Acts 3:19
Acts 3:19 New International Version (NIV)
Repent, then, and turn to God, so that your sins may be wiped out, that times of refreshing may come from the Lord
Acts 3:19 New Living Translation (NLT)
Now repent of your sins and turn to God, so that your sins may be wiped away.
Acts 3:19-23 The Message (MSG)
“Now it’s time to change your ways! Turn to face God so he can wipe away your sins, pour out showers of blessing to refresh you, and send you the Messiah he prepared for you, namely, Jesus. For the time being he must remain out of sight in heaven until everything is restored to order again just the way God, through the preaching of his holy prophets of old, said it would be. Moses, for instance, said, ‘Your God will raise up for you a prophet just like me from your family. Listen to every word he speaks to you. Every last living soul who refuses to listen to that prophet will be wiped out from the people.’
Acts 3:19 King James Version (KJV)
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord
Acts 3:19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Therefore repent and return, so that your sins may be wiped away, in order that times of refreshing may come from the presence of the Lord
Acts 3:19 New Century Version (NCV)
So you must change your hearts and lives! Come back to God, and he will forgive your sins. Then the Lord will send the time of rest.
Acts 3:19 American Standard Version (ASV)
Repent ye therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, that so there may come seasons of refreshing from the presence of the Lord
Acts 3:19 New King James Version (NKJV)
Repent therefore and be converted, that your sins may be blotted out, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord
Acts 3:19 Amplified Bible (AMP)
So repent [change your inner self—your old way of thinking, regret past sins] and return [to God—seek His purpose for your life], so that your sins may be wiped away [blotted out, completely erased], so that times of refreshing may come from the presence of the Lord [restoring you like a cool wind on a hot day]