1 Thessalonika 4:3-5
1 Thessalonika 4:3-5 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Isten azt akarja, hogy szentek legyetek és távolodjatok el minden szexuális bűntől. Azt akarja, hogy mindegyikőtök tanulja meg, hogyan kell a saját teste fölött uralkodnia. Olyan tisztességes módon bánjatok a testetekkel, hogy az valóban csak Istennek szolgáljon. Ne adjátok át testeteket a szenvedélyes kívánságoknak, vagy szexuális bűnöknek, mint a hitetlenek, akik nem ismerik Istent.
1 Thessalonika 4:3-5 Hungarian Bible by Lajos Csia (CSIA)
Mert ez az Isten akarata: a ti megszentelődésetek, az, hogy távol tartsátok magatokat a paráznaságtól, hogy közületek mindenki tudja meg: edényét megszentelt és tisztes úton kell megszereznie, nem szenvedélyes vágyakozással, amiként a nemzetek is teszik, akik az Istent nem ismerik.
1 Thessalonika 4:3-5 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Mert ez az Isten akaratja, a ti szentté lételetek, hogy magatokat a paráznaságtól megtartóztassátok; Hogy mindenitek szentségben és tisztességben tudja bírni a maga edényét, Nem kívánság gerjedelmével, mint a pogányok, a kik nem ismerik az Istent
1 Thessalonika 4:3-5 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Az az Isten akarata, hogy megszentelődjetek: hogy tartózkodjatok a paráznaságtól, hogy mindenki szentségben és tisztaságban tudjon élni feleségével, nem a kívánság szenvedélyével, mint a pogányok, akik nem ismerik az Istent
1 Thessalonika 4:3-5 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Az az Isten akarata, hogy megszentelődjetek: hogy tartózkodjatok a paráznaságtól, hogy tanuljon meg mindenki szentségben és tisztaságban élni feleségével, nem a kívánság szenvedélyével, mint a pogányok, akik nem ismerik Istent