Matius 4
4
Iblis goda pa Yesus
(Mrk. 1:12-13; Luk. 4:1-13)
1 #
Ibr. 2:18, 4:15 Abis itu, Roh Kudus bawa pa Yesus di padang gurun, tampa yang jao dari kampong, supaya Iblis, setang-setang pe raja goda pa Dia. 2Di tampa itu, Yesus tara makang selama ampa pulu hari ampa pulu malam. Dia pe ahir kabawa, Yesus lapar. 3Waktu itu, Iblis tukang goda itu datang pa Yesus kong bilang, “Ngana ini Anak Allah, to? Kalu bagitu, Ngana parenta suda supaya batu-batu ini jadi roti.”
4 #
Ul. 8:3; Luk. 4:4 Tapi Yesus tara mau kong bilang bagini, “Di Kitab Suci ada tatulis bagini,
‘Manusia hidup bukang cuma dari roti#4:4: Orang Israel pe makanang pokok itu roti. Jadi untuk torang di Indonesia, roti ini bisa kase sama deng nasi. saja,
tapi dari samua firman yang Tuhan Allah bilang.’ ”
5Abis itu, Iblis bawa pa Yesus di kota Yerusalem, kota yang suci itu. Di situ, dia taru pa Yesus di tampa yang paling tinggi di atas Ruma Ibada Pusat. 6#Mzm. 91:11-12; Luk. 4:10-11Kong dia bilang pa Yesus bagini, “Ngana ini Anak Allah, to? Kalu bagitu, Ngana bajatu ka bawa suda! Ngana akan tara apa-apa, karna di Kitab Suci ada tatulis tentang Ngana bagini,
‘Tuhan Allah mo suru Dia pe malaekat-malaekat,
kong dorang mo dafo pa Ngana waktu Ngana jatu,
supaya Ngana pe kaki tara kanal di batu.’ ”
7 #
Ul. 6:16
Tapi Yesus tara mau kong Dia bilang pa Iblis bagini, “Di Kitab Suci ada tatulis lagi bagini,
‘Jang ngoni coba-coba pa Tuhan Allah, ngoni pe Tuhan.’ ”
8Turus Iblis bawa lagi pa Yesus di atas gunung satu yang tinggi skali. Dia kase lia pa Yesus samua kerajaan di dunia deng kerajaan-kerajaan itu pe kekayaan. 9Kong Iblis bilang pa Yesus, “Samua yang Ngana lia ini kita mo kase pa Ngana, asal Ngana berlutut semba pa kita.”
10 #
Ul. 6:13; Luk. 4:8 Tapi Yesus bilang pa dia, “Ee Iblis, pigi suda dari sini! Karna di Kitab Suci ada tatulis bagini,
‘Ngoni musti semba pa Tuhan Allah,
Dia itu ngoni pe Tuhan,
deng cuma pa Dia saja yang ngoni musti dengar-dengaran.’ ”
11Abis itu, Iblis kase tinggal pa Yesus, kong malaekat-malaekat datang layani pa Dia.
Yesus mulai mangajar di daera Galilea la orang-orang bertobat
(Mrk. 1:14-15; Luk. 4:14-15)
12 #
Mat. 14:3; Mrk. 6:17; Luk. 3:19-20 Waktu itu, Yesus dapa dengar, Yohanes Pembaptis dapa maso di penjara. Pe dengar kabar itu, Dia pulang di kampong Nazaret di daera Galilea. 13#Yoh. 2:12Dari Nazaret, Dia pigi lagi kong tinggal di kota Kapernaum yang ada di pinggir talaga Galilea, di suku Zebulon deng suku Naftali pe daera. 14Deng Yesus tinggal di Kapernaum itu, apa yang Tuhan Allah bilang pa nabi Yesaya dulu itu so jadi, bagini,
15 #
Yes. 8:23–9:1
“Orang-orang yang tinggal di tana Zebulon deng tana Naftali,
yang ada di talaga Galilea pe pinggir, deng di daera kali Yordan pe sabla,
dorang yang tinggal di situ orang-orang bukang Yahudi.
16Orang-orang di situ tara kanal pa Tuhan Allah,
sama deng orang yang tinggal di dalam galap.
Tapi dorang so lia Tarang satu yang luar biasa.
Orang-orang yang tinggal dalam galap itu mo mati tapisa deng Tuhan Allah slama-lamanya, tapi Tarang itu so muncul di situ la kase tunju jalang supaya dorang bole dapa slamat.”
17 #
Mat. 3:2; Mrk. 1:15 Waktu di Kapernaum, Yesus mulai kase tau Tuhan Allah pe pasáng pa orang-orang, “Bertobat suda kong iko pa Tuhan Allah, karna so tara lama lagi Tuhan Allah mo Berkuasa sebagai Raja pa orang-orang yang percaya pa Dia!”
