1 Kings 5
5
Preparations for Building the Temple
1 # 5:1 Verses 5:1-18 are numbered 5:15-32 in Hebrew text. King Hiram of Tyre had always been a loyal friend of David. When Hiram learned that David’s son Solomon was the new king of Israel, he sent ambassadors to congratulate him.
2Then Solomon sent this message back to Hiram:
3“You know that my father, David, was not able to build a Temple to honor the name of the Lord his God because of the many wars waged against him by surrounding nations. He could not build until the Lord gave him victory over all his enemies. 4But now the Lord my God has given me peace on every side; I have no enemies, and all is well. 5So I am planning to build a Temple to honor the name of the Lord my God, just as he had instructed my father, David. For the Lord told him, ‘Your son, whom I will place on your throne, will build the Temple to honor my name.’
6“Therefore, please command that cedars from Lebanon be cut for me. Let my men work alongside yours, and I will pay your men whatever wages you ask. As you know, there is no one among us who can cut timber like you Sidonians!”
7When Hiram received Solomon’s message, he was very pleased and said, “Praise the Lord today for giving David a wise son to be king of the great nation of Israel.” 8Then he sent this reply to Solomon:
“I have received your message, and I will supply all the cedar and cypress timber you need. 9My servants will bring the logs from the Lebanon mountains to the Mediterranean Sea#5:9 Hebrew the sea. and make them into rafts and float them along the coast to whatever place you choose. Then we will break the rafts apart so you can carry the logs away. You can pay me by supplying me with food for my household.”
10So Hiram supplied as much cedar and cypress timber as Solomon desired. 11In return, Solomon sent him an annual payment of 100,000 bushels#5:11a Hebrew 20,000 cors [4,400 kiloliters]. of wheat for his household and 110,000 gallons#5:11b As in Greek version, which reads 20,000 baths [420 kiloliters] (see also 2 Chr 2:10); Hebrew reads 20 cors, about 1,000 gallons or 4.4 kiloliters in volume. of pure olive oil. 12So the Lord gave wisdom to Solomon, just as he had promised. And Hiram and Solomon made a formal alliance of peace.
13Then King Solomon conscripted a labor force of 30,000 men from all Israel. 14He sent them to Lebanon in shifts, 10,000 every month, so that each man would be one month in Lebanon and two months at home. Adoniram was in charge of this labor force. 15Solomon also had 70,000 common laborers, 80,000 quarry workers in the hill country, 16and 3,600#5:16 As in some Greek manuscripts (see also 2 Chr 2:2, 18); Hebrew reads 3,300. foremen to supervise the work. 17At the king’s command, they quarried large blocks of high-quality stone and shaped them to make the foundation of the Temple. 18Men from the city of Gebal helped Solomon’s and Hiram’s builders prepare the timber and stone for the Temple.
Արդեն Ընտրված.
1 Kings 5: NLT
Ընդգծել
Կիսվել
Պատճենել
Ցանկանու՞մ եք պահպանել ձեր նշումները ձեր բոլոր սարքերում: Գրանցվեք կամ մուտք գործեք
Holy Bible, New Living Translation copyright 1996, 2004, 2007, 2015 by Tyndale House Foundation.
For more information about the NLT:
1 Kings 5
5
Preparations for Building the Temple
1 # 5:1 Verses 5:1-18 are numbered 5:15-32 in Hebrew text. King Hiram of Tyre had always been a loyal friend of David. When Hiram learned that David’s son Solomon was the new king of Israel, he sent ambassadors to congratulate him.
2Then Solomon sent this message back to Hiram:
3“You know that my father, David, was not able to build a Temple to honor the name of the Lord his God because of the many wars waged against him by surrounding nations. He could not build until the Lord gave him victory over all his enemies. 4But now the Lord my God has given me peace on every side; I have no enemies, and all is well. 5So I am planning to build a Temple to honor the name of the Lord my God, just as he had instructed my father, David. For the Lord told him, ‘Your son, whom I will place on your throne, will build the Temple to honor my name.’
6“Therefore, please command that cedars from Lebanon be cut for me. Let my men work alongside yours, and I will pay your men whatever wages you ask. As you know, there is no one among us who can cut timber like you Sidonians!”
7When Hiram received Solomon’s message, he was very pleased and said, “Praise the Lord today for giving David a wise son to be king of the great nation of Israel.” 8Then he sent this reply to Solomon:
“I have received your message, and I will supply all the cedar and cypress timber you need. 9My servants will bring the logs from the Lebanon mountains to the Mediterranean Sea#5:9 Hebrew the sea. and make them into rafts and float them along the coast to whatever place you choose. Then we will break the rafts apart so you can carry the logs away. You can pay me by supplying me with food for my household.”
10So Hiram supplied as much cedar and cypress timber as Solomon desired. 11In return, Solomon sent him an annual payment of 100,000 bushels#5:11a Hebrew 20,000 cors [4,400 kiloliters]. of wheat for his household and 110,000 gallons#5:11b As in Greek version, which reads 20,000 baths [420 kiloliters] (see also 2 Chr 2:10); Hebrew reads 20 cors, about 1,000 gallons or 4.4 kiloliters in volume. of pure olive oil. 12So the Lord gave wisdom to Solomon, just as he had promised. And Hiram and Solomon made a formal alliance of peace.
13Then King Solomon conscripted a labor force of 30,000 men from all Israel. 14He sent them to Lebanon in shifts, 10,000 every month, so that each man would be one month in Lebanon and two months at home. Adoniram was in charge of this labor force. 15Solomon also had 70,000 common laborers, 80,000 quarry workers in the hill country, 16and 3,600#5:16 As in some Greek manuscripts (see also 2 Chr 2:2, 18); Hebrew reads 3,300. foremen to supervise the work. 17At the king’s command, they quarried large blocks of high-quality stone and shaped them to make the foundation of the Temple. 18Men from the city of Gebal helped Solomon’s and Hiram’s builders prepare the timber and stone for the Temple.
Արդեն Ընտրված.
:
Ընդգծել
Կիսվել
Պատճենել
Ցանկանու՞մ եք պահպանել ձեր նշումները ձեր բոլոր սարքերում: Գրանցվեք կամ մուտք գործեք
Holy Bible, New Living Translation copyright 1996, 2004, 2007, 2015 by Tyndale House Foundation.
For more information about the NLT: