3 Mózes 21:22-24
3 Mózes 21:22-24 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Viszont az ilyen fogyatékos családtag is szabadon ehet a szent kenyerekből és a papoknak engedélyezett szent és az igen szent áldozatokból. Azonban semmiképpen nem mehet be a függönyön túlra, a Szentek Szentjébe, vagy nem mehet az oltárhoz közel fogyatékossága miatt. Ne tegye szentségtelenné a szent helyet és a szent dolgokat, mert én vagyok az Örökkévaló, aki megszentelem ezeket.” Mózes tehát tudtára adta Áronnak és fiainak, meg Izráel egész népének mindezeket.
3 Mózes 21:22-24 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Az ő Istenének kenyeréből, a legszentségesebbikből és a szentségesből ehetik. Csak a függönyhöz be ne menjen, és az oltárhoz ne közelítsen, mert fogyatkozás van ő benne, hogy meg ne fertőztesse az én szenthelyemet. Én vagyok az Úr, az ő megszentelőjök. És elmondá Mózes Áronnak, és az ő fiainak, és Izráelnek minden fiainak.
3 Mózes 21:22-24 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Istenének a kenyeréből, az igen szentből és a szentből egyaránt ehet. De a kárpithoz nem mehet be, és az oltárhoz nem közeledhet, mert testi fogyatkozása van. Ne gyalázza meg szent helyemet. Én, az Úr, vagyok a megszentelőjük. Így beszélt Mózes Áronhoz és fiaihoz, meg Izráel fiaihoz.
3 Mózes 21:22-24 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Istenének a kenyeréből, az igen szentből és a szentből egyaránt ehet. De a kárpithoz nem mehet be, és az oltárhoz nem közeledhet, mert testi fogyatékossága van: ne gyalázza meg szentélyemet. Én, az ÚR vagyok a megszentelőjük! Mózes pedig elmondta ezeket Áronnak és fiainak meg Izráel fiainak.