Yesus pangge Dia pe murit-murit yang pertama
(Mrk. 1:16-20; Luk. 5:1-11)
18Satu kali bagini, Yesus ada bajalang iko di talaga Galilea pe pinggir, kong Dia dapa lia dua orang ade kaka. Yang satu dia pe nama Simon, yang orang biasa pangge pa dia Petrus, deng yang satu lagi dia pe nama Andreas. Dorang dua ada bajala ikang di talaga, barang dong pe karja bacari ikang. 19Yesus pangge pa dorang dua, “Mari, iko pa Kita! Ngoni biasa bacari ikang, tapi Kita mo ajar pa ngoni untuk cari orang supaya dorang iko pa Kita.” 20Pe dengar itu, dorang dua langsung kase tinggal dong pe jala kong iko pa Yesus.
21Abis itu, Yesus bajalang lagi kong Dia dapa lia dua orang ade kaka lagi. Yang satu dia pe nama Yakobus, yang satu lagi pe nama Yohanes. Dorang dua ada sama-sama deng dong pe papa Zebedeus kase bae-bae dong pe jala dalam parau. Kong Yesus pangge pa dong dua. 22Turus dorang dua langsung kase tinggal parau itu deng dong pe papa, kong iko pa Yesus.
Yesus mangajar deng kase sembu banya orang
(Luk. 6:17-19)
23 #
Mat. 9:35; Mrk. 1:39 Abis itu, Yesus bakuliling di samua tampa di daera Galilea kong mangajar di ruma-ruma ibada agama Yahudi. Dia kase tau Kabar Bae tentang Tuhan Allah Berkuasa sebagai Raja pa orang-orang yang percaya. Dia me kase sembu pa orang-orang dari samua panyake deng kase sembu pa orang-orang cacat. 24Dari situ, kabar tentang Yesus tasiar sampe di samua tampa di daera Siria. Jadi, dong bawa banya orang saki pa Dia. Orang-orang saki yang dong bawa pa Yesus itu pe panyake macam-macam: ada yang sengsara karna rasa saki, ada yang kemasukan setang, ada yang mati-mati ayam, deng ada yang lumpu, kong Yesus kase sembu pa dorang samua itu. 25Mulai waktu itu, banya skali orang yang iko pa Yesus: orang-orang dari daera Galilea, dari daera Dekapolis,#4:25: Dekapolis pe arti, ‘Spulu Kota’. dari kota Yerusalem, dari daera Yudea, deng dari daera yang ada di kali Yordan pe sabla.
Chwazi Kounye ya:
Matius 4: PB MMU
Pati Souliye
Pataje
Kopye
Ou vle gen souliye ou yo sere sou tout aparèy ou yo? Enskri oswa konekte
Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020
Matius 4
4
Iblis goda pa Yesus
(Mrk. 1:12-13; Luk. 4:1-13)
1 #
Ibr. 2:18, 4:15 Abis itu, Roh Kudus bawa pa Yesus di padang gurun, tampa yang jao dari kampong, supaya Iblis, setang-setang pe raja goda pa Dia. 2Di tampa itu, Yesus tara makang selama ampa pulu hari ampa pulu malam. Dia pe ahir kabawa, Yesus lapar. 3Waktu itu, Iblis tukang goda itu datang pa Yesus kong bilang, “Ngana ini Anak Allah, to? Kalu bagitu, Ngana parenta suda supaya batu-batu ini jadi roti.”
4 #
Ul. 8:3; Luk. 4:4 Tapi Yesus tara mau kong bilang bagini, “Di Kitab Suci ada tatulis bagini,
‘Manusia hidup bukang cuma dari roti#4:4: Orang Israel pe makanang pokok itu roti. Jadi untuk torang di Indonesia, roti ini bisa kase sama deng nasi. saja,
tapi dari samua firman yang Tuhan Allah bilang.’ ”
5Abis itu, Iblis bawa pa Yesus di kota Yerusalem, kota yang suci itu. Di situ, dia taru pa Yesus di tampa yang paling tinggi di atas Ruma Ibada Pusat. 6#Mzm. 91:11-12; Luk. 4:10-11Kong dia bilang pa Yesus bagini, “Ngana ini Anak Allah, to? Kalu bagitu, Ngana bajatu ka bawa suda! Ngana akan tara apa-apa, karna di Kitab Suci ada tatulis tentang Ngana bagini,
‘Tuhan Allah mo suru Dia pe malaekat-malaekat,
kong dorang mo dafo pa Ngana waktu Ngana jatu,
supaya Ngana pe kaki tara kanal di batu.’ ”
7 #
Ul. 6:16
Tapi Yesus tara mau kong Dia bilang pa Iblis bagini, “Di Kitab Suci ada tatulis lagi bagini,
‘Jang ngoni coba-coba pa Tuhan Allah, ngoni pe Tuhan.’ ”
8Turus Iblis bawa lagi pa Yesus di atas gunung satu yang tinggi skali. Dia kase lia pa Yesus samua kerajaan di dunia deng kerajaan-kerajaan itu pe kekayaan. 9Kong Iblis bilang pa Yesus, “Samua yang Ngana lia ini kita mo kase pa Ngana, asal Ngana berlutut semba pa kita.”
