Róma 4:18
Róma 4:18 Hungarian Bible by Lajos Csia (CSIA)
Ábrahám reménység ellenére reménykedve hitte, hogy sok nemzetnek atyjává lesz, ahogy mondták neki: „Így lesz a te magod.”
Megosztás
Róma 4 olvasásaRóma 4:18 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Nem volt már semmi reménye arra, hogy gyermeke szülessen, Ábrahám mégis hitt Istenben, és kitartott ebben a hitében. Ezért lett sok népnek ősapjává, ahogy ezt Isten megígérte neki: „Sok-sok utódod lesz.”
Megosztás
Róma 4 olvasásaRóma 4:18 Karoli Bible 1908 (HUNK)
A ki reménység ellenére reménykedve hitte, hogy sok népnek atyjává lesz, a szerint, a mint megmondatott: Így lészen a te magod.
Megosztás
Róma 4 olvasása