Ésaiás 43:18-19
Ésaiás 43:18-19 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
„Ne gondoljatok többé a régi dolgokra, ne az emlékeken tűnődjetek! Nézzétek! Most valami újat kezdek! Már sarjad is, mint a zsenge vetés, nem vettétek észre? A pusztában utat készítek, a kietlen sivatagban folyókat fakasztok.
Ésaiás 43:18-19 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Ne emlékezzetek a régiekről, és az előbbiekről ne gondolkodjatok! Ímé, újat cselekszem; most készül, avagy nem tudjátok még? Igen, a pusztában utat szerzek, és a kietlenben folyóvizeket.
Ésaiás 43:18-19 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Ne a régi dolgokat emlegessétek, ne a múltakon tűnődjetek! Mert én újat cselekszem, most kezd kibontakozni, majd megtudjátok! Már készítem az utat a pusztában, a sivatagban folyókat fakasztok.