10 #
Ul. 6:13; Luk. 4:8 Tapi Yesus bilang pa dia, “Ee Iblis, pigi suda dari sini! Karna di Kitab Suci ada tatulis bagini,
‘Ngoni musti semba pa Tuhan Allah,
Dia itu ngoni pe Tuhan,
deng cuma pa Dia saja yang ngoni musti dengar-dengaran.’ ”
11Abis itu, Iblis kase tinggal pa Yesus, kong malaekat-malaekat datang layani pa Dia.
Yesus mulai mangajar di daera Galilea la orang-orang bertobat
(Mrk. 1:14-15; Luk. 4:14-15)
12 #
Mat. 14:3; Mrk. 6:17; Luk. 3:19-20 Waktu itu, Yesus dapa dengar, Yohanes Pembaptis dapa maso di penjara. Pe dengar kabar itu, Dia pulang di kampong Nazaret di daera Galilea. 13#Yoh. 2:12Dari Nazaret, Dia pigi lagi kong tinggal di kota Kapernaum yang ada di pinggir talaga Galilea, di suku Zebulon deng suku Naftali pe daera. 14Deng Yesus tinggal di Kapernaum itu, apa yang Tuhan Allah bilang pa nabi Yesaya dulu itu so jadi, bagini,
15 #
Yes. 8:23–9:1
“Orang-orang yang tinggal di tana Zebulon deng tana Naftali,
yang ada di talaga Galilea pe pinggir, deng di daera kali Yordan pe sabla,
dorang yang tinggal di situ orang-orang bukang Yahudi.
16Orang-orang di situ tara kanal pa Tuhan Allah,
sama deng orang yang tinggal di dalam galap.
Tapi dorang so lia Tarang satu yang luar biasa.
Orang-orang yang tinggal dalam galap itu mo mati tapisa deng Tuhan Allah slama-lamanya, tapi Tarang itu so muncul di situ la kase tunju jalang supaya dorang bole dapa slamat.”
17 #
Mat. 3:2; Mrk. 1:15 Waktu di Kapernaum, Yesus mulai kase tau Tuhan Allah pe pasáng pa orang-orang, “Bertobat suda kong iko pa Tuhan Allah, karna so tara lama lagi Tuhan Allah mo Berkuasa sebagai Raja pa orang-orang yang percaya pa Dia!”
Yesus pangge Dia pe murit-murit yang pertama
(Mrk. 1:16-20; Luk. 5:1-11)
18Satu kali bagini, Yesus ada bajalang iko di talaga Galilea pe pinggir, kong Dia dapa lia dua orang ade kaka. Yang satu dia pe nama Simon, yang orang biasa pangge pa dia Petrus, deng yang satu lagi dia pe nama Andreas. Dorang dua ada bajala ikang di talaga, barang dong pe karja bacari ikang. 19Yesus pangge pa dorang dua, “Mari, iko pa Kita! Ngoni biasa bacari ikang, tapi Kita mo ajar pa ngoni untuk cari orang supaya dorang iko pa Kita.” 20Pe dengar itu, dorang dua langsung kase tinggal dong pe jala kong iko pa Yesus.
21Abis itu, Yesus bajalang lagi kong Dia dapa lia dua orang ade kaka lagi. Yang satu dia pe nama Yakobus, yang satu lagi pe nama Yohanes. Dorang dua ada sama-sama deng dong pe papa Zebedeus kase bae-bae dong pe jala dalam parau. Kong Yesus pangge pa dong dua. 22Turus dorang dua langsung kase tinggal parau itu deng dong pe papa, kong iko pa Yesus.
Yesus mangajar deng kase sembu banya orang
(Luk. 6:17-19)
23 #
Mat. 9:35; Mrk. 1:39 Abis itu, Yesus bakuliling di samua tampa di daera Galilea kong mangajar di ruma-ruma ibada agama Yahudi. Dia kase tau Kabar Bae tentang Tuhan Allah Berkuasa sebagai Raja pa orang-orang yang percaya. Dia me kase sembu pa orang-orang dari samua panyake deng kase sembu pa orang-orang cacat. 24Dari situ, kabar tentang Yesus tasiar sampe di samua tampa di daera Siria. Jadi, dong bawa banya orang saki pa Dia. Orang-orang saki yang dong bawa pa Yesus itu pe panyake macam-macam: ada yang sengsara karna rasa saki, ada yang kemasukan setang, ada yang mati-mati ayam, deng ada yang lumpu, kong Yesus kase sembu pa dorang samua itu. 25Mulai waktu itu, banya skali orang yang iko pa Yesus: orang-orang dari daera Galilea, dari daera Dekapolis,#4:25: Dekapolis pe arti, ‘Spulu Kota’. dari kota Yerusalem, dari daera Yudea, deng dari daera yang ada di kali Yordan pe sabla.
Chwazi Kounye ya:
:
Pati Souliye
Pataje
Kopye
Ou vle gen souliye ou yo sere sou tout aparèy ou yo? Enskri oswa konekte
Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020