Deuteronomy 6:10-12
Deuteronomy 6:10-12 American Standard Version (ASV)
And it shall be, when Jehovah thy God shall bring thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee, great and goodly cities, which thou buildest not, and houses full of all good things, which thou filledst not, and cisterns hewn out, which thou hewedst not, vineyards and olive-trees, which thou plantedst not, and thou shalt eat and be full; then beware lest thou forget Jehovah, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Deuteronomy 6:10-12 The Message (MSG)
When GOD, your God, ushers you into the land he promised through your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob to give you, you’re going to walk into large, bustling cities you didn’t build, well-furnished houses you didn’t buy, come upon wells you didn’t dig, vineyards and olive orchards you didn’t plant. When you take it all in and settle down, pleased and content, make sure you don’t forget how you got there—GOD brought you out of slavery in Egypt.
Deuteronomy 6:10-12 King James Version (KJV)
And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not, and houses full of all good things, which thou filledst not, and wells digged, which thou diggedst not, vineyards and olive trees, which thou plantedst not; when thou shalt have eaten and be full; then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Deuteronomy 6:10-12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Then it shall come about when the LORD your God brings you into the land which He swore to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob, to give you, great and splendid cities which you did not build, and houses full of all good things which you did not fill, and hewn cisterns which you did not dig, vineyards and olive trees which you did not plant, and you eat and are satisfied, then watch yourself, that you do not forget the LORD who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery.
Deuteronomy 6:10-12 New Century Version (NCV)
The LORD your God will bring you into the land he promised to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob, and he will give it to you. The land has large, growing cities you did not build, houses full of good things you did not buy, wells you did not dig, and vineyards and olive trees you did not plant. You will eat as much as you want. But be careful! Do not forget the LORD, who brought you out of the land of Egypt where you were slaves.
Deuteronomy 6:10-12 New International Version (NIV)
When the LORD your God brings you into the land he swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob, to give you—a land with large, flourishing cities you did not build, houses filled with all kinds of good things you did not provide, wells you did not dig, and vineyards and olive groves you did not plant—then when you eat and are satisfied, be careful that you do not forget the LORD, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
Deuteronomy 6:10-12 New King James Version (NKJV)
“So it shall be, when the LORD your God brings you into the land of which He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, to give you large and beautiful cities which you did not build, houses full of all good things, which you did not fill, hewn-out wells which you did not dig, vineyards and olive trees which you did not plant—when you have eaten and are full— then beware, lest you forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Deuteronomy 6:10-12 Amplified Bible (AMP)
“Then it shall come about when the LORD your God brings you into the land which He swore (solemnly promised) to [give] your fathers—to Abraham, Isaac, and Jacob—to give you, [a land with] great and splendid cities which you did not build, and houses full of all good things which you did not fill, and hewn (excavated) cisterns (wells) which you did not dig out, and vineyards and olive trees which you did not plant, and you eat and are full and satisfied, then beware that you do not forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Deuteronomy 6:10-12 New Living Translation (NLT)
“The LORD your God will soon bring you into the land he swore to give you when he made a vow to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob. It is a land with large, prosperous cities that you did not build. The houses will be richly stocked with goods you did not produce. You will draw water from cisterns you did not dig, and you will eat from vineyards and olive trees you did not plant. When you have eaten your fill in this land, be careful not to forget the LORD, who rescued you from slavery in the land of Egypt.
Deuteronomy 6:10-12 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
“And when the LORD your God brings you into the land that he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you—with great and good cities that you did not build, and houses full of all good things that you did not fill, and cisterns that you did not dig, and vineyards and olive trees that you did not plant—and when you eat and are full, then take care lest you forget the LORD, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.