Israelfɔ Ɩlʋ 21
21
Ɔsʋsʋʋsʋ Mʋ Wie Ɔdwɛ Ɩma Ɔka
Dawid kanfʋ-ɩlʋ ha ɩlʋ osunapʋ.
1Oo Nana Bulu, owie lanya ansigyi fʋ ɩsʋgyi sʋ.
Kɩ alɩá awútɔ lakʋkʋ sankɩ mʋ.
2Tɔá ɔlɔkʋlɩ tsu mʋ ɩklʋntɔ faha mʋ a.
Fʋmekina tɔá ɔlɛfɩtɛ fʋ. Ɩya.
3Tsufɛ foyula mʋ, yile lefia mʋ.
Fɔpʋ sika pɛpɛpa bun mʋ nwun.
4Ɔlɔkʋlɩ nkpa, fɛha mʋ nkpa tɩntɩn;
obétsia brɛ fɛ́ɛ́.
5Ɩsʋgyiá fɛha mʋ sʋ alahɩɛ nya numnyam.
Fapʋ obú dɩnka mʋsʋ, tsu mʋ ansɩtɔ fʋa.
6Ee, faha mʋ oyula ánɩ́ ɩmɛ́ɛka itin.
Fʋ wa tsia tɛhɩɛ kana mʋ,
7tsufɛ owie lɔpʋ mʋ ansɩ dɩnka Nana Bulusʋ.
Ɔsʋsʋʋsʋ Mʋ Wie ɔdwɛá ɩma ɔka sʋ, ɔmɛ́ɛha mʋ ɔmɛ́ɛdɩda ɛkɛkɛɛkɛ.
8Fʋ ɩbɩ bɛ́da fʋ alupʋ.
Fʋ gyɔpɩ bénya fʋ adʋn.
9Nɩ fɛba a, fɔ́pʋ obuntɔ ogya hɔ amʋ́.
Fɔ́pʋ ɔblɔ mɛ amʋ́, ogya bɔ́hɔ amʋ́.
10Fɛ́ha amʋ́ asɩ bɛ́ta lɛ ɔyɩtɔ.
Amʋ́ abi-aná bʋmɛ́ɛtra tsia anyankpʋsatɔ ɛkɛkɛɛkɛ.
11Nɩ bosuan fʋsʋ,
ntɛ kʋsʋ fʋsʋ a, bʋmɛ́ɛtalɩ.
12Fɔ́wa amʋ́ ifu, bɛ́srɩ;
tsufɛ fɔ́pʋ fʋ ɔbɩn sʋta amʋ́.
13Oo Nana Bulu, fʋ ɔwʋnlɩn sʋ, aha bʋtsu fʋ fʋa.
Fʋ hayinhɛgyi sʋ abɔ́wa ɩlʋ, da akwɛ kanfʋ fʋ.
Jelenleg kiválasztva:
Israelfɔ Ɩlʋ 21: nko
Kiemelés
Megosztás
Másolás
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fhu.png&w=128&q=75)
Szeretnéd, hogy a kiemeléseid minden eszközödön megjelenjenek? Regisztrálj vagy jelentkezz be
© 2017, Wycliffe Bible Translators, Inc. in cooperation with Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation
Israelfɔ Ɩlʋ 21
21
Ɔsʋsʋʋsʋ Mʋ Wie Ɔdwɛ Ɩma Ɔka
Dawid kanfʋ-ɩlʋ ha ɩlʋ osunapʋ.
1Oo Nana Bulu, owie lanya ansigyi fʋ ɩsʋgyi sʋ.
Kɩ alɩá awútɔ lakʋkʋ sankɩ mʋ.
2Tɔá ɔlɔkʋlɩ tsu mʋ ɩklʋntɔ faha mʋ a.
Fʋmekina tɔá ɔlɛfɩtɛ fʋ. Ɩya.
3Tsufɛ foyula mʋ, yile lefia mʋ.
Fɔpʋ sika pɛpɛpa bun mʋ nwun.
4Ɔlɔkʋlɩ nkpa, fɛha mʋ nkpa tɩntɩn;
obétsia brɛ fɛ́ɛ́.
5Ɩsʋgyiá fɛha mʋ sʋ alahɩɛ nya numnyam.
Fapʋ obú dɩnka mʋsʋ, tsu mʋ ansɩtɔ fʋa.
6Ee, faha mʋ oyula ánɩ́ ɩmɛ́ɛka itin.
Fʋ wa tsia tɛhɩɛ kana mʋ,
7tsufɛ owie lɔpʋ mʋ ansɩ dɩnka Nana Bulusʋ.
Ɔsʋsʋʋsʋ Mʋ Wie ɔdwɛá ɩma ɔka sʋ, ɔmɛ́ɛha mʋ ɔmɛ́ɛdɩda ɛkɛkɛɛkɛ.
8Fʋ ɩbɩ bɛ́da fʋ alupʋ.
Fʋ gyɔpɩ bénya fʋ adʋn.
9Nɩ fɛba a, fɔ́pʋ obuntɔ ogya hɔ amʋ́.
Fɔ́pʋ ɔblɔ mɛ amʋ́, ogya bɔ́hɔ amʋ́.
10Fɛ́ha amʋ́ asɩ bɛ́ta lɛ ɔyɩtɔ.
Amʋ́ abi-aná bʋmɛ́ɛtra tsia anyankpʋsatɔ ɛkɛkɛɛkɛ.
11Nɩ bosuan fʋsʋ,
ntɛ kʋsʋ fʋsʋ a, bʋmɛ́ɛtalɩ.
12Fɔ́wa amʋ́ ifu, bɛ́srɩ;
tsufɛ fɔ́pʋ fʋ ɔbɩn sʋta amʋ́.
13Oo Nana Bulu, fʋ ɔwʋnlɩn sʋ, aha bʋtsu fʋ fʋa.
Fʋ hayinhɛgyi sʋ abɔ́wa ɩlʋ, da akwɛ kanfʋ fʋ.
Jelenleg kiválasztva:
:
Kiemelés
Megosztás
Másolás
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Szeretnéd, hogy a kiemeléseid minden eszközödön megjelenjenek? Regisztrálj vagy jelentkezz be
© 2017, Wycliffe Bible Translators, Inc. in cooperation with Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation