మత్త మొదుల్ను వాతె
మొదుల్ను వాతె
మత్తయ్నె లిఖ్యొతె సువార్త#1:0 కతొ అచ్చు సమాచారం నవూ నిబంధనమా యేసు క్రీస్తునాటేకె యో ఫైదాహుయోతె చరిత్రన బారెమా సువార్త పుస్తకాల్మా మత్తయ సువార్త ఏక్ అనా సువార్తకరి బోల్యు, సువార్త కతొ అచ్ఛివాతెకరి అర్థం చార్ సువార్తల్మా మత్తయ సువార్త ఏక్. మత్తయ మార్కు, లూకా బుజు యోహాన్ సువార్త హాఃరి యేసుక్రీస్తు మరిగయోతె బాద్మా ఆ సువార్త హాఃరి లిఖ్కాయుకరి ఘనుజణు దిల్మా షోచుకరస్ బైబిల్ పండిత్బి మత్తయ మార్కు బుజు లూకా సువార్త కెహూ వరహ్ఃమా లిఖ్కాయుకరి కినా మాలంకొయిని కతొ థోడుజణు అంచననాఖిన్ క్రీ. ష. 60 వరహ్ఃమా లిఖ్కాయుకరి బోలుకరస్, అజు థోడుజణు పాలస్థినమా బుజు యెరుషలేమా లిఖ్కిహుయుసెకరి ఘణు అభిప్రాయం బోల్యు.
ఆ పుస్తకమ్ లిఖ్యొయోతె మత్తయనా యేసుక్రీస్తు సిష్యునితరా బులాయోతె అగాఢి యో ఏక్ ఫైసా ఉసుల్#1:0 మూలభాషమా సుంకము కరవాళొ థొ, ఇనా ఉజేక్ నామ్తు లేవికరి యో బ్హారజణ అపోస్తలుమా ఏక్ హుయీన్ థొ, సేడె అజు షాత్కతొ యో యూదయా వాలనటేకె పడ్సేకరి లిఖ్యొ. ఆ పుస్తకాల్మా జూణు నిబంధనమా ఛాతె తీనిహ్ః ఆధారాల్నా ఉప్పర్ లేఖనాల్ స్పష్టంతి దేఖ్కజాయ్ యేసు యెష్షయ్యాకరి దేవ్ బోలిమోక్లొతె బఛ్చాడవాలొకరి అజు ఇనటేకె బోలాయుతె వాతె హాఃఛిహుయుకరి బోల్యొ బుజు దేవ్ను రాజ్యంనటేకె ఘణి విషయంమా లిఖ్యొ. యూదుల్నా ఆ ములక్నా#1:0 మూలభాషమా ధర్తి పరిపాలించవాళో రాజొ ఆవ్సెకరి మత్తయ ఇన బదుల్నా ఇవ్నా ఆత్మీయ హుయ్రూతె దేవ్ను రాజ్యంన బారెమా వివరించనా భడాయ్ సాహసించొ.
నవూ నిబంధననా సురుకరనా ఆ మత్తయ లిఖ్యొతె సువార్త ఘణు అష్యల్ పుస్తకమ్ షానకతొ అన్మా జూణు నిబంధనమా ఛాతె నేరవేర్పు మాలం కరాంకరస్. ఇమ్మస్ జూణు నిబంధనమాబి నవూ నిబంధనమాబి మలావనా ఏక్ వారధి హుయిన్ ఛా. మత్తయ సువార్త జూణు నిబంధనమా మోషే నియామ షాస్ర్తంనా అనుస్ప్రకారం చాల్సుకరి థోడుజణు పండిత్వాళా బోలుకరస్. జూణు నిబంధనమా మోషెనా దిదోతె ఆజ్ఞనా ధ్యితియోపదేష కాండంమా బొలాయ్రూస్ యేసుక్రీస్తు ఫాడ్పర్ను ప్రసంగం ద్యీతియోపదేషకాండమ్ 19:3–23:25 నామళిన్చా.
విషయంనా బోలను
1. మత్తయను సువార్తమా క్రీస్తు ఫైదాహువను అజు ఇను సేవా పరిచర్యనుకామ్ సురుహుయు1:1–4:25
2. క్రీస్తును పరిచర్యను కామ్ అజు ఇను బోధనా వివరించను అధ్యాయల్ 5:1–25:46
3. బుజు షాత్కతొ యేసును ఘణు మోటి పరిచర్య సిలువను మరణ్ అజు ఇను ఉఠను బారెమా 26:1–28:20
Jelenleg kiválasztva:
మత్త మొదుల్ను వాతె: NTVII24
Kiemelés
Megosztás
Másolás

Szeretnéd, hogy a kiemeléseid minden eszközödön megjelenjenek? Regisztrálj vagy jelentkezz be
The New Testament in Vagiri Language © The Word for the World International and Vagiri Nawa Jivan Kristi Madadi Telangana, India. 2024
మత్త మొదుల్ను వాతె
మొదుల్ను వాతె
మత్తయ్నె లిఖ్యొతె సువార్త#1:0 కతొ అచ్చు సమాచారం నవూ నిబంధనమా యేసు క్రీస్తునాటేకె యో ఫైదాహుయోతె చరిత్రన బారెమా సువార్త పుస్తకాల్మా మత్తయ సువార్త ఏక్ అనా సువార్తకరి బోల్యు, సువార్త కతొ అచ్ఛివాతెకరి అర్థం చార్ సువార్తల్మా మత్తయ సువార్త ఏక్. మత్తయ మార్కు, లూకా బుజు యోహాన్ సువార్త హాఃరి యేసుక్రీస్తు మరిగయోతె బాద్మా ఆ సువార్త హాఃరి లిఖ్కాయుకరి ఘనుజణు దిల్మా షోచుకరస్ బైబిల్ పండిత్బి మత్తయ మార్కు బుజు లూకా సువార్త కెహూ వరహ్ఃమా లిఖ్కాయుకరి కినా మాలంకొయిని కతొ థోడుజణు అంచననాఖిన్ క్రీ. ష. 60 వరహ్ఃమా లిఖ్కాయుకరి బోలుకరస్, అజు థోడుజణు పాలస్థినమా బుజు యెరుషలేమా లిఖ్కిహుయుసెకరి ఘణు అభిప్రాయం బోల్యు.
ఆ పుస్తకమ్ లిఖ్యొయోతె మత్తయనా యేసుక్రీస్తు సిష్యునితరా బులాయోతె అగాఢి యో ఏక్ ఫైసా ఉసుల్#1:0 మూలభాషమా సుంకము కరవాళొ థొ, ఇనా ఉజేక్ నామ్తు లేవికరి యో బ్హారజణ అపోస్తలుమా ఏక్ హుయీన్ థొ, సేడె అజు షాత్కతొ యో యూదయా వాలనటేకె పడ్సేకరి లిఖ్యొ. ఆ పుస్తకాల్మా జూణు నిబంధనమా ఛాతె తీనిహ్ః ఆధారాల్నా ఉప్పర్ లేఖనాల్ స్పష్టంతి దేఖ్కజాయ్ యేసు యెష్షయ్యాకరి దేవ్ బోలిమోక్లొతె బఛ్చాడవాలొకరి అజు ఇనటేకె బోలాయుతె వాతె హాఃఛిహుయుకరి బోల్యొ బుజు దేవ్ను రాజ్యంనటేకె ఘణి విషయంమా లిఖ్యొ. యూదుల్నా ఆ ములక్నా#1:0 మూలభాషమా ధర్తి పరిపాలించవాళో రాజొ ఆవ్సెకరి మత్తయ ఇన బదుల్నా ఇవ్నా ఆత్మీయ హుయ్రూతె దేవ్ను రాజ్యంన బారెమా వివరించనా భడాయ్ సాహసించొ.
నవూ నిబంధననా సురుకరనా ఆ మత్తయ లిఖ్యొతె సువార్త ఘణు అష్యల్ పుస్తకమ్ షానకతొ అన్మా జూణు నిబంధనమా ఛాతె నేరవేర్పు మాలం కరాంకరస్. ఇమ్మస్ జూణు నిబంధనమాబి నవూ నిబంధనమాబి మలావనా ఏక్ వారధి హుయిన్ ఛా. మత్తయ సువార్త జూణు నిబంధనమా మోషే నియామ షాస్ర్తంనా అనుస్ప్రకారం చాల్సుకరి థోడుజణు పండిత్వాళా బోలుకరస్. జూణు నిబంధనమా మోషెనా దిదోతె ఆజ్ఞనా ధ్యితియోపదేష కాండంమా బొలాయ్రూస్ యేసుక్రీస్తు ఫాడ్పర్ను ప్రసంగం ద్యీతియోపదేషకాండమ్ 19:3–23:25 నామళిన్చా.
విషయంనా బోలను
1. మత్తయను సువార్తమా క్రీస్తు ఫైదాహువను అజు ఇను సేవా పరిచర్యనుకామ్ సురుహుయు1:1–4:25
2. క్రీస్తును పరిచర్యను కామ్ అజు ఇను బోధనా వివరించను అధ్యాయల్ 5:1–25:46
3. బుజు షాత్కతొ యేసును ఘణు మోటి పరిచర్య సిలువను మరణ్ అజు ఇను ఉఠను బారెమా 26:1–28:20
Jelenleg kiválasztva:
:
Kiemelés
Megosztás
Másolás

Szeretnéd, hogy a kiemeléseid minden eszközödön megjelenjenek? Regisztrálj vagy jelentkezz be
The New Testament in Vagiri Language © The Word for the World International and Vagiri Nawa Jivan Kristi Madadi Telangana, India. 2024