi se ili registriraj
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
@ 2019 Bible League International