Luka 22

22
O Juda ugovoril e Isusešći izdaja
(Mt 26,1–5, 14–16; Mt 14,1–2, 10–11; Jn 11,45–53)
1Avili paše e Pasha savi sas prvo đes katar o prazniko e bi kvascošće mangrengo. 2E šorvale rašaja thaj e sikavne e Mojsiješće zakonestar rodenas sar te mudaren e Isuse. Ali daranas katar o them.
3Askal o beng dijas ando Juda andar o gav Iskariot, jek katar e dešuduj e Isusešće apostolurja. 4Vo đelo thaj dogovorisajlo e šorvale rašajenca thaj e Hramske stražarenca sar te predail lenđe e Isuse. 5A von, kana ašundine, raduisajle thaj obećisardine kaj dena les love. 6O Juda pristanisardas thaj katar askal počnisarda te rodel lačhi vrjama te izdail e Isuse lenđe, a te na dićhel o them.
Priprema pale pashalno večera
(Mt 26,17–25; Mt 14,12–21; Jn 13,21–30)
7Kana avilo o prvo đes katar o prazniko e bikvascošće mangrengo, ande savo trubujasas te žrtvujil pe o bakhro palo prazniko e pasha. 8O Isus bičhalda e Petre thaj e Jovano thaj phendas lenđe: “Hajde džan thaj pripremin amenđe te has e pasha.”
9A e učenikurja phučline les: “Kaj kames te pripremis lat?”
10A vo phendas lenđe: “Ake, čim den ando gav malavela tumen o manuš savo inđarel paj ando bokali. Teljaren pale leste ando ćher savo vo del 11thaj roden e domaćine ande godova ćher thaj phenen lešće: ‘O sikavno phučel ande savi soba šaj hal e pashalno večera pire učenikonenca?’ 12Vo sikavela tumenđe e bari soba po sprato. Okote pripremin.” 13E učenikurja đele ando gav thaj arakhline sa sar o Isus phendas lenđe thaj okote pripremisardine e pashalno večera.
O Isus del Nevo Savezo
(Mt 26,26–30; Mk 14,22–26; 1. Kor 11,23–25)
14Kana avili e vrjama pale večera, o Isus lija than pale sinija e apostolenca. 15Askal phendas lenđe: “Saste ileja čeznisardem te hava tumenca akaja pashalno večera majsigo nego so aven mungre muke. 16Kaj phenav tumenđe, či majbut hava e pashalno večera dok či pherdol laći svrha ande Devlesko carstvo.”
17Lijas o tahtaj e molasa, zahvalisarda e Devlešće thaj phendas: “Len thaj razdelin maškar tumende. 18Kaj, phenav tumenđe: či majbut pijava mol sa dži ke okova đes kana pijava tumenca nevi mol ando carstvo mungre Dadesko.”
19Askal o Isus lija o mangro, zahvalisarda e Devlešće pale leste, phagla les thaj dija pire učenikonenđe thaj phendas: “Akava si mungro telo savo delpe pale tumende. Akava ćeren manđe po spomen.” 20Gajda lija vo o tahtaj posle e večera thaj phendas: “Akava tahtaj si Nevo savez ande mungro rat, savo čhordol pale tumende.”
21“Ali ake, mungro izdajniko bešel manca pale sinija. 22Me o Čhavo e Manušesko, moraš te merav sar si odredime, ali jao okolešće savo izdaila man!” 23A e učenikurja pe godova počnisardine te phučen pe ko maškar lende šaj avilosas godova.
Ko kamel te avel vođa e Devlešće manušengo trubul te služil averenđe
24Askal e učenikurja počnisardine te prepirin pe maškar pende ko si lendar majbaro. 25A o Isus phendas lenđe: “E carurja akale themešće gospodarin pe pire thema thaj okola saven si vlast pe thema kamen te o them phenel pale lende kaj si lačhe. 26Ali tumen na ćeren gajda! Naprotiv, okova savo si majbaro maškar tumende, neka avel majcikno, a o vođa sago okova kaj služil. 27Kaj ko si majbaro? Okova savo bešel pale sinija ili okova savo služil les? Dali naj okova savo si pale sinija? A me ake služiv maškar tumende. 28Ačhiline manđe verne ande mungre kušnje. 29Zato dav tumen ando nasledstvo e carosko čast kaj man dija lat mungro Dad 30te han thaj te pijen pale mungri sinija ande mungro Carstvo thaj te bešen pe prestolja te sudin e dešuduj plemenurja e Izraelošće.”
O Isus phenel kaj o Petar izdaila les
(Mt 26,31–35; Mt 14,27–31; Jn 13,36–38)
31A o Isus phendas: “Simone! Simone! Ake o Sotona rodel katar o Del te probil tumaro paćipe ande mande. Zato rešetila tumen sago o điv kroz o sito. 32Ali me molisajlem pale tute te ćiro paćipe ande mande ačhel. A kana palem boldeja tu mande, učvrsti ćire phralen.”
33O Petar phendas lešće: “Gospode, spremno sem tusa te džav vi ande tamnica vi ando smrto.”
34A o Isus phendas lešće: “Phenav tuće Petre, ađes ni o bašno či oglasila pes a tu trin drom hohaveja kaj či pindžares man.”
35Thaj phendas: “Kana bičhaldem tumen po drom bi lovengo, bi trastako thaj bi sandalengo, dali falilas tumenđe vareso?”
A von phendine: “Khanči či falilas amenđe.”
