Jelenések 20:7-8
Jelenések 20:7-8 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Amikor eltelik az ezer év, kiengedik börtönéből a Sátánt, Ő pedig kimegy, hogy elhitesse és becsapja a világ összes népét — Gógot és Magógot. Háborúra gyűjti össze őket, és annyian lesznek, mint a tenger partján a homokszemek.
Jelenések 20:7-8 Hungarian Bible by Lajos Csia (CSIA)
Ha aztán végéhez érkezik az ezer esztendő, eloldják tömlöcéből a sátánt. Az elmegy majd, hogy a föld négy sarkán levő nemzeteket, Gógot és Magógot eltévelyítse, s harcra összegyűjtse őket, azokat, akiknek száma annyi, mint a tenger fövenyéé.
Jelenések 20:7-8 Karoli Bible 1908 (HUNK)
És mikor eltelik az ezer esztendő, a Sátán eloldatik az ő fogságából. És kimegy, hogy elhitesse a föld négy szegletén lévő népeket, a Gógot és a Mágógot, hogy egybegyűjtse őket háborúra, a kiknek száma, mint a tenger fövenye.
Jelenések 20:7-8 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Amikor pedig eltelik az ezer esztendő, a Sátán elbocsáttatik börtönéből, és elmegy, hogy megtévessze a népeket a föld négy sarkán, Gógot és Magógot is; hogy összegyűjtse háborúra azokat, akiknek annyi a száma, mint a tenger fövenye.
Jelenések 20:7-8 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Amikor pedig eltelik az ezer esztendő, a Sátán elbocsáttatik börtönéből, és elmegy, hogy megtévessze a népeket a föld négy sarkán, Gógot és Magógot, hogy összegyűjtse háborúra őket, akiknek annyi a száma, mint a tenger fövenye.