Máté 11:4-5
Máté 11:4-5 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Jézus így válaszolt nekik: Menjetek, és mondjátok el Jánosnak, amiket hallotok és láttok: vakok látnak, és bénák járnak, leprások tisztulnak meg, és süketek hallanak, halottak támadnak fel, és szegényeknek hirdettetik az evangélium
Máté 11:4-5 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Jézus így válaszolt nekik: „Menjetek vissza Jánoshoz, és mondjátok el neki mindazt, amit hallotok és láttok: a vakok látnak, a bénák járnak, a leprások megtisztulnak, a süketek hallanak, halottak támadnak föl, és a szegényeknek az örömüzenetet hirdetik.
Máté 11:4-5 Hungarian Bible by Lajos Csia (CSIA)
Jézus ezt felelte nekik: „Menjetek és vigyetek hírt Jánosnak azokról, amiket hallotok és láttok: vakok látnak, sánták járnak, poklosok megtisztulnak, süketek hallanak, halottak feltámadnak, és szegények örömhírt hallanak
Máté 11:4-5 Karoli Bible 1908 (HUNK)
És felelvén Jézus, monda nékik: Menjetek el és jelentsétek Jánosnak, a miket hallotok és láttok: A vakok látnak, és a sánták járnak; a poklosok megtisztulnak és a siketek hallanak; a halottak föltámadnak, és a szegényeknek evangyéliom hirdettetik
Máté 11:4-5 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Jézus így válaszolt nekik: „Menjetek, és mondjátok el Jánosnak, amiket hallotok és láttok: vakok látnak, és bénák járnak, leprások tisztulnak meg, és süketek hallanak, halottak támadnak fel, és szegényeknek hirdettetik az evangélium