36Ali akana phendas lenđe: “Kas si love, neka lel len pesa! Isto gajda vi e trasta! A kas naj mačo, neka bićinel pire gada thaj nek ćinel pešće mačo. 37Kaj phenav tumenđe, moraš te pherdol pe mande okova so si ramome ando Sveto lil: ‘Ubrojime si maškar e zločincurja’, kaj sa so e prorokurja ramosardine pale mande pherdolape.”
38Von phendine lešće: “Gospode, ake akate si amen duj mačurja!”
A o Isus phendas lenđe: “Dosta si!”
O Isus molil e Devle te zaobiđil les e patnja ali te avel e Devlešći volja
(Mt 26,36–46; Mk 14,32–42)
39Askal inkljisto okotar thaj po običaj uputisajlo pe maslinsko gora. Pale leste teljardine vi lešće učenikurja. 40Kana areslo okote phendas lenđe: “Molin tumen te na peren ande kušnja!”
41Pale godova đelo majdur lendar kozom šaj čhudel pe o bar thaj pelo pe pire koča thaj molisajlo: 42“Dade! Ako kames, le mandar akava tahtaj patnje. Ali na te avel mungri nego ćiri volja!” 43A askal sikadilo lešće o anđelo andar o nebo te ohrabril les. 44A o Isus sa majzurale molilas pe, ande smrtno muka, a o znojo pe leste postanisardas sago kapljice e ratešće save perenas pe phuv. 45Uštilo katar e molitva, bolda pe ke učenikurja thaj arakhla len sar soven, iscrpime katar e žalost. 46Pa phendas lenđe: “Sostar soven? Ušten! Molin tumen te na peren ande kušnje!”
O Juda izdail e Isuse
(Mt 26,47–56; Mk 14,43–50; Jn 18,3–11)
47Dok o Isus još ćerelas svato, avilo o them thaj angle lende o Juda jek katar e dešuduj učenikurja. Vo avilo paše ko Isus thaj kamla te čumidel les. 48A o Isus phendas lešće: “Juda, zar e poljupceja kames te izdais man, e Manušešće Čhave?”
49A kana e ostale učenikurja dikhline so si, phučline: “Gospode, te napadnis len e mačesa?” 50A jek lendar zamahnisardas e mačesa pe šorvale rašajesko sluga thaj čhinda lesko desno kan.
51A o Isus phendas: “Mućen len te ćeren godova! Na oduprin tumen majbut!” Askal čhuta o vas pe lesko kan thaj sastarda les. 52Askal o Isus phendas e manušenđe save aviline te astaren les, e šorvale rašajenđe, e hramske stražarenđe thaj e židovske starešinenđe: “Sago po pobunjeniko aviline pe mande e mačonenca thaj e rovljenca! 53Sostar či astardine man ando Hramo? Svako đes semas okote tumenca. Ali akava si tumaro časo thaj vladil e tama.”
O Petar odreknil pe katar o Isus
(Mt 26,57–58, 69–75; Mk 14,53–54, 66–72; Jn 18,12–18, 25–27)
54Astardine e Isuse thaj inđardine les ando ćher e šorvale rašajesko. A o Petar dadural džalas pale leste. 55A e stražarja maškare ande avlija astardine jag thaj bešline okolo late. A o Petar bešlo maškar lende. 56Varesavi sluškinja dikhla les kaj bešel paše jag, oštro dikhla pe leste thaj phendas: “Vi akava sas e lesa!”
57A o Petar hohadas: “Manušnjije pa me či pindžarav les.”
58Nedugo pale godova još vareko lija les sama thaj phendas: “Vi tu san jek lendar!”
A o Petar phendas: “Naj sem, manušeja!”
59Kana nakhlo varekaj katar jek sato, vareko aver odlučno phendas: “Vi akava sas čačes lesa! Pa Galilejco si!”
60A o Petar phendas: “Manušeja, či džanav so phenes!” Isto časo dok još motholas, oglasisajlo o bašno. 61Askal o Gospod bolda pe thaj dikhla po Petar, a o Petar dija pe gođi ke alava e Gosodešće, save phendas lešće: “Phenav tuće još akaja rjat majsigo nego so o bašno ašundol, trin drom hohaveja kaj či pindžares man.” 62O Petar inkljisto andar e avlija thaj zurale rujas.
E čuvarja maren muj katar o Isus
(Mt 26,67–68; Mk 14,65)
63A e čuvarja počnisardine te maren e Isuse thaj te maren muj lestar 64Učhardine lešće jakha thaj phenenas lešće: “Prorokuisar ko dija tut dab!” 65Thaj but aver podrugljive alava phenenas lešće.
O Isus po sudo angle židovske vođe
(Mt 26,59–66; Mk 14,55–64; Jn 18,19–24)
66A kana svanosardas o đes, ćida pes o starešinstvo e themesko, e šorvale rašaja thaj e sikavne e Mojsiješće zakonestar thaj andine e Isuse anglo baro židovsko veće. 67Von phendine lešće: “Ako san tu o Hristo, phen amenđe godova!”
A o Isus phendas lenđe: “Ako phenav tumenđe, či paćana manđe. 68Ako phučav tumen dali sem me o Hristo, či odgovorina manđe. 69Ali katar akana me, o Čhavo e Manušesko, bešava po počasno than pašo svemogućo Del.”
70Pe godova savora phendine: “Tu dakle tvrdis kaj san o Čhavo e Devlesko!”
Vo phendas lenđe: “Tumen korkoro pravo phenen! Me sem!”
71Pe godova von phendine: “Či trubul amen majbut dokaz. Korkoro ašundam andar lesko muj!”

Jelenleg kiválasztva:

Luka 22: RČB

Kiemelés

Megosztás

Másolás

None

Szeretnéd, hogy a kiemeléseid minden eszközödön megjelenjenek? Regisztrálj vagy jelentkezz be